Учитель достаёт большую квадратную карту мира, берётся за верхний край, и рулон раскатывается вниз, к его ногам, видна только голова.
– Как вы помните, – начинает мистер Гуру, – мы уже прошли по маршрутам таких великих первооткрывателей, как…
– Васко да Гама! – выкрикивает кто-то.
– Колумб!
– Максимилиан Карр! – вопит Макси Карр.
Все смеются.
– Магеллан!
– Америго Веспуччи!
«У меня тоже есть маршруты», – думаю я.
– Да, все эти люди… почти все, – уточняет мистер Гуру, с усмешкой взглянув на Макси, – отправились открывать новые миры! Через горы и ледяные торосы, за океаны – в Великое Неизвестное! Но сердца у искателей приключений не железные. Порой этих людей обуревал страх. Найдут ли они путь домой? Не съедят ли их дикари? Не сожрут ли огромные морские чудовища? Не свалятся ли они в никуда, доплыв до края света?
– Тогда зачем они туда попёрлись? – ворчит Билли.
– Мечтали найти сокровища, – отзывается мистер Гуру. – Были отважны, безрассудны и свободны…
– Глупы и тупы, – добавляет Билли.
– Или, – встревает Макси, – им просто не нравилось там, где они жили.
– Не исключено! – говорит мистер Гуру. – Одни стремились прочь от хлопот и забот, от повседневности. Другие мечтали завязать с воровством или убийствами. Третьи хотели забыть своё горе, утрату близких…
Он указывает на синие океанские просторы.
– Представьте, мы на борту крохотного деревянного кораблика в огромном бурном море. Под нами – ужасная бездна. Над нами – бескрайний космос. Внутри – страх, ощущение неизбежной гибели. Кто из нас готов к таким подвигам?
– Чур, без меня, – говорит Билли.
Я чую, к чему клонит учитель. Сейчас он велит нам представить, будто мы плывём на край света. Сочинение, короче, придётся писать, вот ведь занудство…
Я никуда не хочу плыть. Лучше просто надеть на плечи рюкзак и топать куда глаза глядят. С Макси.
Джордж рассматривает рисунок в моём альбоме.
– Я туда хочу, – говорю я ему. – Не в море.
Он протягивает руку, касается рисунка пальцами.
– Нравится? – спрашиваю я.
Он молчит.
– Там, в лесу, словно другой мир, – говорю я.
Мисс Кристал наблюдает за нами. И что-то записывает.
Почему она всё время шпионит, почему всё время подглядывает за мной и Джорджем? Мне хочется встать между ней и ним, хочется заступиться за Джорджа: пусть живёт, как хочет.
Я тыкаю пальцем в ручьи, тропинки, деревья. Показываю ему дорогу меж домов.
– Это вырубка, там главный ориентир – Ведьмино дерево. А тут могила великана. И пруд с лилиями.
Его глаза не меняются. Он хоть смотрит? Слышит?
– Тебе понравится, – говорю я. – Тебе там наверняка понравится.
Дождь всё моросит. Именно моросит, не льёт, поэтому – «мокрая перемена» нам не светит, в классе нас не оставят. Мистер Гуру решительно гонит нас на улицу. Дышать. Мы стонем, а он смеётся.
– Ишь, какие! А вот Фернан Магеллан со товарищи не мечтали отсидеться в тепле.
– Ну и зря не мечтали, – говорит Билли. – Остались бы на берегу, оно надёжнее.
Мистер Гуру снова смеётся.
– Вам нужен свежий воздух. Нужно бегать, прыгать, чтобы сердце лучше работало.
– А его куда? – Билли кивает на Джорджа, который так и сидит за столом, ни на кого не глядя.
– Тут пусть побудет, – отвечает мистер Гуру. – Здоровье слабое.
Билли хмыкает.
– Да вроде нормальный пацан.
– Мистер Гуру прав, – встревает мисс Кристал. – Джорджа надо беречь.
– Кожа, по всему видно, очень нежная, – кивает мистер Гуру.
– Да-да, под дождь нельзя! – говорит мисс Кристал. – Он сможет погулять с ребятами в солнечную погоду.
– Ему наверняка понравится, – откликается мистер Гуру. – Верно, Джордж?
Джордж молчит.
Мистер Гуру обращается к остальным:
– А вы все – кыш на улицу.
И мы выходим. Выходим по команде, возвращаемся по команде… Странно это.
Всей толпой мы вываливаемся на школьный двор. Билли бежит к сараю, который стоит в огороженном садике, – там у него хранится разный садовничий инвентарь. Билли-«садофник» и вправду любит возиться с семенами и рассадой.
Я заглядываю в окно нашего класса: туда как раз входит миссис Фулихан. Мистер Гуру, мисс Кристал и директриса садятся за стол рядом с Джорджем. Мисс Кристал гладит Джорджа по щеке. Затем мистер Гуру и миссис Фулихан делают то же самое. Джордж сидит как сидел. Миссис Фулихан наклоняется, заглядывает ему в лицо. Джордж даже бровью не ведёт. Взрослые разговаривают, серьёзные такие. Мисс Кристал строчит в блокноте. Входит учитель естествознания, Джеймс-Молекула. И начинает фотографировать Джорджа. Потом хватает Джорджа за запястье. Пульс, что ли, считает? А теперь в ухо ему заглядывает!
Ко мне подходит Макси. Мы молча стоим, смотрим сквозь стекло.
– Откуда он взялся? – произносит Макси.
– Может, его лечат? Может, болезнь какая хроническая? Типа, не всё в норме.
Мы смотрим через стекло на Джорджа и на взрослых, которые суетятся вокруг.
– Игрушку нашли! – возмущается Макси.
– Оставьте его в покое! – вторю я.
– Хотя он, конечно, тормоз.
– Тормознее нас?
– Что?
– Мы сами тормоза, разве нет? – говорю я. – Таскаемся сюда каждый день. Как зомби.
– Ну да, – соглашается Макси, – странно всё это…
Мы смотрим на всех, кто сейчас бесится на школьном дворе.
– Если все замрут и задумаются, они тоже поймут, – говорю я. – Поймут, какая это нелепица.
– Вы тормоза! – кричит Макси.
– Вы зомби! – кричу я. – Проснитесь! Вы же спите!
Ноль внимания.
Мимо нас, хлопая себя по заднице, несётся младшеклассник. Сам себе и конь, и всадник. Ещё и ржёт как лошадь.
Макси фыркает и начинает медленно, еле волоча ноги, кружить на месте, крутить головой, кряхтеть и гудеть:
– Я зомби, зомби, я живой мертвец. Ем людскую плоть, пью людскую кровь!
Я тоже дёргаюсь, кружусь на месте и хрюкаю:
– Я монстр Франкенштейна! Я хочу убивать!
Девчушки-приготовишки машут руками, танцуют, ловят на язык дождевые капли и щебечут как птички. Или как феечки? У нас в школе всем приготовишкам цепляют за спину крылья.
Мы с Макси вперевалку подхрамываем к ним.
– Феечки! – хрюкает Макси. – Вкусненькие, мяконькие!
– Жратва-у-у! – рычу и подвываю я. – Ня-ум-ня-ум!
Лусинда Блер и Хелли Холл опрометью несутся к Норе-Нинтендо, которая отвечает за всё и всех на школьном дворе. Она достаёт из кармана спортивной куртки свисток, оглушительно свистит и наставляет на нас указующий перст.
– Эй, вы оба!
– Кто оба? – интересуется Макси.
– Вы оба! Оставьте малышей в покое!
– Чё? – Я делаю вид, что не расслышал.
– Не «чё», а – «что, мисс»?
– Что, мисс?
– Не пугайте детей!
– Да, – пищит Лусинда. – Не пугайте нас, глупые монстры!
Она начинает хихикать, отчего Нинтендо сердится уже на них с Хелли, а в итоге девчушки хохочут в полный голос, безудержно, и хватаются друг за дружку, чтобы не упасть. Нора-Нинтендо топает ногами, прогоняет малышню с глаз долой и свистит двум пацанам, которые затеяли драку в луже. Это Джейк Поллок и Брюс Пим, заклятые враги ещё со второго класса. Почему – никто не знает. Наверно, они и сами не знают. Может, им просто нравится время от времени драться, желательно – в луже. Чтобы погрязнее и помокрее. Они вроде как перестают драться, но стоит Нинтендо отвести взгляд, парни начинают ржать и снова с рыком бросаются друг на друга.
А к нам, трепеща крылышками, приближаются Лусинда и Хелли.
– Напугайте нас снова!
– Ещё!!!
– Пожалуйста!
Мы снова начинаем прогулку зомби, рычим и хрюкаем, а девчушки визжат и вопят, словно им угрожает смертельная опасность. Потом они убегают, и мы нападаем друг на друга. Макси подбирается сбоку и норовит по-вампирски укусить меня за шею.
Я вою, стенаю и прошу пощады.
Потом спрашиваю:
– Как там новая женщина?
Макси кривится. «Новая женщина» – новая подруга его отца. Она живёт в доме уже пару месяцев.
– Как всегда. «Максимилиан! Обязательно вытирай ноги, когда входишь в дом. И обязательно мой руки перед ужином».
Люсинда и Хелли носятся вокруг нас и ловят на язык дождевые капли. А ещё они хлопают руками, точно крылышками, и пищат.
– Мы не боимся старых глупых зомби!
– А-А-А-А-А! – угрожающе завывает Макси.
– А-А-А-А-А-А-А! – подхватываю я.
– А-а-а-а-а-а-а! – верещат девчонки и мчатся к Норе-Нинтендо.
– Фу-и-и-и! – свистит она и топает ногами. – Вы меня в могилу сведёте! Фу-и-и-и! Фу-и-и-и!
Мимо, хлопая себя по заднице, снова несётся младшеклассник. И-и-и-го-го!
Джордж смотрит в окно, на нас, а мы – на него.
Я машу ему. Он не машет.
– Странно, – говорит Макси.
– Угу, – говорю я.
Странно, не поспоришь.
Дальше всё происходит ровно так, как я предсказывал.
– Теперь, – говорит мистер Гуру, – вообразите, что вы живёте несколько сот лет назад и собираетесь принять участие в опасной экспедиции в неизведанный мир. Вы поплывёте на корабле. Покинете семью и друзей. Вы смелы и отважны, но будущее вас страшит…
– А если мы не хотим никуда плыть? – ворчит Билли Додс.
– Молодчина, Билли. Смотришь в корень! Вовсе не все моряки хотели плыть на край света. Однако одним сулили златые горы, других принуждали, третьих накачивали алкоголем, а то и избивали до полусмерти, так что, очнувшись, они видели за бортом один лишь безбрежный океан. Вот это ты и представь, Билли! Тебя заставили. Увезли насильно. Ты открываешь глаза и в ужасе видишь…
Билли, поёжившись, кривит губы. И смотрит через стол на меня.
Я пожимаю плечами и говорю:
– Никуда не денешься, чувак.
Напротив Луизы сидит Джордж.
– Ты понимаешь, что делать, Джордж? – спрашивает она.
Этот молчит. Она берётся объяснять:
– Мы должны написать рассказ. Ты когда-нибудь был на море?
– Море – это обширное водное пространство, – отвечает он. – Оно покрывает бо́льшую часть поверхности Земли.
Луиза хлопает глазами.
– Молодец, – говорит она учительским голосом.
«Да оставь ты его в покое. Он не идиот».
Я хочу сказать это вслух, но не успеваю: Луиза поднимает руку.
– Можно я помогу Джорджу с рассказом? – спрашивает она мистера Гуру.
Тот смотрит на мисс Кристал. Она утвердительно кивает.
– Помогай, Луиза, – говорит мистер Гуру. – Спасибо!
Луиза встаёт, я меняюсь с ней местами и оказываюсь рядом с Билли.
– Принуждали и избивали? – уточняет Билли.
– Угу.
Он начинает писать. Я заглядываю ему через плечо и читаю его каракули:
Жах по башке! Я рухаю. Ничо ни помню.
Мистер Гуру и мисс Кристал всё косятся на Джорджа с Луизой. Мисс Кристал строчит в блокноте.
А Джордж пишет. Слова на странице выстраиваются ровно-ровно. Луиза шепчет:
– Хорошо, Джордж. Замечательно, Джордж. Отлично, Джордж. Ни одной ошибки, Джордж. Какой у тебя прекрасный почерк, Джордж.
Бедняга Джордж. Неужели трудно оставить его в покое?
Я не пишу. Просто сижу и мечтаю о каникулах и свободе. Но внезапно за спиной у меня возникает мистер Гуру.
– Размышляешь, Данни?
– Ага, сэр, мистер Гуру. Есть идеи.
– Отлично. Начинай.
Я берусь за ручку, но мистер Гуру на меня уже не смотрит, его больше интересует Джордж. Учитель обходит стол и заглядывает в тетрадь Джорджа поверх его руки, которая продолжает мерно скользить по странице.
– Боже милостивый, Джордж! – говорит мистер Гуру. – Ты так много написал! Великолепно!
Джордж смотрит на учителя. Молчит.
– Может, прочитаешь классу? Мы отводим время на чтение вслух.
Молчит.
– Луиза тебе и в этом поможет, верно? – говорит мистер Гуру.
– Он отлично поработал, сэр… – Луиза кивает, но уверенности у неё в голосе поубавилось.
Мисс Кристал подходит к нашему столу, забирает у Джорджа тетрадь, читает, кивает и снова строчит в своём блокноте.
– Отлично, – говорит она. – Отлично, Джордж.
А я смотрю в тетрадь Билли.
Я ни ачнулся.
Миня убили так шта приклячения у миня не было.
Канец.