– Разве я могу кому-то запретить бывать в том или ином месте, и указывать мистеру Уильяму, гулять ему по саду одному или в компании его брата. Если он желает пройтись с нами, то я не смею запретить ему сделать это.
Джейн старалась как можно более нейтрально выразить свою мысль, чтобы её слова не выдали истинных чувств.
Зато вот реакция братьев на этот витиеватый ответ была абсолютно не нейтральной. Уильям одарил Бенедикта торжествующим взглядом, на что тот разочарованно приподнял один уголок губ.
Придётся им всем вместе продолжить эту прогулку.
Уильям занял место слева от Джейн и показывая рукой вперед, дал понять, что можно идти дальше.
– Вы заметили, какой вчера был теплый освежающий вечер? – начал Уильям. – Именно в такое время как никогда приятно прогуляться по саду.
При этих словах Джейн вся напряглась. Зачем он говорил об этом? Как вдруг, незаметно для Бенедикта, Уильям быстро взял её кисть и нежно сжал, давая понять, что помнит об их встрече. Джейн ещё больше смутилась. Тут же на щеках появился румянец.
– По-моему, сад существует для того, чтобы любоваться его красотами при свете дня. А в тёмное время он пригоден лишь для того, чтобы соблазнять там невинных девиц, – резюмировал Бенедикт.
Джейн почувствовала, как в груди неприятно кольнуло, словно тот с силой вонзил в ее сердце шпильку.
– Думаю, если бы ты хоть раз вышел в сад в ночное время, то сейчас бы говорил по-другому. В причудливых тенях деревьев, скрипе веток, шелесте листьев, есть свой особый шарм. Это так будоражит воображение.
– Хочешь сказать, что именно этим и продиктован твой интерес к этому времени суток и месту прогулок?
Как же Джейн не нравился весь этот разговор!
– Кстати, – не дала она ответить Уильяму, – что на счет сегодняшнего пикника? В какие игры вы предпочитаете играть? Лично я очень люблю крокет.
– Боюсь, крокет больше по части Бенедикта, – заметил Уильям. – Но если мисс Джейн пожелает, я так же приму участие в этой игре.
– Мистер Уильям, а что тогда нравится лично вам?
– А он предпочитает гулять по садам, – неожиданно для Джейн вставил свое слово Бенедикт.
Его замечание заставило её недоуменно уставиться на него. Уильям рассмеялся.
– Фу, Бен, как грубо. Мисс Джейн может решить, что ты питаешь ненависть к такому роду прогулок.
– У нас с мисс Джейн есть ещё вся жизнь, чтобы узнать вкусы друг друга и понять, кто, что ненавидит, а что предпочитает и любит.
Опять разговор уходил в какое-то не то русло, отметила про себя Джейн.
– Шарады! – вдруг воскликнула она. – Вы любите шарады? Когда я жила с отцом, то часто на приемах в нашем доме устраивала их. Больше всего мне нравилось, когда приходилось переодеваться в различные костюмы и разыгрывать целое представление, чтобы зрители угадали всего лишь одно слово. Можно, конечно, обойтись без всех этих мини-спектаклей. Будет достаточно и простой пантомимы…
Джейн пустилась в долгое перечисление различных интерпретации и разновидностей шарад, при этом приправляя рассказ смешными случаями, произошедшими с ней в прошлом. Она решила, пусть лучше братья молча слушают её, чем говорят о таких вещах, которые заставляют ее чувствовать себя не в своей тарелке.
К концу прогулки она так устала от постоянной болтовни, что как только они все вместе вышли на лужайку перед домом, тут же сообщила, что оставляет своих спутников, так как у неё слегка разболелась голова, и сейчас ей необходимо отдохнуть и набраться сил для предстоящего пикника. И не дожидаясь приглашения проводить её до покоев, спешно ретировалась.
Братья даже слово не успели вставить, как она уже исчезла в дверях дома. Оба переглянулись и, как по команде, молча разошлись в разные стороны.
*
Лёжа на постели, Джейн перебирала в голове недолгий, но такой неприятный для нее разговор. Больше всего она размышляла над словами Бенедикта. Судя по его замечанию в адрес брата, тот знал о привычке Уильяма бывать по вечерам в саду. Действительно ли Уильям любил просто так гулять в садах в это время суток? Но ведь именно там он назначил ей свидание. Это не была простая прогулка. А что если он не только с ней там встречался? А что если Бенедикт каким-либо образом узнал об их тайной встрече и сейчас намекал ей на непристойное поведение? Как он сказал? “В тёмное время сад пригоден лишь для того, чтобы соблазнять в нем невинных девиц.” Чтобы это значило? Конкретно о ней он говорил или имел в виду кого-то ещё?
А может в нем говорило простое соперничество? От нее не ускользнуло, что Бенедикт с Уильямом не очень-то были дружны. Особенно её удивило поведение первого. Всегда вежливый и обходительный, сегодня он позволил себе странный выпад в сторону брата. Может Бенедикт чувствует, кому на самом деле принадлежит её симпатия и теперь старается задеть Уильяма? Джейн понимала, что совершенно ничего не понимала. Поведение обоих братьев вызывало в её душе всё больше вопросов, а вот ответов на них у неё не было. Впрочем, как не было и времени, чтобы всё для себя выяснить.
*
Пикник был в самом разгаре. Сначала гости в течении получаса съезжались, потом размещались на большой поляне. Кто-то предпочел сидеть в огромном шатре за столом, кому-то больше приглянулось расстеленное на земле покрывало. Дети запускали воздушных змеев и смеясь, бегали вокруг взрослых. А после сытного обеда, все гости разделились на кружки по интересам.
Джейн стояла в нерешительности и думала, к какой компании присоединиться ей. Бенедикт уже играл в крокет, а Уильям в жмурки. И зачем она ранее так неосмотрительно сообщила, что любит крокет? Жмурки для неё сейчас были намного предпочтительнее. И вдруг, Джейн охватила злость. Ну почему она должна идти туда, куда ей совсем не хочется?! Что плохого, если сейчас её душа желала играть в жмурки? Всё, решено, она будет играть в эту легкую и незамысловатую игру! И никак иначе!
Высоко задрав подбородок, Джейн решительно двинулась в сторону, где сейчас водил Уильям.
И как это так вышло, что именно её он вскоре и поймал?
Несколько секунд Бенедикт сосредоточенно примерял молоток к шару и, наконец, одним точным ударом заставил его прокатиться ровной дорожкой прямо через воротца. Одобрительным восклицанием зрители отметили его сноровку и умение вести игру. Бенедикт перешёл к следующему шару и пока настраивался для нового удара, взглянул в сторону. Его будущая супруга водила в жмурки. Джейн держала перед собой вытянутые руки и старалась схватить любого, кто приближался к ней. От его внимания не ускользнуло, чаще остальных в непосредственной близости от неё оказывался Уильям. Казалось, он специально подставлял себя, чтобы попасться ей. И вот, это произошло. Джейн поймала его за плечо и теперь исследовала одежду, чтобы угадать, кто это был. Судя по радостным крикам, ей удалось безошибочно назвать его имя. Вскоре, она уже завязывала на его голове платок, а потом раскручивала вокруг оси.
Наблюдая за их игрой, сердце Бенедикта неприятно сжималось в маленький шарик, подобный тому, что сейчас лежал под его ногами. Всё сильнее и отчетливее ревность напоминала о себе жжением в груди. Но он сам сделал такой выбор.
Прежде чем начать игру в крокет, Бенедикт не стал предлагать Джейн присоединиться к нему. Всё время их недолгого знакомства, он не предоставлял ей возможности выбирать самой с кем общаться и в чьём обществе бывать. Внутренний голос настойчиво твердил ему, Джейн гораздо больше заинтересована в Уильяме, чем в нем. И вот, сейчас он хотел собственными глазами убедиться, что чутье не обмануло его.
И к своему великому сожалению, Джейн сделала выбор в пользу младшего брата. Хотя, чему он удивлялся? Он ведь и до этого всё прекрасно понимал. Лишь глупая надежда сидела в груди и заставляла надеяться на лучшее. Нет, он не должен больше ждать от неё взаимности. Единственное верное решение, которое сейчас приходило ему в голову, так это больше не мешать им. Если Джейн с Уильямом влюбились друг в друга, то кто он такой, чтобы вмешиваться в их отношения? Меньше всего он хотел принудить Джейн к браку и тем самым сделать несчастной.
Бенедикт опустил голову и долгим взглядом смотрел на синий шар. Со стороны могло казаться, что он решал, как лучше всего сделать удар. Но про себя он принимал намного более важное решение – решение отказаться от Джейн.
Теперь осталось только придумать, как дать это понять ей, матери, да и всем остальным людям. Он не мог просто так заявить, что больше не намерен брать Джейн в жены, иначе опозорит её в глазах всего общества. К тому же он не знал, насколько серьезными были намерения у его брата.
Конечно, самым лучшим выходом из всей этой непростой ситуации послужило бы предложение Уильяма Джейн. Но не мог же Бенедикт сам пойти к нему и попросить того сделать это. Зная легкомысленную натуру Уильяма, тот вполне мог и не иметь намерения жениться на девушке. Тогда, заявлением об отмене союза с Джейн, Бенедикт опередит события и вызовет скандал. Ей придется с позором покинуть Арундел и вернуться к больному отцу. Нет, Бенедикт не хотел такого исхода. До приема в честь их помолвки осталось всего несколько дней. Возможно, ему просто нужно переждать это время и дать молодым людям проявить свои истинные чувства. Если Уильям по настоящему влюблён в Джейн, то непременно сделает ей предложение. Если же в нем говорила простая увлеченность, то вскоре их отношения прекратятся.
Бенедикт с горечью отметил, что готов взять Джейн в жены даже зная, что её сердце принадлежит другому. Никогда еще он не чувствовал себя таким безвольным. Как же тяжело было сознавать, что он намного сильнее хотел сделать ее своей женой, чем уступить кому-нибудь. Но сейчас он должен руководствоваться не своими чувствами, а разумом. Её благополучие намного важнее его собственного.
*
Как ребенок, Джейн радовалась прошедшему пикнику. Она столько времени провела рядом с Уильямом, что голова шла кругом. Но при этом, ей удалось соблюсти правила приличия и не перейти грань дозволенного. Она даже была среди зрителей, когда Бенедикт играл с мистером Сандерсом в теннис и воочию наблюдала победу старшего Норфолка. Правда, всё это время рядом с ней сидел Уильям и чуть склонившись к её уху, разбавлял ход игры смешными комментариями. Джейн не знала, что ей больше нравилось – его шутки или близость. Каждый раз, когда он что-нибудь говорил ей, она чувствовала его легкое дыхание на своей щеке. По телу тут же растекалась приятная нега. Джейн буквально растворялась в волнительных для себя ощущениях. Так хорошо ей ещё никогда не было.
Потом, вместе с леди Норфолк и Бенедиктом, она провожала гостей. На прощанье, те выражали хозяевам свое почтение и вежливо откланивались. Уильяма вместе с ними не было. Джейн не заметила, когда он покинул гостей, поэтому немного грустила, что до завтрашнего дня так больше и не увидит его.
В свои покои она возвращалась одна. К ее удивлению, и счастью, после того как последний гость покинул Арундел, Бенедикт не предложил сопроводить её до комнаты. Стоя в большом холле, он лишь пожелал ей хорошо отдохнуть и слегка поклонившись, отправился в свой кабинет. Маргарет так же сообщила, что и у неё еще остались некоторые дела. Ей нужно отдать распоряжения слугам относительно завтрака, обеда и ужина на предстоящий день.
Прощаясь с леди Норфолк, Джейн поклонилась ей и отправилась наверх. Пройдя лестницу, свернула направо и не спеша, пошла в свою комнату. На душе было так хорошо, что она тихо напевала себе под нос любимую песенку. Длинный коридор разделяли объемные колонны. И когда она проходила очередную из них, вдруг, кто-то схватил ее и закрыв ей рукой рот, прижал к стене. Джейн настолько сильно испугалась, что не успев разглядеть, кто это был, принялась вырываться.
– Джейн, тише, это я, Уильям.
Она тут же отклонила голову назад и всмотрелась в его лицо. Слава Богу, это на самом деле был он. Джейн даже немного обмякла в его руках. Убедившись, что она больше не боится, Уильям отнял свою руку от её рта.
– Прости, что так неожиданно напал на тебя. Просто я так долго ждал твоего возвращения, что как только увидел, не смог сдержать свой порыв. Я действовал слишком дерзко, но желание поскорее украсть тебя, перевесило здравый смысл. Джейн, из-за тебя я совсем потерял голову, и теперь веду себя как глупый влюбленный мальчишка. Ты сводишь меня с ума! – и рукой прикоснулся к её подбородку.
Слушая его жаркий шепот, Джейн даже перестала моргать, так сильно была поражена этим признанием. Она сводит его с ума. Это же то, что ей было нужно!
– Джейн, ты разрешишь мне поцеловать тебя в щечку? – продолжая одной рукой держать её за талию, а другой за подбородок, смотрел он ей прямо в глаза.
Поцеловать?!
Волнение, смятение, растерянность – все эти чувства разом охватили её. Что же ей делать?! Если она снова откажет ему, не посчитает ли он, что она к нему равнодушна? Может стоит пойти на одну уступку? Да и есть ли что-то плохое в поцелуе в щеку? Это ведь так невинно!
– Можешь сделать это, – еле слышно выдохнула она.
На его лице появилась довольная улыбка.
– Ты не представляешь, как осчастливила меня всего несколькими словами.
Уильям принялся склоняться к её лицу. Джейн тут же замерла. Вскоре, его рот коснулся ее щеки. Мягкими и тёплыми губами он прижался к ней и слегка посасывающим движением оттянул кожу. Ох! Джейн даже не представляла, что простой поцелуй мог быть таким приятным и будоражащим. Казалось, от того места, где он касался её, по всему телу расходилась волна удовольствия.
– Какая ты сладкая, – на короткий миг оторвавшись от нее, произнес Уильям и снова припал к щеке.
Теперь его губы были значительно ближе к её губам. А потом и вовсе переместились в самый их уголок.
О Боже! Джейн почувствовала, как своим ртом он уже обхватил её губы и нежно смял их.
Что же ей теперь делать?! Продолжить начатое или остановить это?!
Она совершенно не понимала, как вести себя в такой ситуации. Правильно ли, что не сделав ей предложение, он уже целовал ее в губы? Но может как раз этот шаг и приблизит ее к заветной цели?
Вдруг, она почувствовала, как своим языком Уильям принялся раздвигать её губы и стараться просунуть его внутрь ее рта. Его действия сильно встревожили её. Всё это переставало быть невинным. Ещё немного и она перейдет последнюю черту.
Собрав всю свою волю в кулак, Джейн вцепилась в его руку, державшую её подбородок и твёрдым движением убрала от своего лица, а затем и сама отстранилась.
– Нет, Уильям, нам не стоит так себя вести.
– Знаю. Но ничего не могу с собой поделать, – смотрел он виновато. – Джейн, ты ведь невеста Бенедикта и я не должен не то, что касаться тебя, но даже смотреть в твою сторону. Но это выше моих сил! Я хочу хоть немного получить то, что скоро будет принадлежать моему брату. Я знаю, что поступаю плохо и Бенедикт не заслужил к себе такого отношения, но во мне всё сильнее борются два чувства – ответственность за благополучие и доброе имя своей семьи и возрастающая с каждым днем симпатия к тебе. Эта ведь была воля наших отцов, чтобы ты стала женой Бенедикта. Джейн, я не знаю, что делать?! Я не могу пойти против семьи, но и держаться от тебя на расстоянии для меня сплошная мука! Пожалуйста, подари мне маленький кусочек счастья? Разреши хоть немного почувствовать себя желанным тобой? Я не сделаю того, о чем ты потом будешь сожалеть.
Джейн растерянно смотрела на него.
– Я даже не знаю, как мне быть…
– Нет, Джейн, молчи! Я всё понял. Мне больше не стоит приближаться к тебе. Мои чувства совсем не должны тебя волновать. Пусть Бенедикт сделает тебя счастливой.
Уильям быстро отпустил Джейн и сделал шаг в сторону.
Испугавшись, что он сейчас уйдёт, Джейн схватила его за руку.
– Уильям, подожди! Неужели ты не хочешь услышать мой ответ? – он внимательно посмотрел на нее, давая понять, что готов ее слушать. – Всё, что ты сейчас сказал, сильно взволновало меня. Наши с тобой переживания во многом схожи. Я очень боюсь поступить неправильно и разочаровать отца. Его здоровье слишком слабо и он не выдержит, если я опозорю нашу семью. В тоже время решается моя судьба. Я не знаю, как поступить, чтобы всем было хорошо.
Уильям взял её руки в свои и прижал к груди.
– Джейн, ты как будто бы читаешь мои мысли! Между нами слишком много препятствий и всё против нас. Но разве жестокие обстоятельства должны лишать нас удовольствия хоть немного быть вместе? Я верю, что настоящие чувства не могут быть предосудительными или неправильными.
Как же Джейн хотелось верить в тоже самое! Но на кону стояла её честь. Только брак с ним мог быть для нее спасением.
– Но для общества, в котором мы живём, именно такими они и будут.
– Ты как всегда права, – грустно заметил он. – Но разве обязательно показывать всем, что мы чувствуем друг к другу? Пусть это будет наш с тобой секрет. Маленькая тайна, – и не спуская с нее глаз, поцеловал обе ее руки.
Джейн не стала возражать. Сейчас ей стало еще более очевидно, Уильям пока не готов пойти против семьи. Еще в первый день приезда она понимала, что его любовь к ней должна перевесить все остальные привязанности. Только что он сам признался, что борется с собой. Получается, чтобы добиться его любви, она не должна отталкивать его.
– Хорошо. Пусть будет так.
Одарив её заговорщицким взглядом, довольно прошептал.
– Тогда до завтра, дорогая Джейн. Не стоит слишком долго здесь задерживаться. Не хватало, чтобы кто-нибудь нас с тобой увидел, – и отпустив ее руки, весь подтянулся.
Джейн последовала его примеру и даже одернула платье, словно приводя его в порядок.
– Тогда до завтра, – повторила его слова. – Приятных тебе снов.
В ответ Уильям подмигнул ей.
– Теперь они будут только такими.
Следующие два дня Джейн с утра до вечера проводила рядом с Уильямом. И ведь это выходило у нее совершенно случайно. Они то играли в карты, то в шахматы, то неожиданно встречались в саду. Один раз она вырезала на бумаге его профиль, а он пытался изобразить на холсте ее портрет. Уильям показывал ей пантомимы, а Джейн угадывала задуманный им сюжет. Но самыми волнительными оказались вечера. Когда она возвращалась в покои, Уильям непременно ждал ее у одной из колонн.
Сегодня Джейн позволила ему по-настоящему поцеловать себя. Ещё вчера он пытался сделать это, но она устояла против его соблазнительных прикосновений. Но в этот вечер она всё таки решилась! Уильям обхватил ее затылок рукой и немного наклонив голову, припал к губам. А потом его язык проник внутрь ее рта и заставил Джейн испытать дрожь. Он целовал ее долго и чувственно, пока она сама не ответила ему. Джейн следовала внутреннему порыву, подражая движениям Уильяма. А ещё, она чувствовала, как его рука накрыла ее грудь. Вначале она решила не обращать на это внимания, но когда его ладонь устремилась в вырез платья, Джейн резко схватила его руку и оторвала от себя.
– Уильям, ты же знаешь, я не могу! – упрекнула она его. – Мы с тобой не женаты, чтобы заниматься такими вещами.
– Джейн, я это прекрасно понимаю и знаю, чего ты так от меня ждёшь. Но, к сожалению, не могу тебе это дать.
Услышав его слова, Джейн напряглась.
– О чем ты говоришь?
– Я вижу, что ты приличная девушка и не стала бы так просто позволять прикасаться к себе, если б только не ожидала получить от молодого человека предложение, – его слова жутко смутили ее. – И поверь, я готов сделать это, если бы перед нами не стояло столько препятствий.
– Если ты имеешь ввиду договоренность между нашими отцами, то не думаю, что это может служить таким уж непреодолимым препятствием.
Лицо Уильяма приняло страдальческий вид.
– Но дело не только в этом. Я не знаю, насколько ты посвящена в дела нашей семьи, и в мои личные дела, но если я пойду против воли покойного отца и сделаю тебе предложение, матушка лишит меня наследства. В отличии от Бенедикта, мне причитается лишь некоторая сумма денег и поместье в глуши. Не скажу, что это большое наследство, но если я лишусь и его, то мне нечем будет кормить семью. Нам с тобой придется влачить нищенское существование.
– Но мой отец отдает за меня приличное приданное. Нам должно хватить этих средств на безбедное существование.
– А ты уверена, что, когда лорд Лестер узнает о твоем решении ослушаться его повеления, захочет отдать его тебе? Что если он решит поддержать в этом вопросе мою мать?
– Отец слишком любит меня и не поступит со мной так жестоко.
– Ты в этом абсолютно уверена?
Вопрос Уильяма заставил Джейн усомниться в доброте отца. Она ведь не могла знать наверняка, что и как он сделает. Но если два человека по настоящему влюблены друг друга, разве должно их слишком волновать подобное затруднение?
Видя ее несогласие, Уильям добавил.
– Но даже если твой отец и не откажет тебе в наследстве, думаешь, я смогу всю жизнь прожить в таком униженном положении?
– Но это будут не мои деньги, а наши! – воскликнула она.
– Но я то знаю, чьи они будут на самом деле. Я и так всю жизнь живу в зависимости от воли матери и брата, и в будущем мне не хотелось бы жить в точно такой же зависимости от воли своей жены. Джейн, пойми, я хотел бы взять тебя в жены, но не могу. Вот если бы Бенедикт сам отказался от брака с тобой, тогда матушка не стала бы возражать против нашего желания пожениться. Но Бенедикт никогда не ослушается ее и не нарушит волю покойного отца.
Джейн еле сдерживала слезы, понимая, что все ее надежды рушились. Уильям не может сделать ей предложение. Ей придется выйти замуж за Бенедикта. От этой мысли сердце пронзила боль. Она никогда не будет счастлива. Но тяжелее всего было осознавать, что хотя она хотела бы, чтобы Уильям откинул все условности и просто принял ситуацию такой, какая она есть, в тоже время прекрасно понимала его.
Наблюдая за ее расстроенным видом, Уильям взял Джейн за подбородок и приподнял его, вынуждая ее посмотреть ему в глаза.
– Джейн, моя милая Джейн, но это совсем не значит, что мы не можем быть вместе.
Она непонимающе уставилась на него.
Уильям лукаво улыбнулся.
– Если бы ты только позволила мне любить тебя.
– Но как?
– Как мужчина любит женщину.
Услышав его слова, глаза Джейн в изумлении расширились.
– Подожди, только не стоит сразу отвергать мое предложение, – решил Уильям опередить ее возражения. – В нашем обществе, где браки редко заключаются по любви, многие не отказывают себе в этом чувстве. Супружество нужно лишь для продолжения рода, зато вот настоящее наслаждение дарят только отношения с любимым человеком. Джейн, если мы не можем пожениться, то можем хотя бы испытать блаженство в объятиях друг друга. Позволь мне сегодня ночью прийти к тебе?
Джейн настолько сильно была обескуражена его речью, что не могла вымолвить и слова. Мысли в голове ужасно путались, а сердце заходилось от волнения. Могла ли она позволить себе пойти на такой безрассудный шаг? То, что предлагал Уильям, было не только неприлично, но и осуждаемо. Но с другой стороны, может он всё таки прав? Всю жизнь прожить с нелюбимым человеком и не узнать, что же такое любовь, было горько и невыносимо.
– Уильям, я не могу, – не уверенно промямлила она.
Уловив в ее голосе нотки сомнения, он взял ее руку и крепко сжал.
– Я понимаю твои переживания, но не стоит слишком беспокоиться. Никто об этом никогда не узнает. Это будет наша ночь любви. Джейн, я ведь люблю тебя, – и прижав ее к себе, страстно поцеловал в губы. – В полночь жди меня в своей комнате.
Не дав ей возможности что-нибудь ответить, быстро удалился.
Джейн так и стояла у колонны, смотря Уильяму вслед, пока он не скрылся из виду. О Боже! Как ей быть?! Соблазн был так велик! Могла ли она поддаться ему?! Разве есть что-нибудь плохое, если двое любящих людей, лишенных возможности быть вместе, захотят провести совместную ночь? Тем более, она ещё даже не замужем. Будет ли это считаться изменой? Раз уж ей предстоит стать женой ненавистного человека, разве у нее нет права узнать, что такое быть в объятиях любимого мужчины?
Сколько бы Джейн не искала оправдания такой запретной связи, совесть не переставала терзать ее. Могла ли она пойти против внутренних убеждений и отдать Уильяму самое сокровенное?
Джейн сидела в кресле и напряжённо следила за стрелками часов. Лежащие на коленях ладони намокли и прилипли к плотной сорочке. С каждым движением секундной стрелки сердце делало тревожный удар. Она так и не знала, как ей поступить. Джейн то решительно отбрасывала все условности и при первом стуке была готова распахнуть дверь, то в муках хвасталась за голову и закрывала уши, чтобы только ничего не услышать.
Двенадцать! Стрелки, наконец, соединились в одну линию. Сердце замерло. Секунда, вторая, третья. Ничего не нарушало тишину. Джейн сидела как на иголках. Страх окутал всё ее тело. Никогда ещё тишина не казалась ей такой давящей.
Вдруг, раздался долгожданный и в тоже время неожиданный стук. Нет, он не был громким, но Джейн показалось, что он оглушил ее. Она сорвалась с места и заметалась по комнате. Что же ей делать?!
В дверь снова постучали, а потом надавили на ручку. Она бросилась к выходу и уже готова была повернуть ключ в замке, как тут же резко отдернула руку.
– Это я, Уильям, – услышала тихий голос. – Любовь моя, открой мне.
Джейн замерла. До боли закусив губу, она застывшим взглядом смотрела на дверь. Там, по другую сторону, стоял любимый человек и если она впустит его, то узнает, что это такое, находиться в его объятиях и быть им любимой. Вскоре ей точно также предстоит лечь в одну постель с Бенедиктом. Разве не лучше сначала узнать, какого это, когда тебя касается тот, кому принадлежит твое сердце?
Ручка двери снова дернулась.
Да, она впустит его! Решительно взмахнув головой, словно сбрасывая с себя оцепенение, она потянулась к ключу.
И тут, перед мысленным взором предстало лицо отца. Он смотрел на нее с немым укором. Его глаза, всегда такие добрые и ласковые, сейчас выражали разочарование и боль.
Когда отец провожал ее, то надеялся, что она ничем не опозорит их имя и с готовностью выполнит его волю. А если о ее связи с Уильямом станет всем известно, как она потом посмотрит ему в глаза? Да и переживет ли он такой позор?
Дрожащими пальцами дотронувшись до ключа, она так и не осмелилась повернуть его.
Уильям ещё несколько раз стучал, дёргал за ручку, звал ее по имени, но Джейн так и не отозвалась. Уткнувшись лбом в дверь, она беззвучно плакала. Слезы большими градинами катились из глаз и срываясь с бледных щек, падали на пол. Сейчас Джейн хотелось испариться и оказаться где-нибудь по дальше отсюда. Она больше не хотела видеть ни Бенедикта, ни леди Норфолк, ни даже Уильяма.
Наконец, за дверью наступила тишина. После тщетных попыток попасть в покои, Уильям ушел. Понимание этого принесло ее душе как облегчение, так и заставило терзаться чувством вины. Наверняка он решил, что она не любит его. Но Джейн не могла переступить через себя и пойти на столь отчаянный шаг. Всё внутри неё разрывалось от противоречивых чувств. Ей казалось, что она навсегда потеряла его. Хотя, кого она обманывала?! Уильям и так никогда не принадлежал ей. Но сейчас она потеряла последнюю возможность быть с ним.