
Полная версия:
Филлис Дороти Джеймс Маяк
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Когда Оливер пришел навестить Сидни в палате, он спросил:
– Тебе не хочется подержать ребенка?
Сидни не могла лежать спокойно – голова ее металась на подушках.
– О Господи, дай же мне отдохнуть! Не думаю, что девочке хочется, чтобы ее тут мучили, если ей так же паршиво, как мне сейчас!
– А как ты хотела бы ее назвать?
Это был вопрос, которого они еще не обсуждали.
– Думаю, Миранда[9]. Это же удивительно – настоящее чудо, что она осталась жива. И что я тоже жива. Просто кровавый кошмар какой-то… Кровавый – самое подходящее слово. Слушай, приходи лучше завтра. Мне надо поспать. И скажи им там – пусть ко мне никого не пускают. А если ты мечтаешь о фотографиях в семейном альбоме – жена сидит в постели, сияя от материнской гордости, с очень презентабельным младенцем на руках, – выбрось это из головы. И я сразу тебе заявляю – с этим жутким кошмаром покончено раз и навсегда!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Чекерс (Чекерс-Корт) – летняя резиденция премьер-министра Великобритании.
2
Даунинг-стрит, 10 – лондонская резиденция премьер-министра Великобритании.
3
Современная полиция Великобритании не является общенациональной: определенные территории страны имеют свои полицейские силы, управляемые местными полицейскими властями. Столичная полиция подчиняется министерству внутренних дел.
4
Сэр Уильям Макферсон, известный судья, член палаты лордов, в своем докладе в Британском парламенте в 1999 г. признал, в частности, что обвинения сотрудников столичной полиции в расизме, раздающиеся со стороны этнических меньшинств, имеют под собой почву. Одним из решений, принятых по этому докладу, было, в частности, значительное увеличение числа полицейских, набираемых из представителей этих меньшинств.
5
Временное место пребывания, «место, где ногу поставить» (фр.).
6
Террасный дом – один из непрерывного ряда небольших стандартных домов, построенных вдоль улицы (особенно в рабочих районах).
7
Эксмур – невысокое гранитное плато в северной части полуострова Корнуолл, на юго-западе Великобритании.
8
Эксетер – один из древнейших городов Англии, находится в графстве Девоншир.
9
Отлат. – чудесная, удивительная, восхитительная.




