– Лучше подготовьтесь ко встрече с туземцами, – предупредил он друзей, не отвлекаясь от стены.
– Здесь пусто, – заметил Генри.
Действительно – помещение было пустым и не сильно большим. Абрахам так и не смог разгадать загадку потайного коридора: даже для такого ученого как он было слишком мало времени. Не прошло и минуты, как в комнату вбежали туземцы и пригрозили троице, направив на них свои копья.
– Мы попались, – заключил Генри, медленно поднимая руки.
Абрахам и Виктория последовали его примеру. Туземцы окружили троицу. Они наперебой начали общаться на незнакомом им языке. Как ни пытались они влезть в их разговор (в основном Абрахам), ничего у них не получалось. Неизвестно, о чем договорились туземцы, но Абрахама, Викторию и Генри они вывели из пирамиды как заключенных, окружив их со всех сторон, и направив на них острие копий.
– Может впустим в ход оружие? – напомнил Генри друзьям про их самодельные средства защиты.
– Они не понимают нас, мы не понимаем их, любое неосторожное движение и конфликт неизбежен, – предупредил друзей Абрахам.
Через зеленые джунгли по желтой тропе туземцы вели пленников в свое поселение с целью предать их богам, прибытие которых скоро случится. К огромному счастью для пленников, туземцы не решились убивать их, но при этом они договорились сделать из пленников жертв для обряда. Пока их вели в поселение, Абрахам продумывал план бегства. Туземцы оказались не такими дальновидными, и не связали им руки, впрочем, барьер из копий не вселял надежд на бегство. Положа руку на сердце, Абрахам решил подчиниться судьбе.
***
Поселение туземцев располагалось на границе джунглей и пляжа. Они предпочли устроить свое жилье поближе к океану. В основном жилища туземцев представляли собой скрепленные бамбуком небольшие хижины по форме кастрюли. Также были видны и вытянутые двухместные палатки. Вовсю разгорались костры, а жители племени были заняты своей работой: дети играли, женщины поддерживали домашний уют, а мужчины занимались рыболовством и строительными делами.
К пляжу конвой с пленниками вышел вечером, и у Генри при виде океана возникли мысли о плавании. Но вряд ли ему удастся поплавать в ближайшее время.
Остановились они возле самой хорошо отделанной хижины. Из нее вышел пожилой мужчина с длинными серыми волосами, смуглой кожей и мускулистым телосложением. Этот мужчина был вождем племени. Он оглядел пленников и спустился по лестнице к ним, что-то сказал своим соплеменникам, и те истошно заорали и заходили ходуном.
– И что это с ними? – спросил Генри.
– Не знаю, – ответил Абрахам.
Как внезапно массовая истерия началась, так внезапно и закончилась. Вождь племени снова ткнул пальцем в пленников и заговорил для своего народа. Абрахам записывал его речь, пропуская ее через распознаватель. Распознанная и переведенная речь вождя звучала через динамики планшета на понятном троице языке. Вот о чем говорил вождь: «Они пришли с неба, и намерения их неизвестны, но нам ясно одно: они должны быть отданы нашим богам».
– Не очень круто, – высказался Генри, услышав речь вождя.
– Зато нас не убьют, – улыбнулся Абрахам. – …Сейчас.
– А что они будут с нами делать, пока ждут своих богов? – спросила Виктория.
– Вряд ли будут пытать, – ответил Ребекк и быстро что-то напечатал на планшете, затем включил эмуляцию голоса, и в итоге вождь услышал на своем языке нужные Ребекку слова.
– Что ты сделал? – спросил Генри.
– Через симулятор речи я смог настроиться на их диалект и записал для них сообщение. Точнее напечатал, но не суть.
Вождь что-то ответил, и Ребекк включил перевод.
– Как вы можете помочь нам, если сейчас не можете помочь себе? – раздался перевод фразы вождя.
– А он умные вопросы задает, – подметил Генри.
– Я уже все продумал, – ответил Абрахам и нажал на экран планшета несколько раз.
Буквально пару секунд спустя раздался звук ультразвука и сирены. Ни разу не слышавшие этот ужасный звук туземцы попадали ниц, закрыв уши руками. Лишь троица более-менее нормально восприняла какофонический кошмар из звуков разного типа.
– Выключай, даже мне тошно, – обратилась к Ребекку Виктория, выбравшись вместе с парнями из оцепления туземцев.
Как только они освободились, Абрахам врубил звук на максимальную громкость и повел друзей обратно в каменные земли.
Кто-то из туземцев попытался их остановить, но каждого с одного удара рукой их вырубал Генри. Чтобы ему удобно было защищаться, сын лорда поднял опрокинутое кем-то копье.
– Только не убивай их! – крикнул другу Абрахам.
– Они нас чуть не убили, с какой стати мне их жалеть? – вопросил Генри.
Абрахам знал, его друг не станет убивать туземцев, но все же ответил.
– Они наш шанс выбраться с этой планеты…
Глава 9
План
Лишь углубившись в зеленые джунгли, Абрахам выключил ультразвук на планшете. Все равно с их бегством пользы от него стало куда меньше.
– Что значит туземцы помогут нам вернуться в космос? – спросил у Абрахама запыхавшийся Генри.
Они остановились передохнуть в джунглях. После небольшого отдыха Абрахам провел маршрут к месту падения Золотой звезды». Давненько он так не бегал, аж легкие болели, и все тело страдало от напряжения. В ушах слышался противный звук, словно поезд гудел в тоннеле.
– Скоро к нам прилетят их «боги», – начал рассказывать свою идею Абрахам. – И туземцы расскажут им про нас. Если подготовимся, сможем украсть корабль «богов». Главное, чтобы они все вместе спустились на землю.
Именно последняя фраза волновала Абрахама больше всего. Он не верил, что пираты кучкой спустятся на землю, и не оставят никого на корабле, впрочем, если верить словам вождя и фрескам на стенах пирамиды, пираты полным составом спускались к туземцам, так как те не представляли для них никакой опасности. Вряд ли в этот раз они решат изменить устоявшиеся порядки.
– Великолепный план! Я уверен, он надежный, как швейцарские часы! – с иронией обрадовался Генри.
– Может мы уже пойдем? А то вдруг туземцы бросились за нами в погоню, – предложила Виктория, уступая Абрахаму возможность идти первым.
Виктория шла следом за Абрахамом, а Генри за ними. До «Золотой звезды» они добрались лишь когда уже вовсю стемнело. Троица решила не устраивать привал на улице, а провести эту ночь на корабле.
Абрахам еще раз проверил работу электрики корабля, и убедившись, что работает она стабильно, вернулся в салон корабля, и вместе с Генри на кухне приготовил подобие ужина их имевшихся припасов. Пока парни готовили еду, Виктория принимала душ. Воды было не так много, поэтому ее хватало только для того чтобы ополоснуться. Она не привыкла к такому (Виктория любила лежать в полной ванне с водой), но понимала какой был труд набрать полную ванну воды: путь до питьевого источника – ближайшее место, где можно было добыть хоть какой-нибудь воды – был совсем неблизким. Смирившись с этим, она продолжала ополаскивать себя.
Им повезло, что в баке яхты воды хватало для того, чтобы все могли помыться, но потом эту проблему придется решать посредством проведения водопровода. После Виктории душ принял Генри, затем Абрахам, и потом они все-таки решились поужинать на улице, разведя костер в метрах тридцати от корабля.
– А если туземцы придут за нами? – спросил Генри.
– Тогда мы сразу же спрячемся на корабле, но тут уже ни о какой дружбе и помощи речи быть не может, – ответил Абрахам.
– А кто тогда принял наш сигнал о помощи, если мы в другой системе? – спросила Виктория про посланный сигнал спасения, который не давал ей покоя.
– Не могу сказать, – пожал плечами Абрахам. – Я отправлял его на Землю, и он или дойдет до того места, где по координатам должна быть Земля, или действительно дойдет до нашей планеты, но спасать нас не будут, это точно.
– Значит мы сами по себе?
– Да. Главное улететь с этой планеты, а там видно будет.
Они доели ужин, и Виктория помыла тарелки, а Генри с Абрахамом решили проверить оружие в каюте сына лорда. Абрахам сидел с ружьем, а Генри чистил бластеры. Как понял Ребекк, все оружие было в рабочем состоянии.
– Может один бластер дадим Виктории? – спросил Абрахам друга, заряжая ружье.
– Она будет с нами, если что – прикроем, – ответил Генри, прижимая к себе бластеры.
– А если она останется одна?
– Мы этого не допустим.
Абрахам начал спорить с Генри, но сын лорда выстроил такую баррикаду в пользу своих ответов, что ученому ничего не оставалось, кроме как сдаться и признать победу за Маккоем. Так после их легкого спора девушка осталась без оружия.
Пока Генри и Виктория спали в своих каютах, Абрахам сидел у костра с инфопланшетом в руках. Изредка он смотрел на звезды, намереваясь к ним как можно скорее вернуться. И пока он мечтал о возвращении в лоно космоса, его инфопланшет обрабатывал заданные им настройки. Пока что планшет справлялся со своей задачей. Никто из троицы не боялся внезапного вторжения туземцев, ибо даже при большом желании те не смогут войти в каменные земли из-за древнего страха перед ними, и как Абрахам не пытался, он так и не узнал, что за страх держал туземцев в стороне от этих земель.
До самого рассвета Абрахам совершенствовал возможности перевода речи туземцев в планшете. Как только Абрахам выполнил поставленную самому себе задачу, он отправился спать в свою каюту, подняв за собой трап «Звезды».
Выспавшись, Абрахам днем собрал Генри и Викторию в салоне корабля и раскрыл им свою версию плана по бегству с планеты.
– Мы дождемся пока «боги» приземлятся, а потом обойдем джунгли и выйдем к их кораблю, пока они идут к нашему.
– Идея неплоха, но что будем делать, если они ударят по нам с орбиты? – спросил Генри.
– Тогда мы все умрем. Весь план построен на том, что мы увидим их корабль в атмосфере планеты, и туземцы отведут их сначала к пирамиде, а потом к нам.
– И любая несостыковка сулит нам последствиями, – добавила Виктория.
– Да, – кратко ответил Абрахам.
– А еще у нас с Абрахамом есть оружие, – похвастался Генри.
– А мне вы его дадите? – поинтересовалась девушка.
– Нет! – ответил Генри, поглядывая на Абрахама.
Девушку это задело, но, если верить обещаниям Генри, она всегда будет под защитой парней…, наверное.
– Мне удалось еще раз улучшить инфопланшет, – поделился Ребекк.
– И что ты с ним сделал на этот раз? – спросил Генри.
– Я смог настроить его на речь туземцев, а потому нам нужно сейчас же пойти к ним.
– Это еще зачем?
– Хочу договориться с ними, чтобы они помогли нам. Пока они отвлекают лже-богов, а именно – пиратов, мы угоним их корабль, а сами пираты останутся с туземцами.
– И тогда вождь со своим народом отыграется за все, – в предвосхищении этой картины Виктория сложила пальцы в пальцы.
– Местная атмосфера идет тебе на пользу, – подметил Генри новую черту в характере девушки.
Абрахам покопался в планшете и включил записанное им аудиосообщение своим друзьям.
– Ничего непонятно, но очень интересно, – высказался Генри после того, как прослушал сообщение на языке туземцев.
– В нем я предлагаю им помощь и свободу от гнета лживых богов, – рассказал суть сообщения Ребекк.
– Думаешь, они поверят тебе? – высказала свое недоверие девушка.
– Я искренне надеюсь, что пираты – хоть это и звучит плохо, – издевались над племенем так, что вождь только и ждет шанса чтобы отомстить им.
– Отлично. Все основано на надежде и вере, что все пойдет по плану! – воскликнул Генри.
– На то они и приключения, – похлопала Виктория Маккоя по плечу. – Чтобы все шло не по плану.
– Если не хотите, можете со мной не идти, – предложил Ребекк, и, взяв ружье в руки, вышел на улицу.
– Не, я с ним, – направился вслед за другом Генри.
– Я одна здесь не останусь! – воскликнула девушка.
Они оставили трап корабля опущенным и направились на пляж. Стоило им добраться до принадлежавшей туземцам территории, как путешественники почувствовали на себе чужие взгляды сверху. Туземцы сидели на ветках деревьев и следили за ними, но не трогали их, видно, боялись, что Абрахам опять включит ультразвук. Без каких-либо трудностей они добралась до поселения. Правда в самом поселении туземцы вышли к ним с копьями в руках. Троица остановилась, и Абрахам включил послание на планшете. Несколько минут вождь племени молчал, а потом озвучил свой ответ. Абрахам тут же получил перевод его слов, и звучал он так:
«Мы устали от гнета богов, и если вы поможете нам, мы поможем вам»
– Отлично! – воскликнул Генри, держа в руках бластеры.
– Рано радуешься, мы не знаем, что точно значат их слова, – осадил друга Абрахам.
– А разве не все понятно? – спросила Виктория.
Абрахам включил планшет и выставил в нем максимальную громкость, чтобы его послание услышал не только вождь, но и его народ. Затем он собрался с мыслями и включил запись. Хоть этого и не было видно по нему, ученый очень волновался. Ведь если планшет неправильно озвучит его предложение, у троицы могут быть неприятности. Впрочем, увидев задумчивость на лице вождя, Абрахам понял, что туземцы правильно поняли его предложение.
Буквально через минуту он прослушал ответ вождя: «Мы не будем сражаться за вас, но сделаем так, чтобы вы смогли победить».
Этот ответ не сильно понравился Ребекку, ведь в озвученном планшетом плане не предусматривалась пассивность туземцев. Наоборот – они должны были помочь разделить пиратов, чтобы те не смогли вернуться на корабль. Но, похоже, Абрахаму придется благодарить вождя и его племя за то, что они смогут сделать для бегства троицы с планеты.
Глава 10
Пришествие богов
После того, как горе-путешественники собрались на корабле обдумать план Абрахама, они вернулись к вождю племени. На этот раз их приняли как гостей, и вождь встретил будущих спасителей племени у себя в хижине.
– Вы уже придумали, как свергнете наших «богов»? – перевел его слова инфопланшет.
– Я работаю над планом, но общая идея заключается в том, что мы украдем их корабль, – ответил Абрахам, включая в инфопланшете переводчик его слов на диалект вождя.
Какое-то время вождь молчал, а затем напомнил Абрахаму, чем он рискует в затее ученого:
– В случае неудачи, все мое племя будет уничтожено. Боги очень жестоки по отношению к нам.
– Если мы лишим их корабля, они будут беззащитны, – попытался убедить вождя Абрахам.
– А их оружие?
– Вы можете задавить их числом, тогда «богам» не поможет никакое оружие.
И снова вождь предался размышлениям. Абрахам внимательно наблюдал за его лицом, пока тот же Генри осматривал хижину и ее простенький декор, созданный из веток деревьев, подобия бамбука и зеленых листов от какого-то растения. Виктория же через планшет Ребекка упросила жен вождя провести ей и Генри экскурсию по пляжу, дабы дать Абрахаму возможность поговорить с вождем с глазу на глаз.
– Пострадавшие будут при любом варианте? – спросил вождь.
– Да, – честно ответил ученый.
Вождь снова задумался, Абрахам побоялся, что тот сорвется с крючка. Без помощи племени им не сбежать с этой планеты. На счастье троицы, вождь собирался идти до конца, лишь бы освободить свое племя от гнета лживых богов.
– Мы поможем вам, и, если вы заберете ладью богов, мы разберемся с ними.
– Так все и будет, – пообещал вернувшийся в хижину Генри, которому ну очень захотелось принять участие в тайных переговорах.
Похоже, что Генри вошел в азарт: ему до жути хотелось пострелять из бластеров, и тем более он желал угнать пиратский корабль. Вот только самим пиратом он становиться не хотел.
Больше всех за эффективность плана переживала Виктория. Ее женское чутье предсказывало опасность, и от этого девушке было не по себе.
Наступила ночь, и троица уютно устроилась в племени. Туземцы выделили космическим путешественникам хижину у самых границ пляжа. Вождь ожидал прибытие богов со дня на день, и примерный план действий троицы был ему известен: он должен будет побороть свой личный и общий страх племени и увести богов в каменные земли к месту, где лежит разбившаяся «Звезда», а Абрахам с Генри и Викторией тем временем захватят корабль. Этот план Абрахам изложил вождю во время беседы тет-а-тет. Даже, если какие-либо изменения в плане не дойдут до вождя – основную часть он знает, а там уж как повезет.
Вот только одно не входило в план Абрахама: «боги» прилетели раньше, чем он планировал.
***
Не успело поселение туземцев проснуться, когда солнце только-только поднялось – в небе неожиданно зазвучала сирена, и большой корабль завис в атмосфере. Не пришедшие в себя туземцы высыпали на улицу и столпились на берегу. Они смотрели в небо и видели очертания корабля, а на их лицах застыл страх.
– Они здесь! – кричал ошарашенный вождь. – Они здесь!
– Кажется, твой план пошел по одному месту, – подметил зевавший Генри, подходя к Абрахаму.
– Они прилетели раньше, но план тот же, – ответил Абрахам, и, забрав ружье из хижины, бросился в джунгли.
Генри не расставался со своими бластерами даже когда спал, а потому он был готов к перестрелкам. Маккой схватил за руку Викторию, толком не успевшую сообразить что к чему, и побежал с ней за Ребекком.
– Поторопись! – кричал он девушке.
– Отпусти меня, я сама побегу, – вырвалась Виктория из хватки Генри, и проворней его побежала за Абрахамом, скрывшимся в лесах.
Забавным вышел тот факт, что несмотря на все усилия Генри, девушка бежала впереди него.
Корабль пиратов не собирался садиться, он завис в небе на расстоянии нескольких километров от земли, и из днища его отстыковалась небольшая шлюпка, похожая по форме на окрашенный в серебристый цвет грузовик. Шлюпка направилась к поселению, а с корабля на пляж нацелились пушки. Официально Абрахам мог заявить, что его план пошел насмарку, и теперь все, что он сделает в будущем будет чистой импровизацией.
Шлюпка приземлилась на берегу пляжа, трап ее опустился в песок и к склонившимся туземцам вышли три человека, одетые в самую разнообразную одежду.
Человек посередине был главарем пиратов. Его звали Шан, одет он был в рубашку, джинсы, сапоги и кожаный плащ черного цвета. На поясе у него висели две кобуры, а в них были спрятаны бластеры. Шан отрастил легкую бородку и усы, а его черные глаза – зоркие, как у сокола. Справа от Шана стояла девушка по имени Вива. Она была одета в летный комбинезон фиолетового цвета. Волосы ее скрывал шлем, а глаза у нее были под цвет шлема – золотистые. У Вивы было стройное телосложение и длинные ноги, а потому часто Шан за ней приударял, вот только девушке хоть и нравились мускулистые качки вроде Шана, ей не нравился сам капитан корабля. Слева от Шана стоял одетый в просторную черную мантию зрелый упитанный мужчина с пухлыми щечками, маленькими крысиными глазками зеленого цвета, и лысой головой. Звали его Гри.
– Я приветствую вас, мой народ, – с улыбкой на лице проговорил Шан на том же самом языке, на котором говорили туземцы.
Хоть туземцы и склонились перед пиратами, на их лицах вместо страха была надежда, и Шан, увидев ее, заподозрил неладное.
– Что же тут произошло, пока нас не было? – спросил он вождя.
– На скалистые земли что-то упало, – ответил вождь. – И это что-то напоминает вашу ладью.
Шана заинтересовал доклад вождя: неужели какой-то бедолага потерпел здесь крушение?
– Отведите меня туда! – приказал он без тени улыбки.
– Мы отведем вас, – вызвался вождь, сохраняя в голосе покорность.
– Что-то здесь не так, – шепнул Шану Гри.
– Я это и без тебя вижу, – откликнулся главарь пиратов.
Он достал из кармана плаща передатчик и произнес в него: «Один выстрел по дальней хижине»
Долгую минуту племя в страхе ожидало какой-либо агрессий от «богов», и они ее получили: из пушек корабля раздался выстрел.
– Так что вы говорили? – притворно полюбопытствовал Шан у вождя.
Вождь и вовсе потерял дар речи. Отсюда он не мог видеть, но точно знал, что в дальней хижине на момент ее обстрела были его соплеменники. И они погибли.
– Мы отведем вас к месту падения, – с дрожью в голосе произнес вождь.
Вива посмотрела на Шана, затем на вождя, в глазах ее не было жалости к туземцам, лишь презрение к этим отбросам, которые не смогли совершить скачок вперед.
– Может мы не будем соваться в плохо организованную засаду? – спросила она Шана.
– Вряд ли это засада, – ответил ей Шан. – Скорей всего, здесь все построено так, чтобы лишить нас корабля.
– А ведь если бы мы не заметили ту посудину на скалистых землях, чей-то план сработал бы, – заметил Гри.
– Кто-то вернул нашим друзьям надежду на свободу, и этот кто-то должен поплатиться за столь опрометчивый поступок, – предложила девушка.
– Прискорбно это признавать, но ты права, – ответил Виве Шан и злобным взглядом оглядел туземцев.
Те все слышали и все понимали, пираты и не думали скрывать от них своих намерений. Им нравилось посвящать туземцев в свои козни над бедным народом, и снова вождь испугался не столько за себя, сколько за племя…
Глава 11
Изменения в плане
Абрахам остановился перевести дыхание. Весь план пошел крахом. Рядом с ним остановились Виктория и Генри. Отдышавшись, Абрахам принялся лихорадочно продумывать новый план. Корабль пиратов застыл в небе, а сами пираты спустились на шлюпке, и при этом пушки корабля стреляли по поселению. Значит они все-таки оставили кого-то на борту, чтобы тот в случае чего спас команду. Теперь попытка захватить корабль не казалась легкой прогулкой, и сейчас это походило на прогулку по лезвию бритвы.
– Что будем делать? – спросил Генри.
Спеси в нем поубавилось, а азарт и вовсе погас.
– Нас все равно будут искать, попробуем захватить шлюпку, – ответил Абрахам.
– Ты предлагаешь схлестнуться с пиратами! – воскликнула Виктория.
«И почему у нее на лице столько радости? – недоумевал Абрахам. – Неужели она все это за игру принимает?».
– Я не вижу другого варианта, мы обещали вождю освободить его племя, и мы сделаем это. – Ребекк снял ружье с предохранителя.
– Ладно, сделаем это, – отозвался Генри.
Он держал в руках бластеры, и руки его чесались пострелять. Абрахам повел друзей к пляжу. На ходу он продумывал измененный план, отмечая в нем все переменные, которые только могут случиться с троицей.
***
– Так, что думаешь, я могу вам довериться? – спросил вождя Шан.
От страха вождь потерял дар речи. Он буквально дышал в дуло бластера, которым Шан взял вождя на прицел.
– Обожаю океан! – воскликнула Вива от радости, войдя в воду по колено.
– Ненавижу воду, лучше бы полежал в гамаке, – отозвался Гри.
– Это все потому что ты жирный и не умеешь плавать, – поддела его девушка.
– Зато я смогу свернуть твою лебединую шею, – разыгрался толстяк.
– Хватит вам! Сначала дела, – крикнул им Шан, и обратился к вождю, который совсем побледнел от страха. – Веди меня к месту падения того корабля. Но перед этим пусть женщины и дети твоего племени укроются вон в той хижине, а старики в другой. Мужчины же уйдут в пирамиду.
Вождь отдал полученные указания, и впервые семьи его племени разделились. Ему было страшно смотреть на это, недоумевая, в какую игру с его народом решил сыграть главарь пиратов, и какими последствиями помощь незнакомцам выльется для него.
– Если что-то пойдет не так, с корабля будут стрелять по хижинам, – предупредил вождя Шан.
– Вива, – обратился он к девушке, – ты пойдешь к пирамиде, в случае мятежа со стороны мужчин – предупредишь меня.
– Хорошо, – ответила девушка, направляясь за ушедшими к пирамиде мужчинами.
– Гри, а ты остаешься караулить шлюпку, – предупредил Шан толстяка.
– Отлично. Я и не хотел никуда идти, – буркнул Гри, а потом обратился к первым попавшимся на глаза туземцам. – Эй вы, несите жрачку!
Испуганные туземцы принялись выполнять поручение Гри, а Шан, держа вождя на прицеле, пошел вместе с ним в джунгли в сторону скалистых земель. Он и не думал, что, прилетая за очередной порцией подношений от туземцев, сможет повеселиться вволю.
***
Приблизившись к пляжу, Абрахам осторожно выглянул из-за деревьев и увидел шлюпку на пляже.
– Даже если мы займем шлюпку, нас могут обстрелять с корабля, – озвучил проблему Абрахам.
– Нужно разобраться с тем толстяком. – Генри указал на Гри.
– Я могу охмурить его, – предложила Виктория.
– Он быстрее сожрет тебя, – пошутил Генри.
– Вряд ли он здесь один, – сказал Абрахам.
– Думаешь, его союзники поблизости? – спросил Генри.
– Я уверен в этом. У этого борова цель – сторожить шлюпку. Они видели «Звезду» с орбиты, и я готов поклясться, что кто-то из них отправился ее осматривать.
– А если он увидит корабль, но не увидит тела, что тогда будет? – Виктория уже знала ответ на этот вопрос, но все равно решила его задать.
– Они могут обстрелять туземцев, – ответил Абрахам. – Поэтому нам нужно попасть на борт корабля.
Пока они наблюдали за Гри, тот бродил туда-сюда, наблюдая за тем, как туземцы подносят ему еду. На данный момент главным его желанием было поесть, ни о чем другом он и думать не хотел.
Он ходил спиной к ним, однако без лишнего шума им точно не добраться. В основном Гри ходил от опущенного трапа шлюпки до берега, но иногда он останавливался и подгонял туземцев. По расчетам Абрахама примерно сорок метров им придется пробежать от деревьев до шлюпки. Лес полукругом окружал пляж: можно было бы выйти сбоку, но тогда боров быстро заметит движение справа от себя.
– Нужно обойти его с джунглей, – предложил Абрахам, и повел друзей за собой.
Медленно они вышли к шлюпке, но, когда Гри шел к трапу, он заметил в лесах движение. Правда толстяк не увидел никого из троицы. Хоть Гри и не блистал умом, он догадался, что чужаки попытаются украсть шлюпку, а значит у него появится возможность повеселиться, если он подыграет им. Оттого пират специально отошел к берегу реки, всмотревшись вдаль горизонта.
– Он решил полюбоваться пейзажами? – саркастическим тоном заметил Генри.
– Нет. Он нас заметил, – тихо ответил Абрахам.
– Дай мне ружье, и я сниму его.
Абрахам не хотел никого убивать, но сейчас их новый план находится на грани срыва, да и альтернатива того, что они подарят толстяку легкую смерть по сравнению с той, что могли бы принести ему туземцы, перевешивала все остальное. И все равно – не мог Абрахам приговорить человека к смерти.
– Они уничтожили хижину, в которой могли быть люди, – напомнил ему Генри.
– Делай, как знаешь, – ответил Ребекк.
Генри взял Гри на прицел, подошел чуть ближе, затем и вовсе вышел из леса, присел на одно колено и прицелился точнее. Изумленные туземцы, подносившие Гри еду, старались не подавать виду, что замечают Генри. Парень тихо выдохнул и выстрелил.
***
Хоть вождь с Шаном и ушли далеко, до уха пирата дошло эхо выстрела. Вождь и вовсе задрожал.
– Ну что ты дрожишь, – обратился к нему Шан. – Ты же здесь, со мной. Я не обвиняю тебя в покушении на Гри.
Вождя вроде бы отпустило, хотя его руки продолжали дрожать. Неужели незнакомцы смогли убить одного из них? Тогда получается у вождя есть шанс одолеть главаря пиратов, и тем самым спасти свой народ от тирании межпланетных мерзавцев.
Шан убрал бластер в кобуру и направился дальше.
– Может все-таки проводишь меня? – поинтересовался он.
Вождь лишь кивнул. Сейчас он даже ответить пирату не мог, но вскоре к нему вернется его решимость, и тогда он за все отомстит.
***
Вива проследила, чтобы все мужчины племени вошли в пирамиду, и затем велела им подняться на самый верх. Туземцы помнили, что наверху было место для жертвоприношений, и поэтому многие мужчины нервно переглядывались. Никому из них не хотелось стать сегодня жертвой «богам» за грехи племени.
– Ну что встали, вперед! – крикнула им девушка и достала из кармана маленький шарик.
Она кинула его мужчинам под ноги, и дымовая шашка взорвалась. Дым окутал помещение, и туземцам пришлось подняться на самый верх.
– Вот так вам и надо! – рассмеялась Вива, надев противогаз.
В тоже самое время на пляже Генри выстрелил в Гри. Но она не могла услышать даже эхо выстрела, однако что-то все-таки кольнуло иголкой опасения внутри пиратки.
***
Гри упал, как только выстрел сразил его. Генри в этот раз попал прямо в цель, вот только радоваться долго он не смог, ибо пират не умер.
– Как хорошо, что я заранее включил щит, – сказал Гри и поднялся, отряхивая мантию.
Глава 12
Хитрый противник
Сколько всего нового не успел открыть для себя Абрахам, и сколько всего ему предстояло узнать…
Как только Гри упал, сраженный выстрелом, Абрахам подумал, что дальше будет легко, но не тут-то было. Гри поднялся как ни в чем не бывало и раскрыл свой секрет: у него имелись щиты, которые защитили его от бластерного снаряда из ружья Генри. А ведь на Земле о таких щитах знали только по научной фантастике, да и сам Абрахам всегда считал, что щиты – очередное изобретение, созданное специально для одного жанра литературы и кино.
– Этот парень мне не нравится, – высказался Генри.
Гри улыбался, глядя на замешательство сына лорда.
– Из какого отсталого места вы здесь оказались? – поинтересовался толстяк, разминая руки.
– Это был точный выстрел! – крикнул Генри в свое оправдание.
– Не спорю, выстрел хорош, но мои щиты поглотили его.
– Щиты? – переспросил Генри, добывая для засевшего за деревьями Абрахама информацию.
Искренне Генри надеялся, что Гри не знает о наличии его друзей за деревьями. В этом случае они могли бы переломить ситуацию в непредвиденных обстоятельствах.
– Мой вопрос все еще актуален, – напомнил Гри. – Откуда ты такой взялся?
– Это будет иметь значение? – с вызовом ответил Генри вопросом на вопрос.
– Я всегда отправляю родным своих жертв цветы. На какую планету отправить цветы твоим родным?
– Я с Земли! – гордо ответил Генри.
На лице Гри появилось замешательство.
– Что за Земля? Это страна, город? На какой планете она, он, оно находится?
– Это и есть планета. Третья от Солнца.
– Третья от Солнца? Чушь какая-то. Не так эта планета называется. Поиграть со мной удумал?
Гри разъярился и побежал на Генри, словно он – бык, а сын лорда – матадор. Генри вовремя увернулся, а Гри, на удивление – с его то комплекцией – быстро и ловко остановился, и в глазах его пылал огонь.
– Я разозлил тебя? – подзадорил толстяка Генри.
– Лучше не зли меня еще больше, – ответил Гри и во взгляде его читалась звериная ярость.
Оставшиеся на пляже туземцы попрятались в хижинах, и, хотя бы за их безопасность Генри мог не переживать.
– Как вы обнаружили эту планету? – спросил он у Гри.
– Делать мне больше нечего, кроме как беседы с тобой вести, – огрызнулся Гри.
– Чего это ты такой злой? – повеселел Генри.
Эти слова совсем раззадорили Гри, и толстяк бросился к Генри с такой скоростью, что сын лорда даже и подумать не успел чтобы отскочить в сторону. Руками Гри вцепился в ружье Генри, но тот не собирался отпускать его. Лбом он ударил Гри в нос, и боль в один и тот же момент почувствовали оба.
– Ах ты сволочь! – крикнул Гри.
– Сам такой, – бросил Генри и резким выпадом выбил из рук пирата ружье.