bannerbannerbanner

Хюгге по-русски. Как жить счастливо в России

Хюгге по-русски. Как жить счастливо в России
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2020-02-13
Файл подготовлен:
2020-02-12 17:40:02
Поделиться:

Что такое счастье? Много книг написано про датское счастье, но зачем нам оно, если мы живем не в Дании. В этой книге вы узнаете, что такое счастье по-русски. Вы окунетесь в замечательный мир, теплый как свитер, связанный бабушкой, в котором все родное и близкое русской душе. Узнаете, чем русская баня отличается от всех остальных и почему она намного лучше для русского человека. А прочитав про древние легенды вам обязательно захочется начать путешествовать по России. Ведь столько удивительных мест собрала в себе наша огромная страна.

Если вы хотите научиться радоваться мелочам, полюбить свою работу и найти новых друзей, то эта книга для вас. Автор подробно расскажет, как видеть хорошее даже в мелочах и что нужно делать для счастливой жизни в России.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
0из 100feelingamoment

Обидно, конечно, что в 2019 году Россия заняла 68-е место (из 156) в рейтинге счастливых стран мира.

Но еще обиднее, что книга «Как жить счастливо в России» оставила осадок с мыслью «Как-как? Трудно».Первую половину книги читать можно, и в некоторых моментах было что-то новое и даже интересное. Многое держалось на отсылках и переформулировках Майка Викинга как основателя Института исследования счастья в Копенгагене и известного хюгге-писателя.Далее автор начала высасывать из пальца. Повествовала о режимах сна, пропагандировала ЗОЖ. Писала о рецептах поднятия настроения: шоппинге, рыбалке, домашних животных. Советовала рукоделие и книги. Описывала правила настольных, творческих и даже командных игр: волейбол, футбол. Рассказывала о российских городах и легендах в них, про памятники и где что потереть, чтоб желание сбылось.

Всё это здорово, и человеку, кто не знал правила игры в «Русское лото» было бы даже полезно, но какое отношение это имеет к философии?Мотивационными цитатами завершается книга. Здесь Цветаева и Горький, Чехов и даже Зеланда вспомнили! Только вот, почему-то, три страницы цитат воодушевили больше, чем всё, что напечатано до них.Если об истинном хюгге, то Майк Викинг, а не Елена Ромашкина.

60из 100YuliyaKozhevnikova

Эх, не стать мне, видимо, счастливой, ни по-русски, ни по-датски, ни по-каковски-там еще. Молитв к небесам не воздаю, социальные связи не стремлюсь расширять (ибо интроверт со всеми вытекающими), от многолюдных семейных торжеств меня воротит, баню не переношу физически, в браке не состою и, соответственно, обделена эндорфинами в виде касаний и прочих физических контактов (тут, кстати, автор напрямую советует бежать быстрее и рыться в телефонной книжке, чтобы найти кого-то, кто этими физическими контактами тебя обогатит. Странный совет, однако). Понятно, что тема «горячая» и надо по-быстрому ковать железо и пристраивать хюгге к российским реалиям. Но традиционно, еще в начале книги, автор перечисляет все наши национальные проблемы, как то: низкие зарплаты и уровень жизни в целом, нестабильная экономика и прочее. Да, чтобы не расслаблялись и не думали, что у нас как у них. Видимо, для подобной литературы характерен список банальностей – вроде того, что ЗОЖ полезен для общего самочувствия и настроения, на НГ принято собираться семьёй, пить шампанское и дарить подарки, нужно соблюдать режим сна и хорошо отдыхать и так далее и тому подобное. Как я говорила, автор раздаёт странные советы, вроде того, что нужно как можно быстрее найти себе пару, неизвестно зачем, как и кого, главное – соблюсти еще один из принципов хюгге.

Семейные торжества тоже довольно сомнительное удовольствие, не у всех такие сказочные отношения, как рисует автор: где все друг друга любят, счастливы и наслаждаются совместным времяпрепровождением. Все люди разные, и нужно учитывать, какие лично у тебя чувства вызывают подобные мероприятия (включая пресловутые русские свадьбы и прочие торжества) и не устраивать себе персональную пыточную. Еще автор предлагает искать друзей из бывших одноклассников или однокурсников. Сомнительная идея. Если в прошлом отношения не сложились, а пути разошлись, то сейчас вряд ли найдутся общие темы для бесед, кроме скорбных вздохов – «А вот помнишь, в молодости…» Да и вообще периодически всплывают странные утверждения. Как вам такое:

«Затем приходит время создавать свою семью. Ведь нет в мире ничего страшнее одиночества. Человек не может долгое время находиться один, без близких – это противоречит его природе». Ну да, эта общеизвестная установка – счастлив человек только в семье, чтобы общество считало тебя полноценным, ты обязан создать ячейку общества. Муж/жена, дети, зайка-лужайка… Да, да, проходили уже. «Оказалось, что если прочесть молитву „Отче наш“ и осенить культуру крестным знамением, то количество вредных бактерий уменьшается почти в сто раз». Блин, оказывается, всё так просто! И почему инфекционисты во всём мире до сих пор не используют этот эффективный метод? Пару раз рукой махнул, молитву прочёл и можно выписывать! «За последние годы увеличилось число прихожан в церкви. А их – церквей – в нашей стране становится все больше. Значит, нужны они людям?» Ага, людям. Нужны. Крайне необходимы. А садики/больницы/санатории, по этой логике, людям нафиг не сдались. Общеизвестно же, что в нашей стране всё делается исключительно во благо людей (*сарказм*). Как отличие от западных аналогов хюггеподобной литературы, могу отметить следующее:

– обилие цитат известных российских писателей и поэтов и отсылки к ним (хотя больше похоже на растягивание хронометража)

– список отечественных мест, куда можно съездить в отпуск/полюбоваться местными красотами (тут я не совсем поняла, для кого это всё – вряд ли человек, прочитав книгу, рванёт туда, немедля; а если поедет самостоятельно, так ему эти советы вряд ли нужны)

– список мест, где можно загадывать желания (не поверите, но здесь приведены тексты молитв, которые надо произнести в определённых местах, «чтоб всё было». И да, я тоже несколько обескуражена)

– список книг современных русских писателей (не сказала бы, что все произведения отсюда настраивают на хюгге, но, по-крайней мере, этот перечень отвечает за интеллектуальную составляющую)

– небольшая отсылка на исследование типологии героев русских народных сказок (это было любопытно)Итак, общий посыл понятен – наслаждайся каждым мгновением, заботься о себе и окружающих, наполняй свою жизнь разными удовольствиями и маленькими радостями, и будет тебе счастье. Но меня не покидает ощущение вторичности и попыток выехать на популярной теме, доказать кому-то, что и у нас есть вот это самое хюгге, и мы тоже ого-го. Особой «уютной» атмосферы я не ощутила, и вдохновения книга мне не подарила. Но, по крайней мере, не вызвала острого отторжения, как предыдущая из этой же серии. И то хлеб. PS: И еще – казалось бы, написано для русского читателя, но слишком много банальностей и очевидностей, которые русский человек и так знает. Возможно, книга создавалась с прицелом на перевод и ознакомление иностранцев с русской культурой. Но тогда, напротив, информация подана куце и недостаточно полно. Не понятно, однако.

20из 100PurpleMerlin

"Хюгге по-русски" я добавила в свой список на прочтение сразу после ее выхода – хюгге-лихорадка не обошла меня стороной. Я тогда только прочитала «Маленькая книга Hygge» Майка Викинга и «Хюгге, или Уютное счастье по-датски» Хелен Расселл и мне было интересно, что есть сказать на эту тему россиянам. Про автора ничего не удалось нагуглить, но я практически абсолютно уверена, что Елена Ромашкина – журналистка, и примерно на 70%, что пишет она для Комсомольской правды. Несмотря на это, книга начиналась сравнительно неплохо. Хотя почти сразу у меня закралось сомнение насчет приведенных статистических данных. Вот что делает россиян счастливыми: 74 % – семья, дети и внуки, их и свое благополучие;

19 % – жизнь сама по себе и мир вокруг, хорошие отношения с людьми;

18 % – работа (любимое дело и заработок);

12 % – здоровье свое и членов семьи;

5 % – увлечения и интересы (путешествия, хобби).Пока это было чисто субъективное предубеждение – очень большой разрыв первого места со всеми остальными, ну и не верю я, что большинство семей у нас такое счастливое. Плюс отсутствии источников статистики или хотя бы описания, кто ее где собирал.В первых нескольких главах Ромашкина пересказала книгу Майка Викинга и другую, мной не читанную, про японский икигай, немного поговорила о пользе объятий и важности полноценного сна. Это все хорошо и понятно. Оговоримся только, что ничего нового, да и даже сугубо русского, она не говорит. А потом началась какая-то вакханалия. Для начала Ромашкина приводит исследования Шаталовой с ее теорией видового питания. Эта отдельная тема для изучения и дискуссий, но в тексте Ромашкиной все сводится к тому, что можно есть 1000 калорий в день и дожить до 137 лет. Книга вообще страдает отсутствием доказательной базы – чаще всего Ромашкина пишет «ученые доказали» или «опыт показывает». Кто там кому что доказал, какие исследования были проведены?.. Естественно, никого списка использованной литературы нет. Замечу, что этого всего я ждала до того, как госпожа Ромашкина перешла к «исследованиям» Ангелины Махаловской. Махаловская – инженер-электрофизик из Петербурга, которая «доказала», что молитва очищает воду от вредоносных бактерий. Оказалось, что если прочесть над сосудом молитву „Отче наш“ и осенить воду крестным знамением, то количество вредных бактерий уменьшается более, чем в сто раз.Жидкость как бы различает смысл произносимых над нею молитв и хранит его… Вода различает степень веры человека. При освящении священником оптическая плотность повышалась в 2,5 раза, верующим мирянином – в 1,5 раза, а если молитвы читал крещеный, но неверующий и не носящий нательного креста человек, оптическая плотность менялась совершенно незначительно.Мне даже особо сказать по этому поводу нечего, поэтому, как говорится, я просто оставлю это здесь вместе со статьей академика Круглякова, председателя Комиссии по борьбе с лженаукой и фальсификацией научных исследований. Завершает книгу список «волшебных» мест России и ритуалы, которые там можно проводить (в основном, потереть кому-нибудь что-нибудь) и цитаты великих русских писателей о счастье. Я далеко не сразу поняла, что я не целевая аудитория этой книги. Только упоминания после третьего пенсии и внуков я догадалась, что наверно я просто слишком молода, чтобы оценить и поверить в написанное Ромашкиной. Ну и не лежит у меня в комоде забытый отрез ткани, купленный по случаю, чтобы из него можно было сшить подушку. Вот, у бабушки моей, действительно, такой есть. Журналистка частенько ссылается на сайт kp.ru, приводя статистику. Никакие другие сайты она не называет, что и натолкнуло меня на мысль о причастности ее к этой организации. Про вокабуляр, пестрящий словами «зэк», «барыши» и «смотреть ящик», я уже говорить не буду. Самое страшное в этом, даже не то, что издательство АСТ в очередной раз выпустило какую-то ДИЧЬ. Но в том, что я прекрасно могу себе представить, как наивные пенсионеры в это все поверят и пойдут жить так, как завещала Ромашкина, – будут есть по 1000 калорий, пить воду, очищенную молитвой, и кидать последние монетки через плечо в надежде на исполнение желаний. А ведь Ромашкина у нас такая не одна. Обратно бы в поле их всех…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru