Страусы с молотка

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Инна Максимовна Бернштейн
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Герберт Уэллс (1866–1946) – английский писатель и публицист, классик научно-фантастической литературы. Рассказы Уэллса, сочетая в себе фантастику и реальность, выражают обеспокоенность автора будущим человечества в эпоху стремительного научно-технического прогресса. В сборник входят рассказы и статьи разных лет.

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

boservas
Если вы ждете от Герберта Уэллса очередной фантастический рассказ, то не в этот раз. Здесь писатель раскрывается как замечательный юморист и сатирик. Вообще-то, этот жанр был свойствен английскому классику даже в большей степени, чем, прославивший его, фантаст… Далее
unxes
До чего же человеческая природа жаждет лёгкой наживы. Этим пользуются всякие аферисты, чтобы обогатиться самим. Обязательно было убивать страуса? Можно было просто дождаться пока птица сходит по большому делу и воспользоваться шлангом с хорошим напором воды. Далее
Pongo
Неплохая байка про страусов на корабле. Сейчас такое уже вряд ли повторится, все на самолетах летают и не берут с собой страусов. Удивительное дело, что все смеются над падишахом, разве к нему не должно проявлять уважение? Или, может, на корабле все равны? Как… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль