bannerbannerbanner
полная версия4. Штерн

Алекс Новый
4. Штерн

Полная версия

31.12.3118. Бортовой журнал капитана. Я прошу всех, кто, возможно, найдёт нас, захоронить наши останки на Новой Земле. У меня там осталась дочь и жена. Её зовут Рита Роуч. Это последняя запись в бортовом журнале. Остальную информацию будет фиксировать компьютер. Нас осталось в живых только трое. Мы заперлись в командном центре и активировали систему «SOS», а также радиомаяк. Может кто-то услышит нас. Ну а мне ничего не остаётся делать, как покончить с собой. Я не хочу умереть в лапах этих монстров. Оказывается, их гораздо больше на корабле, чем мы себе представляли. Всё. Прощайте».

Шерри переглянулась с Томом.

– Ничего себе, – произнёс тот.

– Вот значит, кого мы видели с тобой.

– Да.

– Генри, Генри, ответь, – быстро проговорила девушка в рацию.

– Я здесь, мэм.

– Значит так, передай на базу, что у нас здесь непредвиденные осложнения, которые мы одни решить не можем. Ты уже читал бортовой журнал капитана?

– Да, вместе с вами.

– Тогда обрисуй им всю обстановку и попроси помощь. И отстыкуйся от корабля.

– Зачем, мэм, а как же Вы и ребята?

– На этом корабле перевозилась неисследованная инопланетная материя. Мне ещё не хватало, чтобы она смогла перебраться на шаттл.

– Понял, мэм, но я буду готов в любой момент состыковаться вновь.

– Ты меня правильно понял, Генри. Конец связи.

– Мэм, – раздался в следующее мгновение голос Стивена, – У нас здесь твориться что-то такое, что мы не можем понять. Вы нам нужны. Я с Джоном нахожусь на третьем уровне.

– Поняла тебя, следую.

Она кивнула Скотту и побежала на помощь к своим бойцам. Когда они встретились, то Джон молча указал на короба вентиляции, которые проходили через это помещение. Раньше здесь, наверное, находилась система, качающая воздух с корабля в фильтрационные камеры. Отовсюду слышался скрежещущий звук. Группа перестроилась и заняла круговую оборону.

– Есть предложение, ребята, – тихо произнесла девушка, – Укрыться в командном центре. Там мы будем в относительной безопасности.

Мужчины дали молчаливое согласие и стали медленно отходить к лестнице. В этот момент сотни коробов лопнули и вокруг бойцов спецназа появились страшные ужасающие своим видом существа. Они были намного выше любого самого рослого человека, имели по четыре руки вооружённые острыми, как бритва когтями, хвост, заканчивающийся кривым трезубцем, и огромную пасть, полную острейших зубов. Бойцы открыли огонь. Трое из монстров тут же пали замертво, остальные бросились в рассыпную и скрылись.

– Бежим! – крикнула мисс Лэйн, и все устремились в командный центр.

Трое мужчин и девушка быстро добрались до четвёртого уровня и кинулись к дверям в командный центр. Но в этот миг что-то тяжёлое упало на Джона и потащило его в обратную сторону. Шерри развернулась и начала стрелять, но тут же прекратила. Джон, оглушённый ударом, и монстр слились в единое целое и любой из лазерных лучей мог попасть в капрала.

– За ним! – скомандовала блондинка.

Но Дак и существо исчезли. Скотт достал сканер.

– Он в ста метрах южнее от нас и направляется к помещениям складов, – произнёс сержант.

– Но все подходы туда заблокированы, – девушка смотрела на монитор своего компьютера, – и доступ туда возможен лишь через систему вентиляции.

– Но я думаю, что это не остановит нас, – Стивен взглянул на обоих спецназовцев, – Ведь там же наш товарищ.

– Успокойся, Стив, никто и не помышляет бросить Джона в беде. Однако не стоит сломя голову бросаться туда, – Скотт положил руку на плечо бойца.

– Остаётся проникнуть в систему вентиляции и попытаться по ней добраться до складов, – Шерри смотрела на бойцов, – Но в этой одежде мы не сможем ползти по коробам. Я предлагаю загерметизировать отсек со складами, чтобы нам было проще.

– Согласен, – Том повернулся к Хоупу.

Тот кивнул. Они вернулись в командный центр и вновь запустили бортовой компьютер. Тот никак не хотел работать, но всё-таки выдал им план складов. Оказалось, что там все системы функционируют в нормальном режиме. Капитан запустила программу герметизации и повернулась к мужчинам.

– Теперь, если не произойдёт ничего неожиданного, то мы в скором времени вытащим Джона из этой переделки, – девушка улыбнулась.

«Процесс завершён», – доложил компьютер.

– А теперь вперёд.

Бойцы без помех добрались до второго уровня, где и находились склады исследовательской группы. Единственный вход на их территорию был заварен сваркой, но, судя по обилию на воротах царапин и вмятин, кто-то постоянно пытался взломать его. Трое спецназовцев проникли в короб вентиляции и поползли по узкому проходу. Скафандры сильно мешали им шевелиться, тормозя движение, однако вскоре им удалось оказаться снаружи.

– Окружающая среда в норме, – Скотт первым скинул мешающее облачение и поднял ствол автомата, давая возможность остальным бойцам сделать то же самое.

– Джон, Джон, прошу на связь, – произнесла капитан в рацию.

Та молчала, что было и не удивительно.

– Возможно капрал всё ещё без сознания, – сказал Стивен, освещая помещение фонарём автомата.

То, что они увидели вокруг, ужаснуло их и заставило холодок пробежать по спинам. Повсюду, приклеенные к потолку непонятного происхождения слизью, висели обезображенные тела людей. Их было не меньше сотни в этом просторном помещении складов. Основную часть пола занимали больших размеров гнёзда, где покоились овальной формы яйца, размером с баскетбольный мяч. Стояла зловещая тишина.

– Как нам найти здесь Джона? – задала вопрос Шерри и тут же ответила, – Попытаемся засечь его с помощью сканера.

В руках Тома тут же появился прибор.

– Он жив, мэм, – произнёс сержант, – Дак в том конце склада.

Бойцы быстро, но, соблюдая меры предосторожности, двинулись по складу и быстро обнаружили тело капрала. Скафандр на том отсутствовал, а голова была сильно разбита. Его лицо покрывал толстый слой слизи. Стивен бросился к товарищу и стёр с его лица органическую материю. Только тогда молодой спецназовец смог глубоко вздохнуть и открыть глаза.

– Джон, ты как? – спросил Стив.

Капрал попытался что-то сказать, но из груди вырвался лишь жалкий вздох.

– Скотт, его надо срочно на шаттл. Возможно, они с ним что-то сделали, – девушка переключила рацию на канал корабля, – Генри, ответь.

– Я на связи, мэм. Что-то случилось?

– Дак ранен. Ему срочно нужна помощь.

– Я пристыкуюсь через пять минут.

– Он потерял скафандр. Мы не можем доставить его на шаттл.

– Но корабль разгерметизирован. Как же он ещё жив?

– Мы находимся в секторе складов. Нам удалось восстановить герметизацию здесь в полном объёме. Но система подача воздуха уже накрылась. Так что если вы не поторопитесь, то мы здесь останемся навсегда. Я пошлю в ангар Хоупа с Джоном в моём скафандре. Постарайтесь и нас со Скоттом забрать отсюда поскорее.

– O`кей, мэм. Начинаю процесс стыковки.

Девушка повернулась к Стиву.

– Ты возьмёшь Дака и отведёшь его на шаттл. Одень его в мой скафандр. Мы с Томом подождём вас здесь.

– Понял. Постараюсь сделать всё побыстрее.

– Переключи рацию на канал шаттла. Если вдруг возникнет непредвиденная ситуация, свяжись с ними. Ты меня понял?

– Да, мэм.

– Тогда не будем терять времени.

Они поставили ослабевшего Джона на ноги и быстро облачили его в скафандр Шерри. Последний был очень маленький для спецназовца, но ничего другого не оставалось. Скафандр сержанта был испорчен. Одно из яиц взорвалось и облило его кислотой. После того как два бойца скрылись в системе вентиляции, капитан и сержант заняли круговую оборону и стали ждать помощь.

Шаттл группы оперативного назначения.

Через пять минут после второй стыковки.

Дик и Боб вышли в ангар. Здесь по-прежнему было мрачно и пусто. Сканеры молчали.

Рейтинг@Mail.ru