Буддист

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Полина Лобанова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

В основу этой книги лег блог Доди Беллами 2010–2011 годов, в котором писательница документировала свои попытки раз и навсегда освободиться от неудачного романа с неназванным буддийским гуру. Публичный эксперимент, в котором сошлись юмор и уязвимость, жизненный опыт и готовность раз за разом наступать на одни и те же грабли, становится мощным противоядием от стыда и поводом поразмышлять о писательской практике. Беллами – крупная фигура литературного авангарда Сан-Франциско 80-х и одна из главных авторов «Нового нарратива» – щедро вписывает в текст своих друзей и коллег, а также вдохновляющих ее творческих фигур от Сильвии Плат и Бесси Смит до Евы Гессе и Айлин Майлз, утверждая право женщины* быть откровенной и неумеренной, желать, злиться и не оправдывать ожиданий.

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

winpoo
«…в жизни каждого обязательно есть кто-то, отношения с кем так и остались неразрешенными и сложными, мы тратим так много времени на осознание того, что произошло… пока случившееся не превращается почти что в абстракцию…»Читала и писала под музыку сякухати. Она… Далее
Mariya_Bryantseva
синопсис: женщина избавляется от больной любви с помощью работы, друзей, кошек, медитаций и мужа. как и у Крис Краус в "I love Dick"  - дико видеть супругов, превратившихся в друзей настолько, что позволяют заведомо обречённый роман)с книжкой мне было иногда б… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль