bannerbannerbanner
Перелетная птичка. «Рождение Соловья»

Джун Сагина
Перелетная птичка. «Рождение Соловья»

– Дедушка, возвращаясь обратно, я видела, как к нашему острову плыл огромный корабль… Я не могла рассказать это Нейри, она… Ты знаешь… Я боюсь узнать, что Владыке нужно от нас.

Старый мужчина повернулся ко мне. Я сверлила его взглядом. Он попытался встать с места, не закончив свою работу. Я помогла ему подняться. Его нога еле волочилась по полу. Он хромал на одну ногу. Неизлечимая травма, которая у него была давно. Дедушка сел за стол и рукой пригласил меня занять место напротив. Его дыхание было тяжелым, он боролся с болью. Я жалобно смотрела на него. Я принесла плохие новости. Видно по его глазам. Он мне все объяснил:

– Очень давно его не было. Старый Владыка умер… Теперь его делами занимается его сын… Ты была еще маленькой и, наверное, не помнишь…

– О чем ты говоришь, дедуля?

– Ты была маленькой, трех лет от роду. Наш остров не всегда может заплатить налоги, эти постоянные изменения… Ладно, не буду об этом, иначе меня снова занесет в политику. Когда тебе было три года, на наш остров приехал Владыка со своим сыном. Так как твой отец отвечал за всех жителей… В общем, он был старостой, как и я когда-то.

– Ты и сейчас староста, дедушка!

– Фелла, не перебивай старика, пожалуйста! Ну так вот, твой отец сказал тому мужчине, что денег, для того чтобы заплатить налог, не было ни у кого. Владыка был темпераментным мужчиной. Его такой ответ не устроил. Он поставил ультиматум: либо мы им заплатим сполна, либо этот долг будут отдавать девушки. В случае отказа он обещался уничтожить всех жителей на острове. Собрался совет, и было принято решение, что девушки помогут нам отдать этот долг. Понимаю, это плохо, но нам всем хотелось жить. Да и девушки сами были не против такого решения. Но некоторые мужчины не захотели отдавать собственных детей. Тех, кто отказался от этого предложения, убили…

Он глубоко вздохнул и подытожил:

– Если это действительно корабль Владыки, боюсь, история повторится, как пятнадцать лет назад.

– Дедушка, откуда ты знаешь, что старый Владыка умер?

– Иногда полезно слушать сплетни старых кумушек. По их словам, прошлый Владыка умер три года назад.

– И что же нам теперь делать?

Дедушка дотронулся до бороды и устало вздохнул. В его глазах читалось сожаление. Он долго молчал. Со стороны кухни были слышны звуки ножа: Нейри резала овощи и разделывала рыбу. Дедушка уловил мой взгляд и направил свой взор на кухню. Он тихо сказал:

– Бери Нейри и скройтесь на острове. Будем надеяться, что Владыка не найдет вас.

– Разве мы не можем воспользоваться Перелетной птичкой?

– Сейчас все Перелетные птички будут под присмотром его свиты. У вас не получится перелететь на другие острова.

– А как же ты, дедушка?

– Мне же, как последнему старосте этого острова, нужно встретить Владыку подобающе. Сейчас твоя задача – спрятаться вместе с сестрой. Не теряй времени! Он прибудет с минуты на минуту.

Мне было очень тяжело оставлять дедушку. Если слухи правдивы, то этот мужчина не оставит все просто так. Он может напасть и отобрать всех девушек. Меня интересовало лишь одно: почему мы не можем поставить ему ультиматум, как в прошлый раз? Конечно, я вряд ли бы согласилась продавать свое тело в борделе, но разве Владыку нельзя впечатлить чем-то другим? Например, служить ему в качестве служанок. Конечно оплата не бог весть какая, однако это намного лучше, чем быть проституткой. Я на ватных ногах отправилась на кухню. Нейри стояла ко мне спиной и продолжала готовить обед. Как только она услышала шаги позади себя, то повернулась и посмотрела на меня.

– Сестра, ты хочешь мне помочь?

Я помотала головой. Теперь нужно придумать, что сказать ей. Лишняя суетливость могла навредить нам. Я дотронулась до плеча Нейри и присела к ней. Ей почти 13 лет, а ведет себя как взрослая девушка, и я очень надеялась, что она не станет паниковать, когда я скажу.

– Сестренка, нам придется ненадолго покинуть дом.

– Что случилось? Дедушка сказал, что рыбы не достаточно?

– Дело в другом, малышка. Только не паникуй, прошу тебя!

Нейри слабо кивнула, в ее глазах появилась неуверенность. Ее пальчики чуть дрожали, но было видно, как хорошо она держится. Я вздохнула, а в моей голове крутилось множество мыслей, как лучше преподнести плохую новость. Я и сама начала сильно паниковать. Хотелось просто взять в охапку Нейри и убежать вместе с ней в глубь острова. Сестра меня немного потрясла, когда поняла, что я слишком долго сижу в немом ступоре.

– Так что случилось?

– Я не хотела говорить тебе, но придется. Владыка направляется сюда. Дедушка сказал, чтобы хотя бы мы укрылись на острове.

Как я и подозревала, Нейри начала паниковать. Она ладошками закрыла рот, чтобы не закричать от ужаса. Потом схватила меня за плечи и начала трясти.

– Почему же ты мне сразу ничего не сказала?! Нам надо всех предупредить!

– Нет! У нас времени нет! Мы должны спрятаться!

Сестра взяла свои эмоции под контроль и слегка успокоилась.

– Ты считаешь, что нас не найдут?

Я снова замолчала, нервно покусывая губы. Я в этом не была уверена, ведь тот, кто владеет правом на этот остров, должен досконально изучить все места. Но есть одно место, где Владыке будет трудно найти нас. Я решила напомнить сестренке про это место.

– Помнишь наш домик на дереве? Наш отец соорудил его очень давно, а кроны деревьев хорошо укрывают это сооружение. Если мы спрячемся там и будем сидеть тихо, нас не заметят.

Нейри умоляюще посмотрела на меня. Было видно, что на самом деле она хотела остаться дома. Это касалось дедушки. Нейри так сильно прикипела к нему, что боялась оставлять его одного. Но проблема была серьезной. Мы обе отлично знали обо всех экономических делах на острове. Как мы могли заплатить налог, если у нас самих денег на еду еле-еле хватало? А рыба… Скажем так, для продажи была не годна. Как и ракушки, она стоила сущие гроши. Никто из жителей не занимался прибыльным делом. Да каким делом можно заниматься, если кроме ракушек, рыбы и тростника здесь нечего делать? Нейри чуть отошла от меня. Она была в испуге, и я ее отлично понимала. Мне пришлось собрать с собой еду, какая была. Рыбу захватить с собой я не могла. Она была уже разделана, а лишний груз нас бы притормозил. Стоит рассчитывать на то, что Владыка быстро сделает свои дела и уедет. Стоило волноваться и о том, что не все может закончиться так радужно. И где же папа, когда он так нужен? Нейри подбежала ко мне и обхватила меня руками. Жалобным голосом сказала:

– Я боюсь, сестренка!

– Я тоже, Нейри. Я тоже…

Собрав все, что могла, я взяла маленькую сестренку за руку, вывела ее из кухни и напоследок посмотрела на дедушку. Он был печальным, угрюмым. Нейри дернула рукой и смотрела то на меня, то на дедушку. Он заметил нас и кивнул.

– Я рад, что у меня есть такие хорошие верные внучки. Берегите друг друга!

– Дедушка, не говори так, как будто ты сейчас умрешь!

Голос Нейри дрожал, она плакала от боли, зная, что мы вот так просто покидаем единственного оставшегося родственника. Дедушка улыбнулся, словно прятал свои мысли от нас. Как будто говорил: «Я буду жить!» Мы не верили его словам. Неожиданно в дом вбежал еще житель родного острова. Это был наш сосед. Он, запыхавшись, что-то начал тараторить:

– Староста, там… корабль… Владыка… Он скоро придет к вам…

Дедушка посмотрел на нас и кивком дал знак, чтобы мы уходили. Задерживаться было опасно. Я потянула Нейри за собой. Выйдя из дома, мы быстро свернули за угол. На мгновение я украдкой посмотрела, кто к нам приближался. Это оказался простой солдат. Владыки еще не было – и то хорошо. Я не стала больше задерживаться и побежала с сестрой в глубь острова. У нас не было карты, но я отлично знала все тропы. Наш домик был далеко от троп. Я знала направление. Впервые я благодарила собственную память за столь яркие воспоминания. Остров не такой большой, как может показаться. У нас лишь одна деревня, расстилающаяся далеко от берега, а вокруг были настоящие джунгли. Мелкие насекомые, что летали в зарослях, давно не представляли для нас угрозы. Жители местного острова давно пережили малярию и прочие нехорошие болезни. У нас выработался иммунитет к этим заразам. Что представляло опасность – так это змеи. В случае их укуса я как раз и взяла противоядие.

Мы быстро дошли до места. Домик был покрыт лианами и другими мелкими растениями. Дерево все еще было пригодно, правда, из-за влажного климата доски отсырели, а из-за того, что мы находились в глубине острова, тут еще было и прохладно. Нейри не могла и не умела лазать по деревьям и пальмам как я. Поэтому мне пришлось подниматься наверх. Домик напоминал небольшой шалаш. Мы с Нейри здесь часто играли в куклы, но когда повзрослели, перестали сюда приходить. Да была и вторая причина – исчезновение нашего отца. Взобравшись внутрь домика, мне пришлось пригнуться. Канатная лестница для Нейри все еще была здесь. Я проверила ее надежность. Еще сгодится, но канат давно пора менять. Я спустила лестницу вниз и наблюдала, как сестренка поднимается по ней. Канат сильно натягивался, и тонкие волоски рвались. Каким-то чудом он держал вес 13-летнего ребенка. После того как Нейри поднялась, я убрала лестницу. Нейри прижалась в углу домика и дрожала, то ли от страха, то ли от холода. Ненадолго выглянула наружу. Все было тихо. Осталось лишь только сделать так, чтобы ветви дерева прикрыли вход в домик. Нащупав тонкие ветки с листвой, я кое-как закрыла нас от лишних глаз. Потом подошла к Нейри и обняла ее. Малышка чуть плача говорила:

– Я хочу, чтобы все было хорошо.

Я поцеловала в лоб сестренку, слегка ее, покачивая на руках.

– Нужно надеяться на лучший исход…

* * *

Владыка Северного острова покинул свой корабль последним. Его солдаты уже стояли около дома старосты. Эти люди на островах знали обо всем, что касалось самого острова. На тот случай, чтобы никто не покинул остров, мужчина приказал остановить транспорт – Перелетную птичку. Несколько солдат стояли около сферы и никого не пускали. Тяжелые шаги Владыки нервировали даже его людей. Песок, который уже успел высохнуть на солнце, создавал пыль от его поступи. Владыка приплыл сюда не для того, чтобы развязывать бойню. Но он знал, что эта бойня будет необходима в качестве отказа от уплаты. Он постучал в дверь дома. Старческий мужской голос проговорил:

 

– Войдите!

Мужчина открыл дверь и вошел в дом. За ним последовал один из командиров. Хотя мужчина не желал, чтобы его эскортировали. Много раз он бывал в подобных домах. Он уже привык к окружению. Раньше он здесь уже бывал. Первый раз, когда его отец пожелал, чтобы собственный сын сопровождал его. С того момента все изменилось Староста сидел один, хотя, будучи еще маленьким мальчишкой, он хорошо помнил, что старик был не один. Воспоминания были не совсем веселыми, особенно после поступка собственного отца. Он долго спрашивал у него – зачем тот поступил так жестоко, отобрав всех девушек у семей? Тот ответил, что это необходимо, дабы жители острова знали, что такое дисциплина. Однажды мальчик увидел бунт на одном из островов. Его жители не хотели платить налоги, а девушек не отдавали. Хотя его отец так же не желал доводить все до крайности. Жители напали на предыдущего Владыку. Бунт был прекращен – ценой убийства всех жителей. И даже тогда он не понимал, зачем так третировать простых людей. Он как сейчас помнил слова своего отца: «Если отменить налог, упадет не только наша экономика. Острова захотят независимости друг от друга. Они поймут, что им не нужны правители. Наступит война, а этого нельзя допустить. Мне тоже противно держать их в железных рукавицах, Но, увы… Мы не можем никак иначе». С каждым годом мальчик становился жестче. Даже более строгим, чем его отец. С каждым годом уважение к нему росло. И случился тот самый день, когда ему пришлось принять правление своего отца. Не по принуждению, а по необходимости.

– Вы знаете, зачем я пришел. Объяснений не нужно!

Старик спокойно и с некой холодностью смотрел на него. Он скрестил пальцы. Потом понял, что такой жест неприлично показывать Владыке, и расслабился, спрятав руки под столом.

– Я тоже начну напрямую! У нас нет денег, чтобы заплатить вам!

Владыка нахмурился. Он уже знал, что они скажут в свое оправдание. Командир, что стоял позади мужчины, начал что-то говорить ему. Тот поднял палец вверх, дав понять, что в курсе. Владыка выдохнул и серьезно посмотрел на старика.

– Я знаю, что вы помните меня еще мальчиком и, наверное, спрашиваете себя: «Как такой милый мальчуган мог вырасти в тирана?» Но я хочу вам сказать, что мне не нужны лишние жертвы ни со стороны моих людей, ни с вашей. Мой отец пятнадцать лет назад дал вам выбор: либо вы платите монетами, либо он забирает девушек с острова, чтобы они заплатили этот долг за вас. Прошло пятнадцать лет, и, делая записи общего населения островов, я заметил, что те девушки не прожили и десяти. Местные бордели несут убытки, а ваш долг несоизмеримо большой. Вы понимаете, что у вас и у меня нет выбора. Я не хочу проливать кровь, как и вы. Поэтому я делаю вам точно такое же предложение, как и мой отец пятнадцать лет назад. Поймите, я не зверь. Я хочу, чтобы это было ради вашего блага.

Старик внимательно слушал своего собеседника. Удивительно, как в его лице читалось спокойствие. Староста решил слегка приврать.

– Даже если и так, теперь я живу один. Я не могу отдать вам ничего! Насчет других я не уверен, но не думаю, что и они отдадут своих детей в качестве уплаты налога.

Командир Владыки как то резко начал реагировать. Владыка его остановил как раз вовремя. Его злорадная улыбка посеяла ужас в старосте.

– Не нужно мне лгать. Я отлично знаю, что у вас есть внучка, и не одна… Вторая появилась, когда вашей первой внучке исполнилось восемь лет. Вы не сможете меня обмануть. Перепись населения островов происходила месяц назад! Я знаю, что вы их прикрываете. Вам же будет лучше, если вы передадите их мне. Если же нет, я буду расценивать это как уклонение от уплаты.

Командир Владыки приставил кинжал к шее старика. Что странно: староста не пошевелился и закрыл глаза. Он уже смирился со своей смертью. Сглотнув слюну, староста проговорил:

– Не тяните. Если вы решили убить меня – убивайте! Моим девочкам становится трудно с каждым днем заботиться о такой рухляди, как я! Моя смерть принесет им свободу. Я же не боюсь смерти. Однажды я уже взглянул ей в лицо!

Командир стоял с обнаженным кинжалом. Пока приказ не был получен, он не собирался перерезать глотку старосте. Владыка встал со своего места и навис над стариком:

– Не сомневайся, я найду их. Как бы хорошо они не прятались!

Старик напоследок усмехнулся:

– Попробуй, если сможешь их найти. Однако позвольте перед своей смертью попросить у вас исполнить мое желание.

– Да как ты смеешь!

Командир уже хотел убить наглого старика, но Владыка дал знак своему подопечному не делать этого. Он хотел выслушать старосту до конца.

– Пусть говорит!

– Я хочу, чтобы вы позаботились о моих девочках. Знаю: слишком нагло с моей стороны, но я верю в ваше благородство. Вы не сможете пойти против желания старика.

Староста посмотрел в глаза Владыке. Как быстро этот старик разгадал его одно из самых слабых мест! Что не удивительно – он помнил его еще маленьким. И даже тогда мальчик показал ему мягкую сторону своего характера. Темперамент и характер не меняются так просто. И это старик увидел во Владыке. Мужчина лишь кивнул в ответ, а потом пальцами показал жест смерти. Командир тут же резким движением перерезал глотку старику. Кровь брызнула из свежей раны, забрызгав стол, пол и части одежды и брони у командира и Владыки. Мужчина с отвращением отвернулся и на мгновение закрыл глаза. Через пару минут он уже был снаружи дома. Солдаты поразились над решением Владыки. Убить старосту ну никак не входило в планы. Оставшиеся командиры ждали приказа.

– Ваши следующие указания?

– Проверьте всех жителей. И чтобы не было ни одной лишней жертвы! Не проливайте зря кровь! Уведите девушек, захватите в плен и отвезите на корабль!

Все солдаты поклонились и разбежались по тропам. Большая часть бежала как раз к деревне. Оставшийся командир подошел к Владыке и тихо проговорил:

– Что нам делать? Как нам найти беглянок?

– Используйте ищеек. Пусть они найдут их по запаху. Думаю, они не смогли покинуть территорию острова.

– Будет сделано!

* * *

Сестры тихо сидели в своем домике. Внизу были слышны движения. Сначала тихие, потом шелест веток становился все громче и громче, а дальше и вовсе стихал. Неужели помогло и их не заметили? Эти страшные звуки заставляли двух девочек страшиться каждого шороха. Даже маленькие приставучие писки комаров нервировали их. Девочки надеялись, что этот шелест никак не иначе ветер, или животные, резвящиеся в растительности.

Произошло нечто страшное. Нейри дрожала от холода. Мокрые и холодные доски сделали свое дело. Я боялась, что Нейри может простудиться. Была недальновидной, когда забыла взять с собой плед. Нужно было что-то делать, и срочно, пока Нейри не заболела окончательно. Делать что? Костер развести? Сделать кострище внизу – палево. Сырой домик вряд ли загорится, так что есть возможность развести в нем огонь, тем более что я знала, как это сделать наиболее безопасно. На первое время должно сработать. Остается только лишь собрать сухие ветки и листву. Нейри чихнула. Я притронулась к ее лбу. Температуры нет, но мне не нравилось, как она чихала. Я растирала маленькие пальчики Нейри, чтобы ей стало хоть немного теплее. Сестренка жалобно смотрела на меня. Что ж я такая невнимательная – стоило что-то взять из одежды. Я тихо произнесла ей на ушко:

– Мне придется выйти. Нейри, никуда не уходи, я постараюсь быть осторожной и вернуться побыстрее.

Я покинула свою сестренку. Понимаю, слишком опасно выходить. Но здоровье Нейри сейчас мне было важнее. Я спустилась по дереву и прислушалась к окружению. Кроме ветра, ничего не было слышно. От домика далеко уходить опасно: пальм было больше, чем обычных деревьев. Попыталась вырвать лианы, но их тонкие стволы были сильными, здесь нужен был здоровенный нож. Тогда я решила использовать кусты. Я отломила одну веточку с куста, где была пышная листва.

Какой-то звук меня напугал. Я обернулась, но никого не увидела. Пожав плечами, я стала собирать или, точнее, уничтожать куст, ломая на нем ветки. Делала это как можно тише. Не до конца была уверена, что эти ветки помогут согреться Нейри, но что мне еще делать? Домик сырой, я не успела его подготовить, чтобы переждать опасность. Еще одна сломанная ветка – и я уже была готова идти обратно. Только что-то не дало мне покоя. Сзади послышался шорох листвы. Я обернулась, ничего не заметила, но была уверена, что там кто-то сидит. Я попятилась назад, постоянно смотря туда, где был слышен источник звука. На этот раз звук раздался сбоку от меня. Я повернулась. Еще один звук за спиной. Мое дыхание становилось частым. Нужно было уходить! Срочно! Я прибавила шаг. Кто бы ни наблюдал за мной, он явно что-то хочет. Мои уши услышали рычание собак. Только не собаки! Кто бы мог подумать, что эти твари найдут меня так быстро! Я побежала. Это было не лучшим выбором, ведь у меня только две ноги, в то время как у этих существ было по четыре лапы. Но не зря же я собирала ветки! Мне есть чем защититься. Необходимо было отвлечь их от нашего убежища. Нейри, естественно, услышала лай собак и, украдкой посмотрев из домика, видела, как я спасаюсь от гончих, что гнались за мной. Одна собака загоняла меня в ловушку к другой. Мне пришлось бежать дальше к тропе. Иногда местность позволяла мне ударить надоедливых животных. Я ударила одну гончую в бок, отчего та завопила и отбежала от меня. Другая гончая была умнее сородича и пастью остановила мой удар. Пока я пыталась освободить свое оружие из пасти зверя, на меня накинулись еще две собаки. Одна из них больно укусила меня за ногу. Я закричала от боли. И это стало моей ошибкой. С самого начала все это было ошибкой. Моя невнимательность и отчаянная вылазка заставили солдат действовать. Конечно, не без помощи их четвероногих друзей. Несколько солдат прибежали на мой крик. Я не могла дальше бежать из-за раненой ноги. Передо мной со всех сторон сидели собаки и норовили напасть в случае моего побега. А потом один из солдат привел мою сестру. Оказалось, что когда Нейри увидела меня спасающейся от собак, то скинула лестницу домика и побежала за мной, чтобы помочь. Но не успела пробежать и пару метров, как ее поймали. Нейри вырывалась из рук солдата, даже укусила его, чтобы тот ослабил свою хватку и отпустил ее. Она попыталась подойти ко мне, но собаки оскалились и на нее. Бежать было уже некуда. Нас поймали.

В тот же момент солдаты расступились, а собаки послушно побежали к своему хозяину. Я впервые увидела его. Мужчина был красивым, тонкие мягкие черты лица. Длинные черные волосы, уложенные в длинный хвост. Тонкие изогнутые брови, глаза слегка узкие, но с большим зрачком и радужкой зеленого цвета. Тонкие чувственные губы, аккуратный нос без горбинки. Чуть выпирающие скулы, намекающие на его здоровую и сильную челюсть. Широкая слегка длинная шея с такими же широкими плечами, как и сама грудь. Руки мускулистые, сильные. Одежда мешала мне разглядеть все черты его тела. Ростом он был значительно выше меня. Наверное, старше меня на несколько лет. Одет богато. По крайней мере, я никогда не видела, чтобы кто-то так одевался из аристократии. Вывод один – это был Владыка. Правду говорили, что одного взгляда достаточно, чтобы девушка потеряла связь с реальностью. Почему… эти черты были так мне знакомы?

Нейри подбежала ко мне и обняла за шею. Она сильно перепугалась. Я словно во сне обняла ее, не сводя глаз с мужчины. Нейри плакала.

– Сестренка, тебе больно!

Мужчина посмотрел на мою рану и цокнул языком. Отвернувшись, он что-то проговорил своему солдату. Тот, кивнув, подошел к нам. Его холодный тон не предвещал ничего хорошего.

– Ваши прятки закончились. Советую вам не вырываться. Господин не любит неповиновения!

Я опустила голову, Нейри продолжала плакать. Солдаты разделили нас. Мне помогали идти, так как нога у меня была ранена собакой, а Нейри просто не могла сопротивляться из-за своей слабости. Ведь она же была всего лишь девочкой. Владыка шел впереди. Я смотрела по сторонам. Оказалось, что не только мы были пойманы. Солдаты нашли оставшихся четырех девушек. А вскоре перед нашими глазами появился корабль.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44 
Рейтинг@Mail.ru