Книга Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества читать онлайн бесплатно, автор Дмитрий Другов – Fictionbook, cтраница 9
Дмитрий Другов Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества
Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества
Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества

4

  • 0
Поделиться
  • Рейтинг Литрес:1
  • Рейтинг Livelib:3.5

Полная версия:

Дмитрий Другов Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

И он чуть отошел от Андара, а Андара окутали тревожные мысли. Он не хотел думать об уллугвэ, и с опаской поглядывал на пропасть.

Вскоре весь Отряд поднялся на снежную поляну. Андар увидел высокие ели, возвышавшиеся и покачивающиеся над Отрядом. Слева всё так же был крутой обрыв в пропасть, а справа показалась прямая дорога к колоннам. Все перевели дух и даже улыбнулись. Они добрались до Царства Иммануров, осталось лишь дойти до колонн!

Мэллун засмеялся.

— Мы пришли! Скорее к колоннам!

Он вышел вперед Отряда, ведя всех к колоннам по ровной прямой тропе. Тропа становилась чище и не заснеженной. Она была каменной, выгравированной древними рисунками и письменами.

— Это Древняя Письменность народа иммануров, — пояснял Мэллун, заметив, что все смотрят на каменную тропу. — Этим записям более пятнадцати тысяч лет. Наши далекие предки, Первые Иммануры, нашли слабые стороны уллугвэ, и здесь записали все заклинания, чтобы сдерживать их.

И, наконец, Отряд вышел в огромное пространство, взятое горами кольцом, и точно в середине, по центру, кругом возвышалось шесть могучих, высоких колонн. Андар был потрясен их великолепием.

Высокие, белые из чистейшего серебра, чисто-отполированные и выгравированные древней письменностью народа иммануров, они высились здесь уже более пятнадцати тысяч лет. В диаметре метров тридцать, а вверх они вздымались на метров сорок. Это были уникальные сооружения иммануров. Они были последней мощной преградой от уллугвэ из черной пропасти, древних, таинственных жителей Глубин Аларона, Глубин, где никогда не бывали лучи солнца.

— Это безупречно, — пробормотала Ларэйн, запрокидывая голову назад, чтобы увидеть верх колонны.

Верха колонн были идеальными серебряными чашами, сияющими, как оказалось, не только пламенем, но и светом звезд.

— Это Первое Кольцо Серебряных Колонн! — гордо воскликнул Мэллун, когда они уже прошли между двумя колоннами. Даже Артавус казался малым человеком по сравнению с этими сооружениями. — В глубине нашего Царства их еще четыре. Именно эти колонны защищают не только нас, но и весь Аларон от уллугвэ и всего другого Ужаса, что таится в самом глубоком беспросветном мраке, в глубине земли, под всеми известными горами. Эти колонны невозможно уничтожить. Они крепче всех гор в нашем мире.

— Немыслимо, — восхитился Артавус. — Это поразительно. Ваша раса невероятно сильна, раз вы сумели соорудить такое строение.

— Наши Первые Иммануры обладали многими знаниями, — сказал в ответ Мэллун.

Когда весь Отряд подходил к противоположному проходу, к ним навстречу вышли два имманура. Они были невысокие, с ростом Мэллуна. Их длинные густые бороды были сплетены черной нитью, головы украшали сияющие серебряные шлемы с опущенным забралом. Они были одеты в яркую зеленую одежду, поверх которой была сияющая серебряная броня. Сами они держали серебряные молоты, а руки были вдеты в кожаные перчатки.

Весь Отряд остановился. Два имманура остановились тоже между двумя колоннами.

— Стойте, иноземцы! — воскликнул один из иммануров. — Кто вы и зачем пожаловали в Царство Иммануров?!

Сначала все были потрясены таким приветствием, а затем, видимо узнав Мэллуна, один из них, что был справа, удивленно воскликнул:

— Мэллун! Мэллун это ты!? Это ты, дружище!

И он подошел к нему, оставив свой молот около другого имманура.

— Так это ты, Э́нред! — в ответ воскликнул Мэллун, когда тот поднял забрало.

Крепко давние друзья обнялись и расхохотались вместе, а затем подошел другой имманур. Он тоже поднял забрало и Андар заметил, что тот хоть и был с бородой, но был значительно моложе всех остальных.

— А это ты Мали́р! — воскликнул Мэллун, увидев его и обнявшись с ним.

Олковэн наблюдал за ними, как и Андар, Ларэйн, Анлана и Артавус. Вскоре они отошли от приветствия между собой и Мэллун представил Отряд Малиру и Энреду:

— Это Отряд Семерых. Это волшебник Олковэн. Это Андар из Княжества людей на востоке, — при этом они пожимали руки. — Это девы-воительницы из расы фэр’оридов — Ларэйн и Анлана. А это великан Артавус.

Иммануры чуть попятились, когда увидели великана, но поприветствовали его. Затем была недолгая пауза. Несмотря на то, что в Отряде было лишь шестеро, ни Энред ни Малир не спросили, почему Отряд называется Семерых.

Внезапно Олковэн сказал:

— Друзья, нам всем нужно спешить. Через два дня мы должны быть на Тропах Ашара.

Два имманура стали серьезными, и взяв свои молоты, вновь опустили забрала.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
1...789
ВходРегистрация
Забыли пароль