Лед и пламя, мегаполис и деревня, миф и быт сталкиваются на страницах новой гастрономической истории. Берем питерскую розу, пересаживаем ее в горячую почву Греции и смотрим, что получилось…
Эта книга – не для быстрого чтения, ее следует смаковать месяцами, а то и годами. Автор погрузит вас в атмосферу греческого колорита со множеством вкусов и ощущений.
Вы отправитесь в путешествие по древнему городу и закружитесь в карусели событий, многовековых традиций и уникальных гастрономических сочетаний. Очень личный взгляд на греческую культуру через призму истории и кулинарии.
ATTENTION: во время чтения может проснуться зверский аппетит и желание накатить винца!
Этот сраный год помотал нам всем нервы, уж летом или осенью хотелось улететь, убежать съесть свой паспорт от всей этой тягомотины. А так хотелось наслаждаться другой едой, дышать теплыми вкусным запахом курортов, ходить по иссушенной траве, смотреть и слушать людей, чей язык не понятен. Как же хотелось улететь в теплую, терпкую Грецию. Не на континент, конечно, а на острова. И вот, о чудо, появилась книга, которая вывела меня из грусти, по другим странам. Вот она, в яркой желтой обложке, с критянским котом, бараниной и санторинским переулком. Книга состоит из простых записок-зарисовок из жизни русской женщины. А в этих заметках столько тепла и любви, что просто сам переполняешься и начинаешь светиться. Но при этом, не слюнявое или однотонное повествование, Катя Федорова приправляет это все перчиком, печалью, шуточками, а иногда и эротизмом. Умело привлекает наше внимание, и разбавляет все рецептами из несложных ингредиентов(даже дает аналоги на местных рынках). Да, иногда хотелось остановиться: поесть, поспать, почитать что-то иное, и не притрагиваться к желтой книге несколько дней, но потом все равно хочется вернуться в эту солнечность, семейственность, ведь где, как не в Греции ценят семенные узы.Книга приятная, легкая, раздражающая вкусовые сосочки. Рецептов хотелось еще больше, но тогда бы я сожрала книгу!
Отличная книга, выходящая за рамки своего жанра. Поднимающая настроение, вызывающая шквал смеха, юмор в книге потрясающий)Я получила богатое, наполненное представление о Греции и греческой кухне и кое-что больше, в довесок. При этом книга глубокая и наполнена философией, размышлениями о смысле жизни и эмиграции, как социальном явлении.
Как же мы ждали, когда Катя решит оформить свои истории греческой жизни в книгу. Ведь одно дело читать автора в мессенджерах типа ФБ: это здорово почти прямым общением с автором , возможностью крикнуть издалека и в Греции тебя услышат :). Но автор может закрыть страницу, и ты не узнаешь продолжения истории героев, описанных Катей с таким вкусом и так ярко , что ты буквально видишь всех, и начинаешь переживать за Прокопия ( вы не знаете, кто это? Мне вас жаль), и размер анчоуса не на шутку начинает занимать . Вкусно, ярко, объёмно, громко! А книжечка вот она, не убежит , только ты сам можешь её закрыть. И ждать, ждать продолжения всех историй.
По поводу оформления книги : хороший переплёт , белая бумага и много, много фото от Кати Пицык. Эти фото выступают настоящими соавторами текста. В условиях нынешней изоляции эта книга не форточка, не окошко, а дружелюбно распахнутая дверь в Грецию. Приготовьтесь погрузиться в атмосферу дружелюбия, веселья, волшебную атмосферу живой Греции. Я рада за себя, что получила одной из первых книгу. Теперь можно и друзьям заказывать.