bannerbannerbanner
полная версия8. Аэли

Алекс Новый
8. Аэли

Полная версия

– Тогда выпьем за тебя, Вулф и твоё назначение, – предложила она тост.

– И за твоё назначение, – поддержал майор.

В дверь постучали.

– Да, войдите, – громко произнёс командир гарнизона.

В кабинете появился первый его заместитель.

– Первый патруль докладывает, что в третьем секторе его обстрелял риллиройский корабль. Один катер потерян, – доложил он.

– Что!? – майор подскочил с места, – Играйте общую тревогу. Все истребители в воздух. Понял?

– Да, сэр.

– Неужели это опять началось? – Шерри взглянула на Вулфа.

– Сейчас разберёмся.

Втроём они покинули его кабинет.

– Доложите о случившемся главнокомандующему, – приказал он второму помощнику, который ожидал его у дверей.

– Да, сэр, – ответил тот.

Офицеры вышли из здания.

– Сэр, – к ним навстречу бежал один из солдат, – Сэр, на нашу аварийную посадочную площадку садится повреждённый риллиройский боевой шаттл.

– Группу спасения к нему и охранную роту, – сказал Вулф.

– Посмотрим, что там делается? – обратилась к нему девушка.

– Конечно, – кивнул ей мужчина.

Они быстро добрались до аварийной посадочной площадки. Риллиройский шаттл уже занимался огнём. Группа спасения приступила к его тушению. Несколько человек вскрывали лазерным резаком повреждённый шлюз. Когда его створки распались, снаружи появились несколько безоружных солдат и девушка. Охранная рота взяла их в кольцо и оттеснила от горящего корабля. Вулф приблизился к оцеплению.

– Кто здесь старший? – спросил он.

– Я, сэр, – голубокожая девушка шагнула ему навстречу, – Аэлирада Беневелита.

– Очень рад познакомиться с Вами мисс Беневелита, – ответил ей Вулф, – Я командир геневерского гарнизона майор Вулф. Что случилось?

– Мы подверглись нападению, поэтому и запросили вашу помощь.

– Рэйс! – воскликнула Шерри, глядя поверх голов новоземлянских солдат.

– Мэм, я рад снова видеть Вас, – рядовой прошёл сквозь оцепление.

– Мы уже посчитали тебя погибшим, но ты жив, – Дак протянул ему руку.

– Она здесь не при чём. Аэли спасла меня. Прикажите не трогать их, – попросил боец, пожимая руку своего командира.

– Майор, – Шерри обратилась к Вулфу.

– Да, я понял всё. Уж словам Рэйса можно верить, – он покосился на бойца, – Ведь это я привёл его в спецназ. Освободите их! – приказал он солдатам, – И окажите помощь. А Вас, мисс Беневелита я прошу к себе в кабинет. Вы должны рассказать мне как всё произошло.

Кабинет командира геневерского гарнизона.

Час спустя.

– Я понимаю, что здесь есть и толика моей вины, господа, – говорила Аэлирада, сидя в удобном кресле.

– Да, мисс Беневелита, – майор внимательно наблюдал за ней, – Это дело требует конкретного разбирательства. Но не на нашем уровне.

– Сэр, – девушка встала и подошла к столу, – Мне нужен шаттл.

Офицер удивлённо поднял брови.

– Королева должна узнать о случившемся. И будет лучше, если я расскажу ей об этом.

Командир гарнизона задумчиво потёр подбородок.

– Хорошо, – сказал он, – Но с Вами должны лететь и мои люди, чтобы быть уверенным, что Вы вернётесь на разбирательство.

– Да, я согласна.

– Вулф, – Шерри улыбнулась, – А почему бы мне с моими бойцами не отправиться с этой девушкой к Королеве?

– Интересная идея. А ты не думаешь, что главнокомандующий с меня голову снимет за это?

– Нет, не думаю. В крайнем случае, вали всё на меня, мол, проявила собственную инициативу и так далее.

– Авантюристка, – майор усмехнулся, – Ладно, поступай, как считаешь нужным.

– О’кей, – командир бригады поднялась с места, – Джон предупреди ребят.

– Я провожу вас, – командир гарнизона покинул кабинет вместе с остальными.

– Сэр, – первый заместитель уже стоял у дверей.

– Да, Митч.

– Нападающий корабль задержан. Все, кто были на нём препровождены в камеры.

– Молодец.

– И ещё сэр, галактические ВВС уже здесь. С ними сам главнокомандующий.

– Слушай, дружище, задержи его на столько, на сколько сможешь. Договорились?

– Да, сэр, – удивлённо ответил тот.

Небольшой эпилог.

Дик Фрэнсис с интересом слушал рассказ Шерри, сидя на большом диване в офицерской комнате отдыха на базе «Норвуд».

– Мы взяли Аэли на борт и отправились к Королеве, – продолжала командир бригады спецназа, – Сказать честно, она оказалась довольно милой женщиной. Она нас тут же приняла. Правда говорила с ней только Аэли. Так что ничего из их разговора я не поняла. После этого девушка рассказала нам, что теперь её отец объявлен вне закона вместе со своим лучшим другом главнокомандующим Галовером и будет при первом удачном случае выслан из галактики.

– Да-а, – протянул заместитель командующего, – Хорошо, что до большого кровопролития не дошло. Риллиройцы такие упорные, что нам, наверное, пришлось бы превратить их галактику в космическую пыль, но они бы не сдались.

– Может быть и хорошо, – кивнула Шерри, – Главное, что Рэйс держался молодцом.

– Да, рядовой, ты не опозорил имя гвардейца спецназа, – улыбнулся Дик, – Ну как, ты готов на повышение?

– Нет, сэр, – робко ответил Дилан.

– Почему? – удивился Фрэнсис.

– Вчера по спутниковой связи я разговаривал с Аэли. Королева назначила её премьер-министром Риллироя. Она спрашивала не хочу ли я взять под командование риллиройские войска. Я подумал, может быть это шанс?

Шерри улыбнулась:

– Ты хорошо подумал?

– Да, мэм. И прошу вас об отставке.

– Дик, ты согласен?

– Жаль снова терять хорошего бойца. Но если ты Шерри не против, то и я того же мнения.

Рэйс вскочил с места.

– Спасибо, сэр.

– Не стоит.

– Разрешите идти?

– Иди.

Боец быстро покинул комнату.

– Надеюсь, что когда-нибудь я смогу посмотреть на маленьких голубеньких рэйсиков, – рассмеялся Дик.

– Шутник. Хотя я видела их взгляды друг на друга.

– Когда-то мы все были молоды, влюблялись, женились, растили детей. А теперь пришло время, когда уже не мы, а они будут заботиться о нас и совершать те же безумные поступки, что и мы.

– Тебя потянуло на романтику, Дик?

– Старею.

– Не говори ерунды.

Они рассмеялись и отправились в столовую, где проходил праздничный вечер, посвящённый окончательному становлению мира между двумя галактиками Новой Земли и Риллироя.

Конец.

29.08.2003 год.

Рейтинг@Mail.ru