bannerbannerbanner
Stronghand: or, The Noble Revenge

Gustave Aimard
Stronghand: or, The Noble Revenge

Полная версия

"Oh no, father; but what do you propose doing?"

"¡Caray!" Paredes then said, "that is easily settled. I possess, through the liberality of the Moguer family a rancho, which owes nothing to anybody. It is yours, mi amo. My mother and I can easily find another shelter. Well, if this wretched lodging is not so fine or handsome as this, it will, at any rate, afford you a shelter, and save you from applying for it to strangers. Is it so, Excellency? Will you honour the old house of your servant by your presence?"

The Marquis seemed to reflect for a moment, and then held out his hand to Paredes, who kissed it.

"Be it so, my friend. I accept your offer," he said. "Not that I intend to inconvenience you for any length of time, but merely during the few days I shall require to save, if possible, some fragments of my children's fortune from the general shipwreck."

"Do not think of us, father," Doña Marianna said, with emotion. "We are young, and will work."

Paredes was delighted at the acceptance of his offer.

"Oh, do not be frightened, mi amo," he said; "the old rancho is not so dilapidated and miserable as might be supposed. I trust, with the help of Heaven, that you will not be very uncomfortable there, and, at any rate, you will have no cause to fear the visits of certain parties."

"You are unjust, Paredes," the Marquis replied. "Don Rufino Contreras, to whom you allude, is one of my best friends, and I must speak of his behaviour in the highest terms of praise."

"That is possible, mi amo, that is possible," the majordomo said, shaking his head with an air of conviction; "but if I may be permitted to express an opinion about that gentleman, I fancy we had better wait a while before fully making up our minds about him."

"What do you mean?"

"Nothing, mi amo, really nothing. I have an idea, that is all."

"That reminds me, father, that on leaving me, Don Rufino gave me a letter, which he begged me to deliver to you so soon as I reached the hacienda."

"Yes; he informed me of his intention of writing."

"Hum!" the majordomo said, between his teeth, but loudly enough for the Marquis to hear him; "I always had a bad idea of men who prefer blackening paper to explain themselves frankly in words."

During this aside, the Marquis had opened and read the letter.

"This time, at any rate," he said, "Don Rufino cannot be accused of want of frankness, or of not explaining himself clearly. He warns me of the measures taken against me, and after showing me, in a most gentlemanly manner, the precarious nature of my position, he ends by offering me the means of escaping from it in the most honourable way; in one word, he asks for my daughter's hand, and offers her a dowry of one and a half million piastres, besides liquidating my debts."

Doña Marianna was crushed by the blow so suddenly dealt her. The Marquis continued, with the bitter accent he had hitherto employed – "Such is the state we have reached, my children; we, the descendants of a race of worthies noble as the king, and whose escutcheon is unstained, have so fallen from our lofty social position, that we are too greatly honoured by the offer of a man whose grandfather was our vassal. But such is the way of the world, and why blame it when we live in an age in which everything is possible?"

"What answer will you give to this strange letter, father?" Don Ruiz asked, anxiously.

Don Hernando drew himself up proudly.

"My son," he replied, "however poor I may be, I do not the less remain the Marquis de Moguer, the only thing, perhaps, which cannot be taken from me. I know the obligations I owe to the honour of my name. Your sister is free to accept or reject the offer made her. I do not wish, under any pretext, to influence her determination in so serious a matter. She is young, and has still many years to live; I have no right to enchain her existence with that of a man she does not love. She will reflect, and follow the impulse of her own heart. Whatever her resolution may be, I approve of it beforehand."

"Thanks, father," the maiden answered, gently. "And now grant me a last favour."

"What is it, my child?"

"I wish for a week before answering this request, for I am so surprised and confused, that it would be impossible for me to form any resolution at present."

"Very good, my child; in eight days you will give me your answer. And now withdraw: but do you remain, Paredes; before leaving the hacienda for ever, I wish to make some arrangements in which your help will be necessary."

Brother and sister, after bowing respectfully to their father, slowly quitted this fatal chamber, which persons never entered save through a misfortune.

CHAPTER XXVIII
THE TIGRERO

Don Ruiz and his sister left the red chamber together, gloomy, sad, and despairing, and not daring to communicate their impressions, because they knew that they had nothing to hope from an exchange of conventional consolation. When they reached the hall whence ran the stairs leading to their different suites of rooms, Don Ruiz let loose his sister's arm, and kissed her on the forehead.

"Courage, Marianna," he said, gently.

"Are you leaving me, brother?" she remarked, with a slight tinge of reproach in her voice.

"Are you not going to your own rooms?" he asked her.

"And what do you intend doing?"

"To tell you the honest truth, sister," he replied, "after what has occurred in the red chamber, I feel in such a state of excitement, that I want to breathe the fresh air; did I not, I fancy I should be ill."

"Do you propose going out, then?"

"In leaving you, my dear sister, it is my firm intention to saddle Santiago, and ride about the country for two or three hours."

"If that be the case, Ruiz, I will ask you to do me a service."

"What is it?"

"Saddle Madrina at the same time."

"Your mare?"

"Yes."

"Are you going out too?"

"I want to pay a visit to my nurse, whom I have not seen for a long time. I am anxious to speak a few words with her."

"Will you go alone to the rancho?"

"Unless you give me the pleasure of your company."

"Do you doubt it, sister?"

"Yes and no, Ruiz."

"Why this reticence?"

"I will explain it to you, brother. To be frank with you, I want to see my nurse, and I may spend the night at the rancho; in the event of that happening, I do not wish you to make an attempt to dissuade me by entreaty or otherwise."

"Reflect, sister, that the country is not tranquil, and that you may incur danger in a wretched rancho, where any resistance would be impossible."

"I have thought of that, and calculated all the chances. But I repeat to you, I must go to the rancho, and may be obliged to pass there not only a night, but a day or two."

Don Ruiz reflected for a moment.

"Sister," he then said, "you are no ordinary woman, and everything you do is carefully calculated. Although you do not tell me the motives for this visit, I guess that they are serious, and hence will make no attempt to thwart your wishes. Act as you please, and I will do all you wish."

"Thank you, Ruiz," she answered, warmly; "I anticipated you would say that, for you understand me: my visit has a serious motive, as you have divined."

"Then I will go and saddle the horses," he remarked, with a smile.

"Do so, brother," she replied, as she gently pressed his hand. "I will wait for you here."

"I only require five minutes."

The young man went out. Doña Marianna leant on the balustrade, and fell into deep thought. Don Ruiz returned, leading the horses by the bridle: brother and sister mounted, and at once left the hacienda. It was about four in the afternoon; the great heat of the day was spent, the birds were singing gaily beneath the foliage; the sun, now level with the lowest branches, had lost much of its heat; and the coming breeze, which was beginning to rise, refreshed the atmosphere, and bore far away the clouds of mosquitoes which had for several hours darkened the air. The young people galloped silently side by side, absorbed in their thoughts, and only taking absent glances at the splendid scenery unfolded around them as they advanced further into the country. They thus reached the rancho without exchanging a word.

Bouchaley, faithful to his friendship for Doña Marianna, had long before announced her arrival to the inhabitants of the rancho, who had hurried out to welcome her. With a hurried glance, Marianna assured herself of the presence of her foster brother, which seemed to cause her great satisfaction.

"Goodness! You here so late, niña?" the ranchero said, in his delight; "What blessed wind has blown you?"

"The desire of seeing you, madresita," the young lady answered, with a smile; "it is so long since I embraced you, that I could not wait any longer."

"It is a good idea, niña," the ranchero said; "unfortunately it is late, and we shall only be able to converse with you for a few moments."

"How do you know, old father?" she replied, as she leaped off her horse, and threw her arms round his neck; "Who told you I should not spend the night at the rancho?"

"Oh, oh, you would not do us that honour, niña," the old man answered.

"You are mistaken, father, and the proof is that I ask my brother to leave me here, and return alone to the hacienda."

"Then I am discharged," Don Ruiz said, laughingly.

"Yes, brother; but you have no cause of complaint, for I warned you."

"That is true; hence I do not complain, little sister; still, before we part, tell me at what hour I am to come and fetch you tomorrow?"

"Do not trouble yourself about that, Ruiz; Mariano will bring me home."

 

"And this time I shall not behave as the last, niña: may the Lord confound me if I lose sight of you even for a moment," the tigrero said, as he took the horse's bridle to lead it to the corral.

"Will you be so cruel, Marianna," Ruiz observed, "as to force me thus to return at once?"

"No; I grant you an hour to rest and refresh yourself, but when that time has elapsed you will start."

"Agreed, little sister."

They entered the rancho: No Sanchez, with that hospitable speed all Mexican rancheros display, had already covered the table with pulque, mezcal, Catalonian refino, orangeade, and infusion of tamarinds. The young people, thirsty from their long ride, and not wishing to grieve the worthy persons who received them so kindly, did honour to the refreshments thus profusely offered them. Don Ruiz, while teasing his sister about her strange fancy for spending the night at the rancho, though he felt convinced that she must have a very serious reason for it, conversed gaily according to his fashion, and displayed a dazzling wit which is easier in Mexico than elsewhere; for, owing to the natural intelligence of the people, no matter their rank, they are certain to understand. When day began to fall, the young gentleman took leave of the rancheros, mounted his horse, and started for the hacienda.

In Mexico, as in all intertropical countries, evening is the pleasantest part of the day: at that time the inhabitants are all in the open air. At night they sit in front of the rancho doors, conversing, singing, or dancing; two or three in the morning arrives before they dream of going to bed. But on this day, contrary to her habit when she paid her nurse a visit, Doña Marianna seemed fatigued: at times she had difficulty in checking a yawn, and her desire for rest was so evident that the nurse was the first to invite her to retire. The young lady required no pressing, and after bidding the old folks good night, entered the rancho, and the room prepared for her. So soon as Marianna had left them, the old couple also retired to rest. As for Mariano, after making his usual tour of inspection round the rancho, he hung up a hammock under the portico, as he preferred sleeping in the open air to being shut up within walls which the sun's heat had rendered stifling. An hour later all the inhabitants of the rancho were plunged into the deepest sleep.

Suddenly the tigrero felt a hand gently laid on his shoulder; he opened his eyes, and by the light of the stars, which was as brilliant as day, recognised Doña Marianna. The young man who had thrown himself fully dressed upon the hammock, started up, and looked at his foster sister anxiously.

"What is the matter with you, niña?" he asked, in evident alarm.

"Silence, Mariano!" she answered in a low voice, and laying her finger on her lips; "All is quiet, at least I suppose so, but I wish to speak with you."

"Go on, tocaya," he replied, as he leaped from the hammock and folded it up.

"Yes, but I am sorry at having woken you; you were sleeping so soundly, that I looked at you for nearly a quarter of an hour ere I dared to disturb your rest; for sleep is such a blessed thing."

"Nonsense," he answered with a laugh; "you were wrong, niña; we wood rangers sleep so quickly that an hour is sufficient to rest us, and if I am not mistaken, I have been lying down for more than two. Hence speak, niña; I am attentive, and shall not miss a word of what you say to me."

The young lady reflected for a moment.

"You love me, I think, Mariano?" she at length said, with a certain hesitation in her voice.

"Like a sister, niña," he said, warmly; "in truth, are we not tocayo and tocaya? Why ask such a question?"

"Because I want you to do me an important service."

"Me, niña? ¡Caray! Do not be alarmed; I am devoted to you body and soul, and whatever you may ask – "

"Do not pledge yourself too hastily, tocayo," she interrupted him, with a meaning laugh.

"A man cannot do that when he firmly intends to keep his promise."

"That is true; still there are things from which a man at times recoils."

"There may be such, niña, but I do not know them; however, explain your wishes to me, frankly."

"I think, Mariano, that you are on friendly terms with the hunter, called Stronghand?"

"Very intimate, niña; but why do you ask the question?"

"Is he an honest man?"

The tigrero looked at her.

"What do you mean by that?" he asked her.

"Why," she said, with considerable embarrassment, "I mean a man of heart – a man, in short, whose word may be taken."

Mariano became serious.

"Señorita," he said, "Stronghand saved my life under circumstances when my only hope was in Heaven. I have seen this man perform deeds of incredible courage and audacity, for the sole object of serving people who frequently did not feel the slightest gratitude to him. To me he is more than a friend – more than a brother; whatever he bade me I would do, even if I had to lay down the life he saved, and which belongs to him. Such, niña, is my opinion about the hunter called Stronghand."

The young lady gave a glance of pleasure.

"You are deeply attached to him?" she murmured.

"As I told you, he is more to me than a brother."

"And you often see him?"

"When I want him, or he wants me."

"Does he live in the neighbourhood, then?"

"A short time back he stayed several days at the rancho."

"And will he return?"

"Who knows?"

"What did he during his stay here?"

"I am not aware; I believe that he hunted, though I did not see a single head of game he had killed whilst he was here."

"Ah!" she said, pensively.

There was a silence. Mariano looked at her, somewhat surprised that she should have woke him for the sake of asking him such unimportant questions.

"Well," she continued, presently; "if you wanted to see Stronghand, do you know where to find him?"

"I think so."

"You are not certain?"

"Forgive me, niña, I am certain; we have a spot where we are safe to meet."

"But he might not be there."

"That might happen."

"What would you do in that case?"

"Go and seek him at another place, where I should be sure of finding him."

"Ah! And where is that?"

"At the village he inhabits."

"What village is that? I know of none in the vicinity."

"Pardon me, niña; there is one."

"A long way from here, I presume?"

"Only a few leagues."

"And what is this pueblo?"

"A village of the Papazos."

"What?"

"Yes, I have forgotten to tell you that. Although he is a white man, Stronghand has, for reasons I am ignorant of, joined the Indians, and been adopted by one of their most powerful tribes."

"That is singular," the young lady murmured.

"Is it not?" the tigrero replied; understanding less than ever the object of the conversation.

The maiden shook her head coquettishly, and seemed to form a sudden resolution.

"Mariano," she said, "I asked you to do me a service."

"Yes, niña, and I answered that I was ready to do it."

"That is true; are you still of the same mind?"

"Why should I have altered it?"

"This is what I want of you."

"Speak."

"I wish to see Stronghand."

"Very good; when?"

"At once."

"What?" he asked, in amazement.

"Do you refuse?"

"I do not say that, but – "

"There is a but, then?"

"There always is one."

"Let me hear yours."

"It is long past midnight."

"What matter is that?"

"Not much, I allow."

"Well, what next?"

"It is a long journey."

"Our horses are good."

"We risk not finding the hunter at our usual meeting place."

"We will push on to his village."

The tigrero looked at her attentively.

"You have a great need to see Stronghand in that case?" he asked.

"Most extreme."

"It is more serious than you suppose, señorita."

"Why so?"

"Hang it! It is not so easy to enter an Indian village."

"But you do so."

"That is true; but I am alone and well known."

"Well, I will go on after you; that is all."

"Are you aware that the Indians have revolted?"

"That does not concern you, as you are a friend of theirs."

Mariano shook his head.

"You ask a very difficult thing again, tocaya," he said, "in which you run a great risk."

"Yes, if I fail; but I shall succeed."

"It would be better to give up this excursion."

"Confess at once," she said, impatiently, "that you do not wish to keep the promise you made me."

"You are unjust to me; I am only trying to dissuade you from an enterprise which you will repent when it is too late."

"That is my business, I repeat, Mariano," she continued, with a marked stress in her words; "it is not to gratify a caprice that I wish to see the hunter. I have reasons of the utmost importance for wishing to speak with him; and, to tell you all, he urged me to summon him under certain circumstances, and told me I need only apply to you in order to find him. Are you satisfied now? will you adhere to your doubts, and still refuse to accompany me?"

The young man had listened to Doña Marianna with earnest attention. When she had ended, he replied – "I no longer hesitate, niña; as things are so, I am bound to obey you. Still, I beg you not to make me responsible for any events that may happen."

"Whatever may occur, my kind Mariano, be assured that I shall be grateful to you for the immense service you have rendered me."

"And you wish to start at once?"

"How far have we to ride?"

"Some ten or twelve leagues."

"Oh, that is nothing."

"Not on a regular road; but I warn you that we shall be compelled to follow hardly visible wild beast tracks."

"The night is clear; we shall have sufficient light to guide us, so let us start."

"If you wish it," the young man answered.

A few minutes later they left the rancho at a gallop. It was about two in the morning; and the moon, which was at its full, lit up the landscape as in bright day.

CHAPTER XXIX
THE EXCURSION

As we have already said, Doña Marianna, although still so young, was gifted with an ardent soul and an energetic character, which the unusual dangers of a border life had, so to speak, unconsciously ripened. In life these select organizations do not know themselves; events alone, by exciting their living strength, reveal to them what they are capable of at a given moment, by urging them bravely to endure the attack of malignant fortune, and to contend resolutely with their adversary. When the Marquis, forced by the necessities of his unhappy condition, had a frank explanation with his children, and confessed to them into what difficulties he was suddenly thrown, Doña Marianna had listened to him with the most sustained attention. Then, by degrees, a species of revolution took place in her. Stronghand's words reverted to her mind, and she had a vague idea that he could avert the danger that was suspended over her father's head.

On recapitulating all that had occurred to her since her departure from Rosario – the help the hunter had rendered her on various occasions with unexampled devotion – the conversation she had held with him a few days previously, and the promise she had made him – it appeared evident to her that Stronghand, better informed than perhaps the Marquis himself was about the machinations of his enemies, held in his hands the means of saving the Moguer family, and parrying the blows which were about to be dealt them in the dark.

Then, full of hope, and confiding in the promises of this man, who had never made his appearance except to prove his devotion to her, her resolution was spontaneously formed, and without informing anyone of the project she had conceived, for fear lest an effort might be made to dissuade her, she went to her nurse's rancho, in order to obtain an interview with the hunter by the agency of her foster mother. Under existing circumstances, the step taken by Doña Marianna was not at all easy, or without dangers. The daughter of the Marquis de Moguer galloping at night along the Indian border, only accompanied by one man – devoted, it is true, but who, in spite of all his courage, would be powerless to defend her against an attack – displayed more than temerity in this action; and however great her bravery was, and the confidence she had in the honesty of the enterprise she was thus blindly undertaking, still she could not refrain from an internal shudder on thinking of her isolated position, and the ease with which she might be surprised, carried off, or even massacred by the revolted Indians. Too proud, however, to allow any of the secret fears that agitated her to be seen, Doña Marianna affected a tranquillity and freedom of mind she was far from feeling. She conversed in a low voice with her foster brother, teasing and scolding him about the difficulty he had made in granting her request, and describing her delight at a ride through such exquisite scenery on so magnificent a night.

 

Mariano did not think, and consequently did not understand what he supposed was a girl's fancy. Accustomed since childhood to yield to all the wishes of his foster sister, and obey her as a slave, he had on this occasion done what she desired without trying to account for such an unusual excursion, so happy did he feel at obliging her. At the same time, he felt a lively pleasure at accompanying her, and thus passing a few hours in her company. We must not mistake the feelings that animated the tigrero for Doña Marianna. He loved his foster sister with his whole soul, and would have gladly died for her; but this feeling, lively as it was, had nothing personal or interested about it; it was merely friendship, but a friendship elevated to the most complete self-denial and the most entire devotion – in a word, to the most sublime degree which this feeling can attain in the human heart. Hence the tigrero, comprehending the responsibility weighing on him, rode on, as is commonly said, with his beard on his shoulder, carefully examining the bushes, listening to the desert sounds, and ready, on the slightest alarm, bravely to defend the girl who had placed herself under his guard. The country they were traversing, though rather varied, was not, however, completely wooded: owing to the transparent brightness of the night, the view extended for a great distance, which removed all fears of a surprise, and gave a certain security to the travellers; still, they at times, fancied they saw great shadows moving on the riverbank, and flying at their approach. The young lady looked round her curiously, and then asked the tigrero whether they would soon reach the spot where Stronghand was. Mariano pointed out to her a gentle eminence forming a bend of the river, on the top of which the fugitive gleams of an expiring fire could be seen at intervals.

"That is where we are going," he said.

"Then we have only a few minutes' ride, and it is useless to hurry our horses."

"You are mistaken, niña. Not only is the track we are following very winding, and will detain us, but, through an optical illusion easy to be understood, this hill which you fancy so near to us is at least two leagues distant as the crow flies; so that, taking into account the windings, the distance is nearly doubled."

"Can we not cut across country, and thus shorten the distance?"

"Heaven forbid, niña! We should get into trembling prairies, in which we should be swallowed up in a few minutes."

"I trust to you in that case, Mariano; besides, now that, thanks to that fire, I am certain of meeting the hunter, my anxiety is less lively, and I will await patiently."

"Permit me to remark, my dear tocaya, that I did not say certainly that we should find Stronghand at this bivouac."

"What did you tell me, then?"

"Simply that we might hope to meet him here, because it is the spot where he generally encamps when hunting in these parts."

"Still, as we can perceive the flame of that watch fire – for that is really a flame, is it not?"

"Certainly; still, we have yet to learn whether this fire has been kindled by Stronghand or some other hunter. This mound is one of the most suitable places of encampment, owing to the height of the hill, which allows the country to be surveyed, and thus avoid a surprise."

"Then probably we shall not find the hunter at the encampment?"

"I do not say that either, niña," Mariano answered, with a laugh.

"But what do you mean?" the young lady said, impatiently patting the pommel of her saddle with her little hand; "you are really unendurable."

"Do not be angry, tocaya; I may be mistaken. If Stronghand is not here, perhaps we may find a hunter who will tell us where he is."

"Why not an Indian?"

"Because there are no Indians at that campfire."

"Tocayo, I must really ask this time how you can possibly know that?"

"Very easily, niña; I do not require to be a sorcerer to guess so simple a thing."

"Do you consider it so simple?"

"Certainly; nothing can be more so."

"In that case I will ask you to explain, for it is always worth while learning."

"You fancy you are joking, niña; and yet there is always something to be learned in the desert."

"Good, good, tocayo; I know that; but I am waiting for your explanation."

"Listen then. This fire, as I told you, is not an Indian fire."

"That is not exactly what you said to me. Go on, however."

"The Indians, when they camp on the white man's border, never light a fire, for fear of revealing their presence; or if compelled to light one in order to cook their food, they are most careful to diminish the flame, in the first place by digging a deep hole in the ground, and next by only using extremely dry wood, which burns without crackling, flaming, or producing smoke, and which they carry with them for long distances, in case they might not find it on their road."

"But, my friend, that fire is scarce visible."

"That is true; but still it is sufficiently so for us to have perceived it a long distance off, and thus discovered the existence of a bivouac at this spot which, under present circumstances, would entail the surprise and consequent death of the imprudent men who lit it, if they were Indians instead of hunters."

"Excellently reasoned, compañero, and like a man accustomed to a desert life!" A rough, though good-humoured voice suddenly said, a few yards from them.

The travellers started and pulled up sharply, while anxiously investigating the surrounding thickets. Mariano, however, did not lose his head under these critical circumstances; but with a movement swift as thought raised his rifle, and covered a man who was standing by the side of a thicket, with his hands crossed on the muzzle of a long gun.

"Hold, compadre!" the stranger continued, not at all disturbed by the tigrero's hostile demonstration; "Pay attention to what you are about. A thousand fiends! Do you know that you run a risk of killing a friend?"

Mariano hesitated for a moment; and then, without raising his rifle, remarked —

"I fancy I recognise that voice."

"By Jove!" the other said, "It would be a fine joke if you did not."

"Wait a minute; are you not Whistler?"

"All right, you remember now," the Canadian said with a laugh; for the person was really the hunter whom the reader saw for a moment at the village of the Papazos.

The tigrero uncocked his rifle, which he threw over his shoulder, and said to Marianna – "It is a friend."

"Are you quite sure of this man?" she asked in a low, quick voice.

"As of myself."

"Who is he?"

"A Canadian hunter or trapper. He has all the defects of the race, but at the same time all its qualities."

"I will believe you, for his countrymen are generally regarded as honest men. Ask him what he was doing on the skirt of the track."

Mariano obeyed.

"I was attending to my business," Whistler replied with a grin; "and pray what may you be doing, so poorly accompanied at this hour of the night, when the Indians have taken the field?"

"I am travelling, as you see."

"Yes, but every journey has an object, I suppose."

"It has."

"Well, I do not see what end yours can achieve by continuing in that direction."

"Still, we are going to do so till we have found the man we are in search of."

"I will not ask you any questions, although I may perhaps have a right to do so; still, I fancy you would act more wisely in turning back than in obstinately going on."

"I am not able to do so."

"Why not?"

"Because I have not the command of the expedition, and I cannot undertake such a responsibility."

"Ah, who is the chief, then? I only see two persons."

"You seem to forget, señor," Doña Marianna said, joining in the conversation for the first time, "that one of these two persons is a female."

"Of course she must command," the trapper answered with a courteous bow; "pray excuse me, madam."

"I the more willingly do so, because I hope to obtain from you important information about the object of the journey we have undertaken, perhaps somewhat too carelessly, in these desolate regions."

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 
Рейтинг@Mail.ru