bannerbannerbanner
Адептка в Мужской Академии

Анна Александровна Завгородняя
Адептка в Мужской Академии

Полная версия

«Ладно, – решила я. – С этим разберемся позже!»

Конечно, снова придется лгать. Противно. Кажется, я начинаю погрязать в своей лжи. Только иначе никак. Или я учусь здесь как адепт Оливер Миллиган, или я возвращаюсь домой как леди Оливия Бредшон и становлюсь супругой Дорнана Блеквуда!

Выбор был очевиден.

– Ваше имя? – Толстяк обмакнул перо в чернила и уставился на меня.

Я назвалась, следя за тем, как он пишет, резко дергая рукой. После чего комендант спрятал тяжеленный талмуд и достал нечто другое, похожее на пригласительную карточку. Заполнил несколько строк и протянул мне.

– Отдайте Серафиму, пусть проведет и покажет комнату, а заодно и проследит, чтобы вам выдали все по списку. Тетради и письменные принадлежности можете купить в лавке при Академии, если при себе таковых не имеете.

Я взяла странную карточку и повертела. На ней было написано мое имя, ниже – подпись, видимо, господина коменданта. А посередине мелкими буквами, прописанный уже заранее и, видимо, подходивший для всех адептов без исключения, список, включавший в себя все от зубной щетки до постельного белья. На обратной стороне красовался номер комнаты, и я хмыкнула, заметив цифры.

– Тринадцать, – перегнувшись через мое плечо, проговорил Хейл. – Надо же, какой милый номер.

– Единственный, где я могу устроить вашего знакомого!

Комендант ничем не показал того, что знает Итана. Но тот не унывал. Прошел вперед и, протянув ему руку, представился, добавив от себя, что поступил на службу в качестве преподавателя боевой магии.

– Вот как? – Толстяк руку пожал, но при этом поджал губы, бросив: – Рад. Очень рад.

В его словах я также очень сомневалась.

– Ну, пойдем устраиваться, – велел мне маг, и мы раскланялись с Томпсоном.

– А как же вы? – уже в коридоре, за закрывшейся дверью, спросила я. – Вам ведь тоже надо устроиться.

– Надо. Но я успею. Я здесь, в отличие от тебя, все знаю. И кстати, хотел бы пригласить тебя пропустить по кружке эля вечером. Заодно и поговорим о том, куда делись твои документы, Оливер.

Чувствуя, что краснею, кивнула. Отказаться просто не смогла, даже несмотря на то, что эль я не пила.

«А придется пить, – сказала сама себе. – И пить, и делать все то, что делают мужчины!» – и даже содрогнулась, вспомнив, как отчим, время от времени, думая, что никто его не видит, почесывал себя в неприличном месте. Вслух же я произнесла короткое: «Хорошо!» – и мы двинулись прочь от кабинета по коридору, чтобы снова спуститься на нижний этаж, где рассчитывали найти духа и где располагались комнаты первокурсников.

Дух нашел нас сам. Выплыл, словно из ниоткуда, и уставился темнотой, скрытой под капюшоном.

– Вот. Комендант просил устроить, – Итан толкнул меня локтем в бок, и я показала карточку Серафиму. Тот наклонился низко, посмотрел и кивнул.

– Тринадцать, – проговорил. – У вас будет необычный сосед, адепт!

Мне показалось, что из темноты на месте его лица на меня взглянули глаза. Что-то вспыхнуло и пропало, отчего я судорожно стиснула пальцы в кулаки.

– Вот мы сейчас и проверим, – ободряющим тоном заявил Итан и зашагал вперед, точно зная, куда идти.

Мы вошли в нижний правый коридор, где не так давно скрылась группа учащихся. Здесь было достаточно светло благодаря светильникам, развешанным на стенах. Дальше, в нескольких шагах от арки, начинались двери. Они шли друг напротив друга, и я внимательно рассматривала номера, пока не поняла, что тринадцатый, как таковой, отсутствует на месте, где ему полагалось быть. А дух, обогнав Итана, поплыл вперед, остановившись перед единственной дверью, которая была своеобразным тупиком коридора. Именно на ней висели серебряные цифры, обозначавшие число тринадцать.

– Ваша комната, адепт, – сказал Серафим.

– Можно? – нерешительно проговорила я и, получив утвердительный кивок духа, прошла вперед и постучала, решив на всякий случай предупредить своего соседа, если он окажется внутри.

– Адепт Горр сейчас на лекции, – почти весело, и оттого подозрительно, сообщил мне Серафим.

– Горр? – повторила я имя соседа. Оно мне показалось более чем странным. Толкнув дверь, я вошла внутрь. Итан и дух последовали за мной. Вспыхнувший свет озарил комнату, в которой царил полный бедлам. Я заозиралась, заметив, что шторы на окнах опущены и не пропускают солнечный свет. И как-то мне это совсем не понравилось.

Итан встал за моей спиной и мрачно произнес:

– Надо снова идти к Томпсону! Тебе не стоит жить здесь.

Я посмотрела на мага, опасаясь, что он подтвердит мои догадки, и проговорила:

– Горр – это же орочье имя, да?

– Теперь понятно, почему у этого адепта не было соседа, – Итан оглянулся на Серафима. – Веди нас назад.

Жить с горным орком – это же просто уму непостижимо. Томпсон издевается? Зато теперь все стало понятным с зашторенными окнами и с этим бардаком. Благо еще, что в комнате не воняло. Насколько я знаю, орки не любители мыться.

– Боюсь, господин комендант пока не сможет вам ничего предложить, – произнес Серафим, и в его голосе не было ни капли сочувствия. – Это единственная свободная комната. Заняты даже чердак и помещение в подвале.

– Я так понимаю, там живут те, кто не пожелал иметь подобного соседа? – произнес Хейл.

Дух промолчал, но я поняла, что Итан попал в точку со своим предположением. Кто же, находясь в здравом уме, согласиться жить с таким товарищем? Орки существа непредсказуемые, опасные и раздражительные. Причем, их раздражает все, начиная от солнечного света.

– Значит, мне придется остаться здесь? – осипшим от волнения голосом спросила я, и тут же напомнила себе, что я не кисейная барышня, а парень. А парню неприлично быть таким трусом. Вот только как это объяснить трясущимся поджилкам и скрутившемуся от спазмов животу? У меня даже пот проступил на висках. Я оглядела предполагаемую комнату и различила на полу грязные вещи. Облегчения тот факт, что орк одевается как человек, не принес. А срач в помещении наводил на мысли о дурно пахнущей личности.

Серафим кивнул, отвечая на мой вопрос. Вот только Итан так легко сдаваться не желал.

– Мы что-нибудь придумаем, – сообщил он мне. – Даже если сейчас мест нет, то после первых экзаменов обязательно отсеются неуспевающие по программе адепты. Или прогульщики. – Он подошел ко мне, положил руку на плечо и сжал. – Не переживай. Я сейчас пойду к Томпсону, а если надо, обращусь и к ректору…

– Не надо! – я покачала головой, не узнавая свой голос.

«Дууурааа!» – простонал кто-то внутри меня. Кто-то, кто еще помнил леди Оливию, а не парня по имени Оливер. Ну кто по своей воле соглашается жить с орком?

– Что? – переспросил маг.

– Я останусь здесь, а там поглядим, – чужим голосом сказала я.

– Очень храбрый молодой человек! – то ли насмехаясь, то ли издеваясь, произнес дух. – Думаю, стоит оставить вас здесь. Осматривайтесь, устраивайтесь…

Я бросила взгляд на мага, чувствуя, что дрожь опустилась к коленям. Даже думать не хотелось о том, что скоро сюда придет мой сосед. Но как парню показать страх? Мужчины, они же все такие храбрые?

«Как бы не так! – противный голос в голове никак не успокаивался. – Вспомни храбрых мужчин в экипаже, которые удрали, оставив вас с разбойниками?»

Но я решила остаться при своем. По крайней мере, в чем-то орк был мне удобнее, чем обычный маг. Орки не интересуются другими. Ему будет плевать на меня и на то, что я, кто я и где я, лишь бы под ногами не мешалась.

– Ну, смотри, Оливер, – проговорил Итан. – Вечером встретимся, как договорились?

– Да! – я кивнула. Было желание остановить мага и попросить его сделать хоть что-то. Но он и так подозрительно косится на меня. Не стоит давать лишний повод усомниться в моей мужественности.

Глупая и храбрая, я отчаянно боролась со страхом, глядя, как Итан и Серафим покидают мою комнату. Затем подошла к окну и решительно отдернула штору, впуская свет в комнату. А вместе с ним чувствуя, как тепло и надежда, едва различимая, заглянула в сердце.

Итану было крайне неприятно оставлять Оливера одного. Мысленно он ругался, понимая, что, возможно, комендант и не нарочно поселил парнишку к орку. Наплыв адептов случался и прежде. На памяти Хейла был один немыслимый год в Академии, когда не хватало мест для всех студентов, и в комнатах жили даже не по двое, а по трое человек. Но орки…

Ему даже стало интересно, какой магией владеет этот Горр. Скорее всего, земли или огня. Ведь горные орки славятся своими кузнецами, которые имеют власть над сталью едва ли не больше, чем гномы. А уж гномы издавна считались мастерами своего дела.

Прежде чем узнать о своей комнате, располагавшейся в главном здании Академии, Итан направился к Томпсону, но вредного толстяка на месте не оказалось. И Серафим торжественно пообещал, что передаст жалобу коменданту, когда тот вернется.

– Вот только вряд ли он сможет найти другое место для нового адепта, – порадовал его дух.

Итан вздохнул и отправился прочь из общаги. Но, шагая по хрустящей под сапогами дорожке, он снова и снова думал о мальчишке.

Чем тот его зацепил? Дар – это, конечно, важно. И Оливер спас его, но Итан испытывал к пареньку нечто помимо благодарности. Нечто странное и противное его существу.

Парень ему нравился.

В кабинете ректора Итан поймал себя на мысли о том, что смотрит на лицо Оливера, и особенно заинтересованно на губы мальчишки. Такие мягкие и полные, что его рука невольно дрогнула, а перед глазами возникла постыдная картина, на которой он касается большим пальцем руки нижней губы парнишки, и…

– Черт! – выругался он.

Совсем не об этом он сейчас должен думать. Стоило напомнить себе истинную причину появления в Академии, спустя столько лет. Уж точно, пределом его мечтаний не было преподавание в учебном заведении. Он – боевой практикующий маг, а не теоретик в мантии. И все же придется справляться со своей работой, помимо другого, самого важного задания.

 

Сменив поток мыслей, Итан задумался о том, кем же является его таинственный напарник? Ему не назвали даже имени. Сказали просто, что он узнает обо всем, когда прибудет в Академию. Мол, господин ректор вас оповестит в нужное время. Только профессор Лэнгфорд пока молчал. Видимо, это самое время еще не наступило.

Кто же мог быть этот человек? Определенно, тот, кто преподает в Академии, как и он сам.

Итан не заметил, как подошел к главному зданию. В тишине осеннего парка прогремел колокол, оповещавший окончание лекции, и стайка адептов встретила его в дверях.

Итан вздохнул, пропустил веселых мальчишек, и вошел внутрь.

Глава 12.

В комнате все было рассчитано на двоих. Два шкафа, два письменных стола, две кровати и тумбочки, приставленные к каждой. Но захламлено было все. Видимо, этот Горр уже свыкся с мыслью, что будет единовластно жить в этом помещении, без соседа-мага.

Делать было нечего. Я засучила рукава и принялась наводить порядок на той стороне, где располагалось окно, справедливо решив, что раз орк не любит солнечный свет, то мне он не помешает.

Я заглянула в крошечную кладовую, предназначавшуюся для хранения личных вещей, и в туалет, к моей радости оказавшийся при комнате. Там был и душ, только грязи было столько, хоть цветы сажай. Но вода шла как горячая, так и холодная.

Спустя полчаса в комнату постучали. К тому времени я уже мыла стол на своей половине комнаты, решив пока не убираться на стороне соседа. Мало ли, вдруг ему нравится такой бардак, хотя пол помыла везде.

– Кто? – спросила, затаив дыхание и обхватив швабру, найденную ранее в кладовой вместе с ведром, уставилась на дверь.

Вошедшим был дух. Он держал в руках стопку постельного белья и сверху пару полотенец с предметами самого, так сказать, необходимого.

– Все по списку, – произнес он и положил принесенное на кровать.

– Спасибо! – кивнула я.

Дух покинул комнату, а я почесала затылок, раздумывая над тем, кто из местных некромантов подарил Серафиму способность прикасаться к вещам. Наклонилась, чтобы прополоскать тряпку, когда дверь снова распахнулась, с грохотом ударившись о стену. Я пискнула, выставив швабру перед собой, и почти сразу встретила немигающий взгляд чудовища, ступившего на порог.

Он был огромный. Впрочем, этого и следовало ожидать от горного орка. Признаюсь, видела я их прежде только однажды, когда приезжала в столицу с отчимом и матушкой, и из-за пробки на главной улице мы были вынуждены ехать в объезд. Вот там я и увидела их, в квартале мастеров. Высоченные, крепкие и крайне некрасивые снаружи, мне они показались злобными и свирепыми. Этот не отличался от своего рода. Широкоплечий, с каменными мышцами на непропорционально длинных руках, одетый только в безрукавку и широкие штаны, он смотрел на меня с таким выражением на уродливой морде, что сразу захотелось пойти в атаку. И черт с ним, что из оружия у меня только страх и швабра!

– Ты кто? – пророкотало чудище голосом, похожим на звук каменной лавины в горах. – И что делаешь в моей комнате?

Есть оно меня, видимо, не собиралось. Вот только смотрело сверху вниз, словно я была мошкой, а он раздумывал над тем, прихлопнуть меня или согнать прочь.

– Адепт Оливер Миллиган, твой сосед! – брякнула я, продолжая целиться в орка шваброй.

Он опустил взгляд и так посмотрел на мое оружие, что мгновенно захотелось спрятать его за спину. Но я решила быть храброй и стоять на своем до конца.

– Сосед? – взгляд Горра снова устремился на мое лицо. – А мне сосед не нужен. Так что по-быстрому собрал вещи и смылся отсюда, пока я не придал тебе ускорения, мальчик!

– По-быстрому не получится, – я не собиралась сдаваться. – Тебе придется потесниться, хочешь ты этого, или нет, орк. Потому что больше в общежитии нет свободных мест, и раз меня определили сюда, значит, здесь я жить и буду.

– Да? – чудовище сделало шаг вперед. Глаза его, сверкающие, болотного цвета, сузились. Он шагнул еще и еще, пока моя швабра не уперлась ему в широченную грудную клетку. Горр медленно опустил руку и обхватил пальцами древко швабры. Чуть нажал и усмехнулся, когда дерево с удивительной легкостью хрустнуло и развалилось на части.

Я не успела даже моргнуть и проследить взглядом за действиями этого, на первый взгляд неуклюжего чудовища, как оно ухватило меня лапищей за грудки, затем метнулось к постели, на которой я оставила еще не разобранную сумку. Сгребло ее и вместе со мной вышвырнуло прочь из комнаты.

Я приземлилась, больно приложившись мягкой пятой точкой об пол. Проскользила дальше по коридору, визжа как сумасшедшая, а за спиной с громким треском захлопнулась дверь.

– Ах, ты ж морда каменная! – перестав скользить, я ловко встала на четвереньки, заметив, что ближайшие двери открылись. На меня уставились несколько пар глаз. Адепты, живущие по соседству.

– Привет, парни! – выдавила я и встала на ноги, потерев ушибленное место.

На меня взглянули, но никто никак не прокомментировал произошедшее. Только один из парнишек, невысокий очкарик, высунулся за дверь и спросил участливо:

– Ты что, новенький?

– Ага, – я прошла вперед и подняла сумку, которую забросила за плечо.

– Из тринадцатого, надо полагать? – продолжил очкарик, а затем вышел в коридор.

– Ага, – ответила я и уставилась мимо адепта на дверь отведенной мне комнаты.

– Горр тебя вышвырнул? – раздалось за спиной, и я увидела, что еще один смельчак вышел в коридор.

– Ага! – подтвердила и это.

– Меня, кстати, Билли зовут, – очкарик подошел и протянул руку.

– Оливер, – ответила я и, вздохнув, дала себе мысленную установку. Если этот орк решил, что можно вот так просто от меня избавиться, то очень сильно прогадал. Меня ни одна лошадь из нашей конюшни не смогла сбросить со спины. А уж орк…

Видимо, что-то проступило этакое на моем лице, отчего Билли попятился назад, спросив:

– Ты что, снова пойдешь к нему?

– Да. Это теперь моя комната тоже, – я кивнула адептам, мысленно пожелала себе удачи и, сама пораженная собственной глупой храбростью, решительным шагом пошла вперед.

– Удачи! – кто-то крикнул мне вослед, но я не оглянулась, опасаясь, что если сделаю это, смелость оставит меня, и я, как побитый щенок, побегу к коменданту клянчить уголок на чердаке, в подвале, да где угодно, лишь бы подальше от этого наглого орчища. Уж если я от Блеквуда убежала, да от отчима, что мне этот орк?

Вот только с каждым шагом, приближавшим меня к заветной двери, ноги начинали дрожать все сильнее. Но это не остудило мой пыл, и я вошла в комнату без стука. Просто распахнула дверь и переступила порог, со злостью отметив то, что орк уже начал хозяйничать в комнате и зашторил окна, лишая помещение тепла и света.

– Эй! Ты! – рявкнула я пискляво. Ну, уж как получилось.

Орк еще стоял у окна и на мой жалобный рев развернулся всем телом, оскалившись.

– Упрямый, да? – спросил он.

«Боженька, спаси!» – подумала я, глядя на его сверкающие в полумраке глаза. А вслух ответила:

– Да. Это и моя комната тоже. Так что будь любезен потесниться. В правилах Академии значится два адепта на одну комнату, – правила я не читала, но на этот счет была просвещена Итаном и свои права знала.

– А я сказал, что мне соседи не нужны! – грозно ступил вперед громила, явно пытаясь подавить меня своим авторитетом.

– Ну, мне тоже много чего хочется, – ответила я.

– Вижу, тебе было мало того, что я тебя вышвырнул, да? Непонятливый попался, – он наигранно вздохнул. Ох, как мне в тот момент захотелось убежать с визгом. Вот только в коридоре уже торчали любопытные носы других адептов, среди которых будут и те, с кем мне придется учиться. И я просто не могла сдаться. Подобралась, приготовившись сделать хоть что-то. Вспомнила свои занятия танцами и впервые поблагодарила отчима за эти уроки.

Горр рванулся вперед, а я шмыгнула в сторону, избегая его лап. Подпрыгнула и оказалась за спиной наглого чудища. Кровать послужила мне подспорьем. Я запрыгнула на нее, а уже с неё на спину орка. Обхватила его толстую шею своими руками и принялась душить, что было силы.

Ох, не так я себе представляла наше знакомство. Совсем не так. Да, я думала, что будет трудно и тяжело найти общий язык и договориться жить мирно, но чтобы вот так… Не знаю, как бы поступил на моем месте настоящий парень, но я сделала так, как сделала, молясь всем богам о том, чтобы Горр не размозжил меня о стену. Только, к моей радости, этот странный адепт оказался не так самоуверен, чтобы избавиться от меня подобным образом. Его рев, наверное, слышала вся общага, а может, отзвук донесся и до главного корпуса. Широкая ручища орка пару раз попыталась сгрести меня со спины, но я использовала всю свою ловкость и силу, чтобы уклоняться от захвата. Приходилось извиваться на спине, задирая то ноги, то отлепляясь от мощной шеи соседа. Так и скакали вместе. Конечно, придушить этого болвана мне не удалось. С тем же успехом я могла бы душить одну из каменных колонн, что украшали Административный корпус. Но зато я пару раз смачно укусила Горра за ухо так, что он взревел и запрыгал уже на всех конечностях, подобно дикому кабану. Вот уж, как ни крути, но представить его жеребцом не смогла. Слишком неказистой и горбатой получилась «лошадка».

К тому моменту, когда я почти выдохлась, пришла помощь в лице Серафима.

Дух поспешно заплыл в комнату, и Горр тотчас застыл, тяжело дыша и глядя на хранителя общежития адептов. Я не решилась отлепиться от соседа и продолжала обвивать его руками и ногами, давя бесполезно и бестолково на горло.

– И что все это значит? – спокойно и мрачно спросил дух, глядя на нас своей темнотой.

– Знакомимся, сэр! – выпалила я и сдула прядь волос, упавшую на запотевший лоб. Сама опустила взгляд и увидела пергамент, зажатый в пальцах Серафима.

– Очень интересный способ знакомства, – язвительно проговорил хранитель и обратился уже непосредственно к орку, – кажется, адепт Горр, вас уже предупреждали по поводу нарушения дисциплины в Академии.

Спина подо мной заметно напряглась, но я все равно не ослабила хватку, решив не особо доверять этому типу. А вдруг как за ногу сцапает и снова вышвырнет в коридор?

– Так что, предупреждал или нет? – спросил спокойно Серафим.

– Да, сэр! – неохотно, после непродолжительного молчания, выдавил орк своим грохочущим голосом.

– Так что вы делаете? – уточнил дух вредно.

– Знакомимся, – прогрохотал с явной неохотой Горр и, цапнув меня за лодыжку, все же оторвал от своей спины.

– А! – только и успела произнести я, повиснув вниз головой, когда соседушка поднял вверх руку с моим брыкающимся телом. Несколько секунд он наслаждался видом, а затем все же опустил меня вниз. Причем так бережно, что я даже не стукнулась макушкой об пол.

– Вот и хорошо, – согласился Серафим. – А я было решил, что вы не поладили, адепты!

– Поладили! – Я встала на ноги, бросив взгляд на Горра и поймав его ответный, в котором плескалось что-то непонятное.

– Тогда возьмите обходной лист, адепт Миллиган. С ним спуститесь в библиотеку и получите учебники по списку, а еще возьмите расписание. С завтрашнего дня вы ходите на лекции вместе с остальной группой.

Выхватив пергамент, ощутила, как губы расплываются в улыбке. Забылась даже стычка с орком. Я развернула пергамент и прочитала названия книг, после чего повернулась к орку и произнесла:

– Проводишь до библиотеки? Заодно и продолжим знакомство!

Болотные глаза Горра вытаращились в удивлении. Серафим пристально следил за нами, не спеша улетать. И тогда орк протянул мне руку, и я приняла ее, пожав со словами:

– Будем знакомы. Оливер Миллиган!

Орк пробурчал в ответ свое имя, а в коридоре кто-то присвистнул и даже зааплодировал, после чего я невольно ощутила, как улыбка растягивает губы.

Птица парила над крышей здания. Распластав крылья, она лежала на потоке воздуха. Черная, с поджатыми лапами, птица еще некоторое время держалась в воздухе, а затем камнем бросилась вниз, спикировав на ветку старого дуба, что рос на лужайке, укрывая землю своей огромной тенью.

Уже на ветке, замерла, взглянув на странную парочку, направлявшуюся по дорожке от длинного здания к высокому корпусу с красной крышей.

Шли два парня. Один огромный, в безрукавке и с мантией, переброшенной через руку. Второй – мальчишка. Темноволосый, вихрастый, с быстрым взглядом, которым то и дело осматривался вокруг.

Адепты шли молча. Хмурый орк ступал тяжело, а второй едва поспевал за ним, вприпрыжку спеша следом.

Ворон склонил голову набок. Затем взлетел и промелькнул под нижними ветвями дерева, обогнав путников. Взгромоздился на дальний фонарь и принялся чистить перья, основательно щелкая клювом по самым длинным, венчавшим хвост.

 

– Я буду терпеть тебя до того, пока ты или не вылетишь отсюда, или не освободится место в другой комнате! – прогрохотал голос орка, едва адепты подошли ближе к фонарю.

Ворон продолжил чистить перья, и теперь его очень заинтересовало левое крыло.

– Вот и здорово! – у второго адепта голос был высокий и звонкий. – Договорились!

– И ты больше не прыгаешь мне на спину, как дрянной кот! – продолжил орк недовольно.

– А ты не вышвыриваешь меня в коридор! – ответил ему парнишка. – У меня до сих пор зад болит от нашего знакомства!

– Ну, ты и выразился, – орк снизошел до относительной мягкости в голосе.

– А что? – удивился мальчик.

– Мужчины так не выражаются. Сразу видно, что ты из глуши приехал!

Они продолжили переговариваться, миновав фонарь с птицей и направившись дальше, по дорожке. Только однажды парнишка бросил взгляд на ворона и едва заметно нахмурил брови, словно что-то соображая. Но птица не обращала внимания на людей. Что ей было до них. Ворон, как ни в чем не бывало, продолжал чистить перья, и лишь когда парочка прошла мимо, вскинул голову и устремил пристальный взгляд им вослед, пронзительно каркнув.

Библиотека мне понравилась. Книги я любила всегда, а тут были такие, о каких прежде мне приходилось разве что мечтать.

«Темная сила», «Некромантия, как искусство», «Практические задания по некромантии», «История развития темного дара»… Заголовки пестрели перед глазами. Сами книги были разные. И толстые, и тонкие до толщины брошюры, и тяжеленные, окованные золотом, фолианты, весившие столько, что носить такую вот книжицу мог разве Горр.

Господин библиотекарь представлял собой вполне живого человека. Он оказался магом знаний и книги повиновались его силе, перелетая с полки на полку, самостоятельно складываясь в стопки.

Именно за этим занятием мы застали мэтра Картрайта, когда оказались в подвале, где располагалась библиотека.

Едва переступив порог, я вцепилась руками в перила, с неподдельным восторгом глядя на помещение, раскинувшееся внизу. Мы стояли наверху длинной винтовой лестницы с гладкими, отполированными тысячами рук перилами красного дерева. А внизу, насколько хватало глаз и фантазии, простирались ряды стеллажей с книгами.

Такой огромной библиотеки я не видела в своей жизни. Но поразило меня даже не это. Я с восхищением замерла, завидев, как в воздухе, повинуясь невиданной силе, дрейфуют увесистые тома. Тот, кто управлял книгами, стоял в самом низу. Невысокий человек в высокой шляпе и забавных туфлях с загнутыми носками, он водил руками перед собой, и книги спешили на место, занимая нишу на полках. То же происходило и с высокими стопками книг, которыми были завалены столы внизу. Человек двигал руками, и книги возвращались на места.

– Мэтр Картрайт! – прогремел орк в оглушительной тишине зала. Человечек вздрогнул и отвлекся. А я даже отпрянула назад, когда листопад из книг грохнулся вниз.

– Горр! – спустя секунду прогремел голос мужчины. – Зачем так орать? Вот теперь мне придется заново все расставлять по полкам!

– А я к вам привел новенького. – Орк толкнул меня в плечо, но видимо, не рассчитал, так как я едва не перевалилась через перила, едва успев вцепиться в них руками. Но при этом приложилась животом и грудью о железные прутья.

– Еще один адепт на мою голову! – заявил мэтр.

– Оливер Миллиган, сэр! – крикнула я. – Меня направили к вам за учебниками и расписанием.

– Ну, раз направили, так спускайтесь вниз, получите и, как говорится, распишитесь.

Дважды просить меня было не надо. Стремглав бросилась вниз по лестнице, слушая за спиной тяжелые шаги Горра. Но уже минуту спустя я была внизу. А еще через миг предстала перед хозяином библиотеки, мэтром Картрайтом. Неловко поклонившись, улыбнулась и протянула лист, данный мне Серафимом.

Мэтр его взял. Пробежал взглядом по содержимому и поднял глаза.

– Значит, еще один некромант! – заявил он.

– Да, сэр! – Я разве что в струнку не вытянулась.

Он осмотрел меня чересчур внимательно и констатировал:

– Мне кажется, вы еще слишком молоды, молодой человек, для учебы здесь.

– Мне восемнадцать, сэр! – парировала я.

– Для восемнадцати вы как-то хлипко выглядите, – он покачал головой. – Надо же. Знаете, что вы тринадцатый в своей группе, адепт Миллиган?

Осознав, что он только что сказал, я вздохнула.

– Кажется, это число просто преследует меня, – ответила я, а мэтр поспешил к деревянному столу с многочисленными полками, стоявшему в самом дальнем углу библиотеки.

– Для некроманта самое подходящее число, молодой человек! – заверил меня мужчина.

– Чем плохо число тринадцать? – прогромыхал за спиной недовольно орк. – Я уже второй год живу в своей комнате, и она носит номер тринадцать. И ничего плохого со мной пока, – он ткнул меня под лопатку пальцем, – ну до твоего появления, – снизошел, – не происходило.

– Второй год? – я обернулась к орку.

Он пожал плечами.

– Неудачно сдал летние экзамены, но мне дали еще одну возможность, – пояснил он быстро.

– А… – поняла я.

Мне-то казалось, что неуспевающих тут сразу выгоняют. А вон оно как на самом деле обстоит. Выгоняют, получается, не всех.

Мы прошли следом за Картрайтом к его столу, стараясь не наступать на книги, лежавшие на полу. Мужчина встал, положив на столешницу список, и принялся махать руками. Книги вылетали, словно из ниоткуда. Шлепались одна на другую, и так десять раз, пока последний, самый толстый учебник, не припечатал остальные девять своей тяжестью.

– Вот, – обернулся ко мне хозяин библиотеки. – Все по списку. А это, – он провел ладонью над верхней книгой. Я увидела, как обложка вспыхнула, и секунду спустя на ней появился белый исписанный лист, – ваше расписание, адепт Миллиган.

– О! – только и смогла проговорить я, округлив и рот, и глаза.

Мэтр взглянул на меня с усмешкой.

– Вы откуда к нам прибыли, молодой человек? – спросил он.

– Из глуши, – ответил за меня орк.

– Тогда вам придется очень сильно постараться, чтобы не вылететь в первом же семестре! – воодушевил меня мужчина и указал на книги: – Забирайте и уходите. У меня еще, благодаря вам, много дел.

Переглянувшись с орком, я потянулась к учебникам и едва не крякнула, когда попыталась поднять их все. Это как же мне за раз дотащить такую тяжесть? Показалось, что книги весят вполовину моего собственного веса.

Я смущенно посмотрела на мэтра Картрайта.

– А что, если я в два захода заберу? – спросила тихо, отвлекая мужчину, который принялся рыться в одном из ящичков стола.

– Слабак, – довольно шепнул мне на ухо Горр. И я поняла, что помогать мне он не собирается. Ну и черт с ним. Просить не буду. Сама донесу.

– Э…– промямлила неуверенно, – мэтр Картрайт? Так мне можно забрать книги в два захода?

Маг на меня взглянул с неудовольствием и, ничего не ответив, развернулся спиной, вскинул руки, и все упавшие книги снова медленно поднялись в воздух. А затем так же медленно принялись расставляться по полкам.

– Тащи, мелкий! – почти добродушно сказал Горр и первым направился к лестнице, бросив уже не оглядываясь: – Я свою миссию выполнил. Библиотеку показал. Дальше – сам.

Я с тоской посмотрела на его огромные ручищи, представляя, как орк с легкостью тащит не только книги, но и меня в придачу, затем вздохнула и сняла первые пять книг. Крякнула, устраивая их поудобнее, и медленно, наклонившись под тяжестью знаний, шагнула к лестнице.

Вечером мы с Итаном встретились у главного корпуса. Дух Серафим снизошел до того, чтобы передать о месте встречи по просьбе нового преподавателя. Но когда говорил со мной, голос его при этом звучал так, что становилось понятно – посыльным он быть более не намерен и выполнил просьбу в первый и последний раз.

Уставшая после уборки и стычки с орком, я помылась и привела в относительный порядок одежду, сменив ее на запасную. Порадовало наличие в ванной комнате магической щеколды, что спасало меня от неожиданного вторжения Горра.

– Ну, как устроился? – Итан принарядился. Дорожную одежду маг сменил на отличного покроя костюм и рубашку ослепительного белого цвета.

– Сносно! – отозвалась я, решив не рассказывать об особенностях знакомства с орком.

– Ну, пойдем, тогда покажу тебе, что у нас и где. А потом поужинаем, – Хейл жестом пригласил меня вперед.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33 
Рейтинг@Mail.ru