All southern nations are fond of shade, flowers, and birds; and as the heat of the climate compels them, so to speak, to live in the open air, they have arranged their gardens with a degree of comfort unknown among us. The Italians and Spaniards, whose houses, during the greater part of the year, are only inhabitable for a few hours a day, have striven to make their gardens veritable oases, where they can breathe the fresh evening air without being annoyed by those myriads of mosquitoes and gnats unknown in temperate climates, but which in tropical latitudes are a real plague. At midday they may be seen wheeling in countless myriads in every sunbeam. The Hispano-Americans especially have raised the gardening art to a science, being always engaged in trying to solve the problem of procuring fresh air during the hottest hours of the day – that is to say, between midday and three p.m., during which time the earth, which has been heated since dawn by the burning heat of a torrid sun, exhales deadly effluvia, and so decomposes the air that it is impossible to breathe it.
The Spanish language, which is so rich in expressions of every description, has two words to signify a garden. There is the word jardín, by which is meant the parterre properly so called – the garden in which flowers are cultivated that in those countries grow in the open air, but with us only in hothouses, where they are stunted and decrepit; and, secondly, the huerta, which means the kitchen-garden, the vineyard, and their clumps of trees, wide avenues, cascades, streams, and lakes – in a word, all that we, very improperly in my opinion, have agreed to call a park. The Hacienda del Toro possessed a huerta, which the Marquises de Moguer had in turn sought to embellish. This huerta, which in Europe would have seemed very large – for life among us has been reduced to the conditions of a mean and shabby comfort – was considered small in that country. It contained in all only thirty acres – that is to say, a surface of about twelve square miles; but this relative smallness was made up for by an admirable disposition of the ground, and an extent of shade, which had made a great reputation for the Huerta del Toro throughout Sonora.
At eight o'clock precisely the curfew was rung, as was the custom at the hacienda. At the sound of the chapel bell all the peons and vaqueros retired to their jacales in order to sleep. Paredes had placed sentinels at night on the walls ever since an attack from the Indians had been apprehended, and the precaution was the more necessary at this time, as there was no moon, and it is that period of the month which the Redskins always select to begin their invasions. When the majordomo had assured himself that the sentries were at their posts, he made a general inspection of the whole hacienda to have the lights extinguished, and then proceeded, accompanied by the tigrero, to the Blue Room, where Don Hernando and his son and daughter were assembled.
"All is in order, mi amo," he said; "everybody has retired to his jacal, the hacienda gates are closed, and the sentries placed on the walls."
"You are quite certain, Paredes, that no one is walking about the corals or huerta?"
"No one; I made my rounds with the greatest strictness."
"Very good; now, daughter, you can give your orders, and we are ready to obey you."
Doña Marianna bowed to her father with a smile.
"Paredes," she said, "have you procured the tools my brother ordered you to provide?"
"Niña," he answered, "I have placed six picks, six crowbars, and six spades in a clump of carob trees at the entrance of the large flower garden."
"Why such a number of tools?" she asked, laughingly.
"Because, señorita, some may break; the work we have to do must be performed quickly, and had I not taken this precaution, we might have met with delay."
"You are right. Follow me, señora."
"And the lanterns?" Don Ruiz observed.
"We will take them with us, but not light them till we reach the spot whither I am taking you. Although the night is dark, with your knowledge of localities we shall be able to guide ourselves without difficulty through the darkness. Our lights might be seen and arouse suspicions, and that is what we must avoid most of all."
"Excellently reasoned, daughter."
Doña Marianna rose, and the four men followed her in silence. They crossed the apartments instead of passing through the patios, which were thronged with sleepers, and entered the huerta by large double doors, from which the garden was reached by a flight of steps. On leaving the Blue Room Doña Marianna took the precaution to blow out the candles, so that the hacienda was plunged into complete darkness, and all appeared asleep. The night was very dark; the sky, in which not a single star twinkled, seemed an immense pall; the breeze whistled hoarsely through the trees, whose branches rustled with an ill-omened murmur. In the distance could be heard the snapping bark of the coyotes, and at times the melancholy hoot of the owl arose in the dark, and broke the mournful silence which brooded over nature. This night was excellently chosen for a mysterious expedition of such a nature as Doña Marianna was about to attempt.
After an instant – not of hesitation, for the maiden, although her heart was beating loudly, was firm and resolute – but of reflection, Doña Marianna rapidly descended the steps and entered the garden, closely followed by the four men, who also experienced an internal emotion for which they could not account. They had gone but a few yards when they halted; they had reached the thicket in which the tools were concealed. The majordomo and the tigrero took them on their shoulders, while the Marquis and his son carried the lanterns. In spite of the darkness, which was rendered even more intense by the dense shadow cast by the old trees in the huerta, the young lady rapidly advanced, scarce making the sand creak beneath her little feet, and following the winding walks with as much ease as if she were traversing them in the bright sunshine.
The Marquis and his son felt their curiosity increase from moment to moment. They saw the girl so gay, and so sure of herself, that they involuntarily began to hope, although they found it impossible to explain the nature of their hopes to themselves. Paredes and Mariano were also greatly puzzled about the purpose of the expedition in which they were taking part; but their thoughts did not travel beyond this: they supposed that there was some work for them to do, and that was all.
The young lady still walked on, stopping at times and muttering a few words in a low voice, as if trying to remember the instructions she had previously received, but never hesitating, or taking one walk for another; in a word, she did not once retrace her steps when she had selected her course. Night, especially when it is dark, imparts to scenery a peculiar hue, which completely changes the appearance of the most familiar spots; it gives the smallest object a formidable aspect; all is confounded in one mass, without graduated tints, from which nothing stands out: a spot which is very cheerful in the sunshine becomes gloomy and mournful when enveloped in darkness. The huerta, which was so pretty and bright by day, assumed on this night the gloomy and majestic proportions of a forest; the fall of a leaf, the accidental breaking of a branch, the dull murmur of invisible waters – things so unimportant in themselves – made these men start involuntarily, although they were endowed with great energy, and any real danger would not have made them blench.
But darkness possesses the fatal influence over the human organization of lessening its faculties, and rendering it small and paltry. A man who, in the midst of a battle, electrified by the sound of the cannon, intoxicated by the smell of powder, and excited by the example of his comrades, performs prodigies of valour, will tremble like a child on finding himself alone in the shadow of night, and in the presence of an unknown object, which causes him to apprehend a danger which frequently only exists in his sickly imagination. Hence our friends involuntarily underwent the formidable influence of darkness, and felt a certain uneasiness, which they tried in vain to combat, and which they could not succeed in entirely dispelling, in spite of all their efforts. They walked on silent and gloomy, pressing against each other, looking around them timidly, and in their hearts wishing to reach as speedily as possible the end of this long walk. At length Doña Marianna halted.
"Light the lanterns," she said.
This was the first remark made since they left the Blue Room. The lanterns were instantly lighted. Doña Marianna took one, and handed another to her brother.
"Show me a light, Ruiz," she said to him.
The spot where they found themselves was situated at nearly the centre of the huerta; it was a species of grass plot, on which only stubbly, stunted grass grew. In the centre rose a sort of tumulus, formed of several rocks piled on one another without any apparent symmetry, and which the owners of the hacienda had always respected in consequence of its barbarous singularity. An old tradition asserted that one of the old kings of Cibola, on the ruins of which town the hacienda was built, had been buried at the spot, which was called "The Tomb of the Cacique" after the tradition, whether it were true or false. The first Marquis de Moguer, who was a very pious man, like all the Spanish conquistadors, had to some extent authorized this belief, by having the mound blessed by a priest, under the pretext – a very plausible one at that time – that the tomb of a pagan attracted demons, who would at once retire when it was consecrated.
With the exception of the name it bore, this mound had never been held in bad repute, and no suspicious legend was attached to it. It was remote from the buildings of the hacienda, and surrounded on all sides by dense and almost impenetrable clumps of trees. Persons very rarely visited it, because, as it stood in the centre of an open patch of grass, it offered no shelter against the sun; hence the place was only known to the family and their oldest servants.
"Ah! Ah!" said the Marquis, "So you have brought us to the cacique's tomb, my girl?"
"Yes, father; we can now begin operations without fear of being seen."
"I greatly fear that your hopes have led you astray."
"You promised, father, to make no remarks."
"That is true, and so I will hold my tongue."
"Very good, father," she said, with a smile; "be assured that this exemplary docility will soon be duly rewarded."
And the young lady continued her investigations. She looked attentively at every stone, seeming to study its position carefully, while comparing it with a point of the compass.
"In which direction does the clump of old aloes lie?" she at length asked.
"That I cannot tell you," said Don Ruiz.
"With your permission, I will do so," Paredes observed.
"Yes, yes," she said, eagerly.
The majordomo looked about for a moment, and then, placing himself in a certain direction, said, – "The aloes of Cibola, as we call them, are just facing me."
"Are you certain of it, Paredes?"
"Yes, niña, I am."
The young lady immediately placed herself by the majordomo's side, and bending down over the stones, examined them with extreme care and attention. At length she drew herself up with a start of joy.
"My father," she said, with emotion, "the honour of dealing the first stroke belongs to you."
"Very good, my child; where am I to strike?"
"There!" she said, pointing to a rather large gap between two stones.
Don Hernando drove in the pick, and, pressing on it forcibly, detached a stone, which rolled on the grass.
"Very good," said the girl. "Now stop, father, and let these young men work; you can join them presently, should it prove necessary. Come, Ruiz – come tocayo – come, Paredes – to work, my friends! Enlarge this hole, and make it large enough for us to pass through."
The three men set to work ardently, excited by Doña Marianna's words, and soon the stones, leaping from their bed of earth, began to strew the ground around in large numbers. Not one of the three men suspected the nature of the task he was performing, and yet such is the attraction of a secret, that they drove in their picks with extraordinary ardour. Ruiz alone possibly foresaw an important discovery behind the task, but could not have explained what its nature was. The work, in the meanwhile, progressed; the hole became with every moment larger. The stones, which had been apparently thrown upon each other, were not bound by any mortal, and hence, so soon as the first was removed, the others came out with extreme facility. Now and then the labourers stopped to draw breath; but this interruption lasted only a short time, so anxious were they to obtain the solution of the problem. All at once they stopped in discouragement, for an enormous mass of rock resisted their efforts. This rock, which was about six feet square, was exactly under the stones they had previously removed, and as no solution of continuity could be perceived, everything led to the supposition that this rock was really very much larger, and that only a portion of it was laid bare.
"Why are you stopping, brother?" Doña Marianna asked.
"Because we have reached the rock, and should break our picks, without getting any further."
"What! Reached the rock? Impossible!"
The Marquis leant over the excavation.
"It would be madness to try and get any further," he said; "it is plain that we have reached the rock." Doña Marianna gave an angry start.
"I tell you again that it is impossible," she continued.
"Look for yourself, sister."
The young lady took a lantern and looked; then, without answering her brother, she turned to Paredes and the tigrero.
"You," she said, "are old servants of the family, and I can order you without any fear of being contradicted; so obey me. Remove, as rapidly as possible, all the stones round that supposed rock, and when that is done, I fancy I shall convince the most incredulous."
The two men resumed work; and Don Ruiz, piqued by his sister's remark, imitated them. The Marquis with folded arms and head bowed on his chest, was overcome by such persistency, and began to hope again. Ere long the stones were removed, and the mass of rock stood solitary.
The young lady turned to the Marquis.
"Father," she said to him, "you dealt the first blow, and must deal the last; help these three men in removing this block."
Without replying, the Marquis seized a pick, and placed himself by the side of the workers. The four men dug their tools into the friable earth which adhered to the rock; then, with a common and gradual effort, they began raising the stone until it suddenly lost its balance, toppled over, and fell on the ground, revealing a deep excavation. At the sight of this, all uttered a cry of surprise.
"Burn some wood to purify the air," the young lady said.
They obeyed with that feverish activity which, in great circumstances, seizes on apparently the slowest natures.
"Now come, father," Doña Marianna said, as she seized a lantern and boldly entered the excavation.
The Marquis went in, and the rest followed him. After proceeding for about one hundred yards along a species of gallery, they perceived the body of a man, lying on a sort of clumsy dais, in a perfect state of preservation, and rather resembling a sleeping person than a corpse. Near the body the fleshless bones of another person were scattered on the ground.
"Look!" said the maiden.
"Yes," the Marquis answered, "it is the body interred under the tumulus."
"You are mistaken, father; it is the body of a miner, and the fancied tumulus is nothing but a very rich gold mine, which has remained for ages under the guard of this insensate body, and which it has pleased Heaven to make known to you, in order that you may recover the fortune which you were on the point of losing. Look around you," she said, raising the lantern.
The Marquis uttered a cry of delight and admiration, doubt was no longer possible. All around he saw enormous veins of gold, easy of extraction almost without labour. The Marquis was dazzled; weaker in joy than in suffering, he fell unconscious on the floor of this mine, whose produce was about to restore him all that he had lost.
While these events were taking place at the Hacienda del Toro, others of an even more important nature were being carried out at the Real de Minas. Kidd the adventurer, had scarce left Don Rufino Contreras, after the interesting conversations we have recorded, ere the senator made his preparations for departure, and at once set out for the Real de Minas, though careful to be accompanied by a respectable escort, which protected him from the insults of marauders. At eight a.m. of the following day the senator entered the pueblo, and his first business was to present himself to the town commandant, Don Marcos de Niza. The captain not only received him coldly, but with a certain amount of constraint. This did not escape the senator's quick eye, but he was not at all affected by it.
"My dear captain," he said, after the usual compliments, "I am pleased at having been selected by the Presidential Government as its delegate to the military authorities of the State of Sonora for two reasons, apart from the honour I shall acquire by accomplishing this confidential duty."
The captain bowed, but said nothing.
"The first of these reasons," the senator continued with his eternal smile, "is that I make the acquaintance of an excellent caballero in yourself; the second, that before being joined in the command with you, and desiring to make myself as agreeable to you as I could, I asked for the rank of lieutenant-colonel for you, a step which, between ourselves, you have long deserved, and I was so fortunate as to obtain it for you. Permit me to hand you the commission with my own hands."
And drawing from his pocketbook a large folded paper, he laid it in the hand which the captain mechanically held out. The senator had justly counted on the skilfully managed surprise. The captain, confounded by the tardy justice done him, could not find a word to answer, but from this moment Don Rufino's cause was gained in his mind; and unless some unforeseen event occurred, the senator was convinced that he had nothing now to fear from this man, whom he had cleverly managed to lay under an obligation, without it costing him anything. The truth was, that a few days previously the captain's nomination had reached the Governor of Arispe from Mexico; the senator accidentally heard of it, and offered to deliver it to the captain. As the governor had no reason to refuse, he entrusted the nomination to the senator, and he turned it to the good purpose we have seen.
"And now," he continued, cutting short the thanks which the new colonel thought himself bound to offer him, "permit me to change the conversation, my dear colonel, and speak to you about things which interest me privately."
"I am listening to you caballero," Don Marcos answered; "and if I can be of any service to you – "
"Oh, merely to give me some information," the senator interrupted him; "I will explain the matter in two words. I am, as you are probably aware, very intimate with a relative of yours, the Marquis de Moguer, and an alliance between us is being arranged at this moment."
Don Marcos gave a deep bow.
"Now," the senator continued, "the Marquis, as you of course know, has been seriously tried of late; in a word, between ourselves, he is almost ruined. Several times already I have been so fortunate as to render him important services; but, as you know, where misfortune is pressing a family, the best intentions often can only succeed in retarding an inevitable downfall. Being most desirous to save a man with whom I shall be probably closely connected within a few days, not merely by the ties of friendship, but also by the closer links of relationship, I have bought up all his debts; in a word, I have become his sole creditor, and that is as much as telling you that the Marquis does not owe a farthing now. The man whom I entrusted with this difficult negotiation will arrive immediately in this town, where I gave him the meeting."
"He arrived some days ago," the colonel remarked.
"Indeed!" Don Rufino exclaimed, affecting surprise, "It seems in that case that he has worked quicker than I expected. But that is a thousand times better, as I will claim a service at your hands."
"A service!" Don Marcos exclaimed, with instinctive distrust.
"Yes," the senator continued, tranquilly; "I hardly know how to explain it to you, for it is so difficult, however friendly you may be with a man whose daughter you are about to marry, to say to him 'You owed enormous sums; I have bought up your debts, here are the receipts; burn them, for you owe nothing now;' it would be looking so much like trying to impose conditions to act thus – in a word, to make a bargain – that I feel a repugnance from it; and if a common friend does not consent to come to my assistance in the matter, I confess to you that I am completely ignorant how I shall get out of the difficulty."
"What!" the colonel exclaimed, in admiration, "Would you do that?"
"I never had any other thought," the senator replied simply.
"Oh, it is a great and generous action, caballero."
"Not at all; on the contrary, it is quite natural. Don Hernando is my intimate friend; I am going to marry his daughter, and my line of duty is plain. I only did what anyone else in my place would have done."
"No, no," Don Marcos said, shaking his head with an air of conviction; "no, señor, no one would have acted as you have done, I feel certain. Alas! Hearts like yours are rare."
"All the worse, all the worse, and I feel sorry for humanity," Don Rufino said, as he raised his eyes piously to the ceiling.
"What is the service you expect from me, señor?"
"A very simple thing. I will give you in a few moments those unlucky receipts, which I will ask you to be kind enough to hand to the Marquis. You can make him understand better than I can the purity of my intentions in this affair; and, above all, pray assure him that I have not done it for the purpose of forcing him to give me his daughter's hand."
The senator went away, leaving the colonel completely under the charm. He proceeded hastily to the mesón where Don Parfindo was lodged; he took the receipts from him, rewarded him handsomely, and did not leave him till he saw him and his bailiff out of the pueblo; then he walked slowly back to the colonel's house, rubbing his hands, and muttering, with an ironical smile —
"I fancy that I shall soon have no cause to fear that worthy Señor Kidd's denunciations. By the bye, where can he be? His absence from Quitovar is not natural, and I must free myself from him at our next interview."
The senator's conversation with his agent had occupied some time, and when Don Rufino returned to the colonel's house, he found the latter busy in making known his new rank to his officers. The colonel eagerly took advantage of the opportunity to introduce the senator to them, and to tell them that Don Rufino was delegated by the Government to watch the operations of the army, and that hence they must obey him like himself. The officers bowed respectfully to the senator, made their bows, and retired. When the two gentlemen were alone again, the ice was completely broken between them, and they were the best friends in the world.
"Well," the colonel asked.
"All is settled," the senator replied, as he produced the vouchers.
"¡Caramba! You have lost no time."
"The best things are those done quickly. Take all these documents, and make what use of them you think proper. I am delighted at having got rid of them." While saying this, Don Rufino threw the papers on the table with an excellent affectation of delight.
"With your leave, caballero," the colonel said, with a laugh, "I will take these papers, since you insist on it, but I will give you a receipt."
"Oh, no," the senator exclaimed, "that would spoil the whole business."
"Still – "
"Not a word," he interrupted him, quickly; "I do not wish to have in my possession the shadow of a claim upon Don Hernando."
The colonel would have probably pressed the point, had not a great noise been heard in the anteroom, and a man rushed into the colonel's sanctum, shouting at the top of his lungs, "The Indians! The Indians!"
The colonel and the senator rose. The man was Kidd; his clothes were torn and disordered; his face and hands were covered with blood and dust, and all apparently proved that he had just escaped from a sharp pursuit. A strange uproar outside the house, which soon assumed formidable proportions, corroborated his statement.
"Is that you, Kidd?" the colonel exclaimed.
"Yes," he replied; "but lose no time, captain; here are the pagans! They are at my heels, and I am scarce half an hour ahead of them."
Without waiting to hear anything more, the colonel dashed out of the room.
"Where have you come from?" Don Rufino asked the bandit, so soon as he was alone with him.
The latter gave a start of disappointment on recognising the senator, whom he had not noticed at the first moment. This start did not escape Don Rufino.
"How does that concern you?" the adventurer answered, roughly.
"I want to know."
Kidd made a meaning grimace.
"Every man has his own business," he said.
"Some treachery you have been preparing, of course."
"That is possible," he replied, with a knowing grin.
"Against me, perhaps."
"Who knows?"
"Will you speak?"
"What is the use of speaking, since you have guessed it?"
"Then you are still trying to deceive me?"
"I mean to take my precautions, that is all."
"Scoundrel!" the senator exclaimed, with a menacing gesture.
"Nonsense!" the other said, with a shrug of his shoulders; "I am not afraid of you, for you would not dare kill me."
"Why not?"
"In the first place, because it would cause a row, and because I do not think you such a friend of the captain that you would venture to take such a liberty in his house."
"You are mistaken, villain, and you shall have a proof of it."
"Holloa!" the adventurer exclaimed, as he retired precipitately to the door.
But, with a gesture rapid as thought, Don Rufino seized one of Don Marcos's pistols, cocked it, and ere Kidd could effect the retreat he was meditating, he fired, and the adventurer lay on the ground with a bullet in his chest.
"Die, brigand!" the senator shouted, as he threw down the weapon he had used.
"Yes," the bandit muttered, "but not unavenged. It was well played, master; but your turn will soon arrive – "
And stiffening with a final convulsion, the ruffian expired, retaining on his features even after death an expression of mocking defiance, which caused the senator an involuntary tremor.
"What is the matter here?" the colonel asked, suddenly entering.
"Nothing very important," Don Rufino said, carelessly. "I was carried away by my passion, and settled this scoundrel."
"¡Viva Dios! You were right, señor; I only regret that you have anticipated me, for I have proofs of his treachery. – Ho, there! Remove this carrion, and throw it out," he shouted to some soldiers who accompanied him, and had remained in the anteroom.
The soldiers obeyed, and the adventurer's body was thrown unceremoniously into the street.
"Are the Indians really coming up?"
"The dust raised by their horses' hoofs can already be perceived. We have not a moment to lose in preparing for defence. I suppose I can reckon on you?"
"¡Rayo de Dios!! I should hope so."
"Come, then, for time presses."
Kidd had in reality prepared, with his usual Machiavelism, a new treachery, of which, unluckily for him, he was destined to be the first victim. The whole pueblo was in an uproar: the streets were crowded with soldiers proceeding to their posts; with women, children, and aged persons flying in terror; with rancheros, who arrived at a gallop to find shelter in the town, and heightened the general alarm by the terror depicted on their faces; cattle were dashing madly about the streets, deserted by their herds, who were compelled to proceed to the intrenchments; and on the distant plain the body of Indians could be seen through the dust clouds, coming up at headlong speed.
"They are numerous," the senator whispered to the colonel.
"Too many," the latter answered; "but silence! Let us look cheerful."
There were twenty minutes of indescribable anxiety, during which the defenders of the pueblo were enabled to examine their enemies, and form an idea of the terrible danger that menaced them.
Unhappily, the sun was on the point of setting, and it was evident that the Redskins had calculated their march so as to arrive exactly at that moment, and continue the attack through the night. The colonel, foreseeing that he might possibly be compelled to have recourse to flight, collected a band of fifty resolute horsemen, whom he gave orders not to leave the Plaza Major, and be ready for any eventuality. After their first charge the Indians retired out of musket range, and did not renew their attack. A few horsemen, better mounted than the rest, were scattered over the plain, picking up the dead and wounded, and capturing the straggling horses; but the colonel gave orders that they should not be fired at – not through humanity, but in order to spare his ammunition, of which he possessed a very small stock.
Night set in, and a deep gloom covered the earth; but the redskins lit no fires. This circumstance alarmed the colonel; but several hours passed, and nothing led to the possibility of an attack being suspected. Profound silence brooded over the pueblo and the surrounding plains, and the Indians seemed to have disappeared as if by enchantment. The Mexicans tried in vain to distinguish any suspicious forms in the darkness; they saw and heard nothing. This expectation of a danger, which all felt to be imminent and terrible, had something frightful for the besieged.