
Полная версия:
А Карст Warsword Том 1
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт
Клейя замерла. Кровь заструилась по её губам, дыхание сорвалось на хрип. Она попыталась ударить, но Авалон шагнул назад и резко, без колебаний, всадил её же оружие в её грудь. Рывок, разворот, скрытый клинок свистнул — и её ноги были отсечены, а тело упало на камни.
Клейя оперлась о собственный меч, насаживаясь на него ещё глубже. Её лицо не выражало ужаса — лишь усталое, странное спокойствие.
— Я так и знала… — её голос прозвучал почти с облегчением. — Давай. Убей меня.
Клейя выросла в церкви с самого детства. Её мир был разрушен — родителей убили (как ей сказали, «нечисть»), а единственным, кто протянул ей руку, стал епископ. Для неё он заменил отца, наставника и бога в человеческом облике.
С годами её тело закалили болью, обрядами и кровью — она стала святой, оружием собора. Но её разум приучили к абсолютному послушанию. Любая тень сомнения каралась жестоко. Она жила в рамках: «епископ сказал — значит, это истина».
Поэтому, когда он требует убить Авалона, её разум колеблется — ведь сердце чувствует правду, но воля ломается под давлением. Его слова звучат для неё, как голос самого Бога, а голос Бога для святой — выше совести.
Она послушала его потому что:
Психологическая привязка: он заменил ей отца и семью.
Идеологическая зависимость: с детства её учили, что сомнение — это грех, а вера в епископа = вера в Господа.
Магический фактор: кровь демонов и масло, которыми её поили, сделали её сильнее, но вместе с этим усилили эмоциональную внушаемость, делая её ещё более податливой «авторитету».
По сути, Клейя в этот момент разрывается между истинным я (подозрение, что он убийца её семьи) и навязанным я (послушная святая, орудие в руках епископа). Именно поэтому она так резко бросается на Авалона — потому что страх ослушаться сильнее страха ошибиться.
Авалон вырвал свой клинок и с силой метнул его в окно. Клинок вспыхнул на фоне дождя и вошёл в тело епископа, наблюдавшего сверху. Старик захрипел, и, потеряв равновесие, вывалился из витража. Его тело рухнуло вниз, тяжело ударившись о каменный пол зала, прямо перед Клейей и Авалоном.
Епископ катался в собственной крови, зажимая рану.
— Спасите… спасите… — хрипел он, глядя то на Клейю, то на Авалона.
Авалон присел рядом и, сжимая артерию рукой, холодно сказал:
— Я могу спасти тебя. Но скажи правду.
Епископ захрипел, хватая воздух. Его глаза бегали, полные страха.
— Да… да, я убил её родителей, — выдохнул он, бледнея. — Спаси… спаси меня, прошу…
Сзади послышался тихий звук шагов. Клейя. Её тело уже восстановилось, порванные мышцы срослись, кровь исчезла. Но её глаза, белые, как молоко, были затуманены слезами.
Она подошла ближе. На лице — не ненависть, не ярость, а спокойствие, странное и безмятежное, как у человека, которому всё открылось.
Клейя бросила меч Авалона к его ногам, а свой собственный подняла обеими руками и без колебаний вонзила в голову епископа. Раздался влажный хруст, и мозг окропил каменный пол.
Брызги крови упали на лицо Авалона, сидевшего рядом. Клейя, не моргнув, произнесла:
— Твой долг выполнен. Можешь идти.
Авалон поднял взгляд. Их глаза встретились на миг. Он увидел в ней не святую, не послушную девочку — а женщину, впервые свободную. Но свобода эта была залита кровью.
Он поднялся, развернулся и ушёл в сторону леса, скрывшись в темноте и ливне.
Клейя осталась стоять над телом. Крики стражи разорвали тишину, и десятки клинков блеснули в круге вокруг неё.
Она медленно подняла меч, повернула корпус — и одним стремительным ударом в круге сверкнула дуга.
Головы стражей полетели в разные стороны. Их тела ещё стояли миг, прежде чем обрушиться в лужи дождя. Кровь, пульсируя из шеи, омыла её доспехи, её лицо, её руки.
Белые глаза Клейи смотрели в пустоту. Теперь она была свободна. Свободна — и проклята.
В зелёных горах Лина пришла в чувства ,она заметила что ее тело было обмотано лентами с иероглифами на против у костра сидела девушка над ней свисали дымящиеся чаши с приятным запахом.
- ты очнулась, значить не зря я заботилась о тебе
- ты кто ? ( сказала Лина приподнимаясь всё её тело болело)
- зови меня Мей -ли
- Мей -ли значит и зачем ты меня спасла
- в нашем мире мало добра ,я должна приносить хоть частичку
Она встала и повернулась к Лине на ее груди был глаз окруженный корнями.
- демон воскликнула Лина и схватив свечу с подставкой со всей силой швырнула её
Мей -ли стояла не подвижно глаз на груди ослепил всё помещение светом алым и ярким время остановилось но не для
Мей -ли она спокойно отошла в сторону и возобновила ход времени глаз моргнул и Лина увидела как свеча и подставка разлетелась об стену.
- как ты увернулась так мгновенно
- успокойся я не демон
- тогда объяснись
- я прошла испытание которое проходили великие короли и меня вознаградили этим артефактом
- и зачем он тебе?
- я ведьма , телепат и могу источать магию из глаз, этот артефакт не станет лишнем бонусом ,ведь каждый день за каждым углом опасность, а моя скорость в бою может и не помочь.
- ты не отсюда?
- верно я была изгнана из своего клана и перебралась сюда, я из так называемого третьего континента Тартара.
- мм , я слышала что там есть империя Катаре и Великая Роса которая является заклятым врагом Александрии.
- верно и ещё много чего дитя.
Тебе стоит начать тренировки чтоб привести своё тело в порядок, я даже подготовила традициональный доспех из моей страны, он конечно не вашего типа культуры но сделан из морского изумрудного дракона.
Лина взяла шлем в руки и с улыбкой сказала увидев свой солнечный меч.
Ну так приступим к тренировкам.
Мей-ли вывела Лину на каменную площадку среди скал, где густой туман стелился у самых ног. Ливень только что стих, и воздух был свеж, звенел каплями, скатывающимися с листвы.
— Надень доспех, — коротко сказала Мей-ли, подавая ей части тяжёлых, но гибких пластин.
Лина, стиснув зубы, натянула изумрудные наплечники, закрепила наручи и опустила шлем на голову. Сначала ей показалось, что он слишком тяжёл, но затем доспех начал подстраиваться под её тело, словно живая кожа дракона, ощущая каждый её вдох.
— Он дышит… — прошептала она, в изумлении проведя рукой по груди.
— Потому что выкован не из мёртвого металла, а из живого существа, — спокойно ответила Мей-ли. — Но сила доспеха — ничто без силы самой воина.
Она взмахнула рукой, и рядом вспыхнули знаки, складываясь в три мерцающих силуэта. Они приняли форму призрачных воинов с копьями.
— Попробуй.
Лина подняла свой солнечный меч. Первые движения давались тяжело: мышцы ныли, дыхание сбивалось, тело ещё не оправилось от ран. Первый выпад был слабым, и призрачный копьеносец без труда оттолкнул её назад.
— Вставай, — жёстко сказала Мей-ли. — Ты не ребёнок, чтобы падать от первого толчка.
Лина стиснула зубы, поднялась и снова бросилась вперёд. Меч вспыхнул золотым светом, и на миг ей удалось разрубить одно из копий. Но другой воин пронзил её бок — боль была настоящей, хоть рана не оставляла крови. Лина вскрикнула и упала на колено.
— Это лишь отражение твоей слабости, — сказала Мей-ли, приближаясь. — Твой враг — не иллюзия, а ты сама.
Лина ударила кулаком в землю, поднимаясь вновь. С каждым движением доспех уже не мешал ей, а становился продолжением тела. Она закрутила клинок, отражая сразу два удара копий. Солнечный меч сверкал, разбрасывая лучи в туман. Её шаги стали твёрже, движения быстрее.
Последним рывком она пронзила грудь призрачного воина, и тот рассыпался искрами. Ещё два растворились в воздухе, как только она развернулась к ним, готовая продолжить бой.
Мей-ли улыбнулась уголком губ.
— Вот так, дитя. Ты начинаешь вспоминать, кто ты есть. Но впереди путь куда труднее.
Лина тяжело дышала, опираясь на клинок, но в глазах её появился тот же свет, что и в пламени меча.
— Тогда веди меня этим путём. Я не остановлюсь.
Интерлюдия: Мечты Элиссы
Деревня Брин стояла на краю болот, её низкие дома были обмазаны глиной и соломой, а запах дыма всегда висел в воздухе. В этой тишине жила девочка по имени Элисса — ей было всего восемь лет, и каждый день для неё состоял из одних и тех же мелочей: помощь матери у печи, беготня за гусями и собирание веток у леса.Но в сердце девочки жила сказка, которую она слышала от стариков.
Говорили, что где-то далеко-далеко великие герои убили князя Дмитрия, тёмного повелителя, и спасли мир от его проклятия.
Элисса сидела на крыльце их низкой глиняной хижины и, глядя на звёзды, представляла себе этих героев. В её воображении они были похожи на рыцарей из старых сказок — в сияющих доспехах, с мечами, которые светятся, как солнце. Она верила: раз они победили такого страшного злодея, значит, однажды они придут и сюда, в её крошечную деревню Брин, чтобы защитить её и маму от демонов, что приходят из леса.
Но пока что вместо героев приходили другие.
Но с тех пор, как погиб князь Дмитрий и его тёмный культ распался, жизнь в деревне стала иной. Сначала крестьяне обрадовались — люди думали, что вместе с его смертью исчезнет и тьма. Но культисты не ушли. Они спрятались в лесах и болотах, а по ночам приходили тайком, шептали заклинания, и воздух в округе начинал дрожать от искажённого звука. Демоны приходили из ниоткуда, словно рождённые тенью, и первым делом всегда тянулись к деревням.
Элисса видела, как однажды её соседа утащили в туман — его крики ещё долго отзывались эхом.
Церковь пришла в Брин с крестами и знаменами. Они встали на площади, звонили в колокола, а люди плакали от радости, веря, что теперь-то их защитят. Но вскоре радость сменилась страхом.
Грозные воины, «Святые», заходили в дома и искали «скверну». У одних забирали хлеб «в дар Господу», у других — дочерей «для служения». Младшая сестра Элиссы, едва четырёх лет, едва не попала к ним, пока мать не отдала свой единственный сундук с зерном.
Для девочки церковь стала пугалом похуже демонов. Демон хотя бы убивает быстро; святые же оставляли после себя голод и пустые дома.
Однажды ночью Элисса проснулась от странного гула. Она выглянула из окна и увидела, как за лесом полыхает красное сияние. Там, у болот, культисты призывали очередного зверя. Мужчины деревни прятались, женщины зашептались молитвы, но никто не выходил. Потому что знали: если явится демон — они могут хотя бы спрятаться. Но если придут инквизиторы — спрятаться будет невозможно.
Элисса прижала руки к ушам, но всё равно слышала вой. Сначала в небе, потом прямо в сердце. Ветер за окном стонал, а в её маленькой груди жила простая детская мысль:
*Церковь или демоны — всё равно зло. А мы, простые люди, всегда лишь жертвы.*
Она плакала беззвучно, уткнувшись лицом в колени. И только тёплый свет свечи, дрожащей на глиняном подоконнике, оставался единственным маленьким чудом её мира.
И всё же, несмотря на это, девочка мечтала. Она шептала сама себе, когда засыпала:
*«Когда-нибудь герои, что убили Дмитрия, найдут дорогу и в Брин. Они придут на конях, прогонят демонов и выгонят жестоких святых. И тогда у нас будет настоящий праздник. Я буду смеяться, как смеются дети в сказках, а мама больше не будет плакать по ночам…»*
Слёзы блестели на её ресницах, но она улыбалась. Для неё мечта была сильнее реальности.
Только ночь знала правду: мир ещё не стал светлее. Но где-то в сердце маленькой девочки теплился огонёк веры, что однажды сказка придёт и к ней.
Глава 12
• Год 3275, месяц Солнца
Авалон шагал по заросшей тропе, ведущей в глубь леса. Его сердце было тяжёлым — воспоминания о встрече с инквизитором всколыхнули то, что он долгие годы пытался забыть. Перед глазами вновь вспыхнула картина: его отец, человек с несокрушимой волей и твёрдым характером, но в тот день в его глазах полыхал чуждый огонь. Демон овладел его душой, превратив родного человека в зверя.
Авалон тогда не имел выбора. Удар за ударом, молитвы, цепи и мечи — всё оказалось бесполезным. Пришлось пролить кровь отца, и вместе с его жизнью рухнул родовой замок, пылающий огнём, словно сама преисподняя вырвалась наружу. Это стало началом пути, на котором он оказался сейчас.
Мысли оборвались, когда он заметил силуэт на вершине холма. В лунном свете стояла Батори. Её рыжие волосы развевались на ветру, а лицо было залито свежей кровью. Она спокойно проводила рукой по щеке, стирая алые капли, будто это была всего лишь влага дождя.
У её ног распростёрлось мёртвое тело оленя. Глаза животного остекленели, шея была разорвана в клочья. Батори выглядела умиротворённой — словно напитавшись его жизнью, она лишь начала просыпаться по-настоящему.
Авалон невольно замер, не решаясь приблизиться. Но Батори его и не заметила. Её внимание привлекло другое: в чаще послышался хруст веток. На краю поляны показались серые силуэты — волки, привлечённые запахом крови.
Сначала они обступили падаль, оскаливая зубы и рыча, но потом один из них поднял голову и встретился взглядом с Батори. Она замерла на миг, а затем улыбнулась — медленно, холодно, по-звериному.
— Моё мясо, — прошептала она едва слышно.
Волки зарычали громче, но Батори рванулась вниз с холма. Её движения были неестественно быстры, будто она сама стала частью тьмы. Один за другим хищники пытались броситься на неё, но вместо этого лишь завывали и падали, рассечённые когтями и клыками.
Авалон смотрел на всё это издалека, не вмешиваясь. Перед ним разворачивалась сцена, которая слишком сильно напоминала ему прошлое: когда-то он видел, как его отец точно так же терзал всё вокруг.
— Не моя война, — холодно подумал он.
Он резко отступил назад, уводя шаги в сторону от поляны. Его цепи тихо звякнули, но Батори даже не обернулась: всё её внимание поглотили хищники.
Авалон ускорил шаг, уходя всё глубже в лес. Он знал, что, если задержится ещё хоть миг, то окажется на пути у существа, с которым даже он не был готов сразиться.
Позади донеслось рычание, пронзённое женским смехом и криками волков. Авалон не обернулся.
Он шёл быстрее, пока ночной лес не поглотил его целиком, оставив позади только эхо охоты.
Авалон добрался до старого, заброшенного замка, чьи стены были покрыты мхом, а окна зияли черными провалами. Здесь он решил переждать ночь. Но сон не принес покоя — его терзали кошмары, в которых мрак сжимал его горло. Он вздрогнул и резко открыл глаза.
Над ним стоял мужчина с топором, готовый обрушить его на голову. Инстинкт спас Авалона: он перекатился в сторону, и тяжелое лезвие лишь разрубило гнилые доски пола. Вскочив, он понял, что меча в руках нет.
Враг — крепкий и жестокий Руберт — занес топор вновь и ударил. Лезвие угодило в плечо Авалона, пробив доспех, и боль, жгучая и резкая, пронзила его тело. Стиснув зубы, он выхватил клинок и нанес ответный удар, вонзив его в бок противнику.
Руберт пошатнулся, но ярость в его глазах не угасла. С силой он метнул топор в Авалона — тот едва успел уклониться, и замах сорвал с него возможность контратаковать. Тогда Руберт бросился врукопашную. Его кулаки били, как молоты, разбивая лицо Авалона. Но и Авалон, ослепленный болью, отвечал ударами. Оба шатались, едва держась на ногах, измотанные и окровавленные.
Кровь стекала по бокам Руберта, силы оставляли его. В последнем отчаянном рывке он бросился на Авалона, и они вместе вывалились из проема третьего этажа, куда Авалон поднялся, чтобы укрыться от зверья и найти хоть немного покоя.
Падение оказалось беспощадным: их тела ударились о холодные камни реки. Руберт затих, истекая кровью, его жизнь угасла в бурном потоке. Авалон же, обремененный тяжелыми доспехами, не сумел подняться и пошел ко дну, уносимый ледяной водой в глубину.
На берегу, среди тумана и шепота реки, чьи воды еще несли кровь, стояла Батори. Ее лицо освещал лишь холодный свет луны, падавший сквозь рваные тучи. Она смотрела, как в потемневших водах дергается и медленно погружается в бездну тело в доспехах. Но Авалон — еще жил. Его дыхание было рваным, будто само сердце сопротивлялось покою смерти.
В глазах Батори мелькнула странная тень — не жалость, но древнее узнавание. Один из прислужников бога… — подумала она, и слова отозвались эхом в безмолвии ночи.
Сквозь ледяную реку, словно призрак, она вошла в воду и вытащила его тело на камни. Мокрые доспехи звякнули глухо, как погребальные колокола. Склонясь к нему, она коснулась его губ, и этот поцелуй был не поцелуем любви — но кровавым дыханием, возвращающим душу в умирающее тело. Его глаза распахнулись, и в них отражался свет луны, как в мертвых зеркалах.
А высоко над ними, за пределами небес, в беззвездной тьме шевелилось нечто. Огненная, рогатая фигура — титан из пламени и ночи — склонялась над миром, словно зритель в театре смертей. Ее пылающие очи следили за этим моментом, и казалось, что даже сама планета дрожит под взглядом демонического наблюдателя.
Ветер сорвался, завывая по разрушенным башням замка, и ночь стала гуще, будто сама тьма радовалась чужим страданиям.
Огненная, рогатая фигура, наблюдавшая сверху за падением Авалона, была не просто тенью небес. Это был Огненный Бог, чье имя шептали в страхе и благоговении. Его называли властелином Империя или как его называют Вальхаллы — царства, где вечное пламя пожирает плоть, но хранит души в бесконечной битве. Там его воины не умирают, а вновь и вновь восстают в бою, распевая гимны в языках, забытых смертными.
Его тело было вылеплено из расплавленного камня и живого пламени, а огромные рога возносились к небесам, будто горящие колонны. С каждым его дыханием в небе вспыхивали зарницы, и миры трепетали.
Но этот бог не был одинок. У него был брат — Чернобог, владыка тени и мрака. Вечность их борьба продолжалась, как два крыла одной погибели: пламя и тьма сходились вновь и вновь, сталкиваясь на границе миров. Им не было конца, ибо ни один не мог уничтожить другого, но каждый стремился подчинить бытие своей сути.
И у Огненного Бога была дочь. Её рождением стала искра войны, а её дыхание — буря. Она не знала милости, ибо была плотью самой Вальхаллы, созданной из жара и крови. Во главе легионов она прорывалась в королевства смертных, как раскалённое копьё в плоть. Её армии, облечённые в чёрные доспехи с алыми знаками пламени, сжигали города, оставляя лишь пепел и плач.
Где бы она ни ступала, ночь становилась красной, как зарево пожарищ. Люди же, видя её знамёна, падали ниц, одни моля о пощаде, другие — о быстрой смерти.
И сейчас, глядя вниз, Огненный Бог видел не только судьбу Авалона. Он видел предвестие будущих битв. Ведь если этот смертный выжил по воле Батори, значит, нити его жизни переплетены с планами богов.
И там, где на реке разгоралось слабое дыхание воина, в небесах уже поднималась тень великой войны.
Почему же смертные, чьи земли сжигают легионы Вальхаллы, продолжают склоняться перед Огненным Богом? Ответ прост и ужасен: они верят в его пламя как в **единственную истину мира**.
Его последователи говорят: *«Всё рождается из огня и в огне возвращается к истоку. Что он сжигает — не гибнет, но очищается. Пламя — не враг, оно лишь открывает дверь к вечности».*
И потому ордена, даже когда их крепости рушатся под ударами его дочери, продолжают молиться ему. Для них разрушение — знак избранности, огненное крещение. Они верят, что через страдания и пепел их души войдут в Империй и станут бессмертными воинами его вечной армии.
Но истинная сила веры вспыхнула не из огня войны, а из крови жертвы. Когда-то давно Огненный Бог послал в мир **своего сына** — божественного посланника, несущего свет его учения. В облике смертного он пришёл, чтобы даровать людям знание о вечности и испытании через боль. Его слова были мягкими, но в них горела искра космического пламени.
Сначала люди поклонялись ему как пророку, но именно в этом скрывалась трагедия. Зависть и страх исказили сердца. И те же самые рыцари Ордена, что называли себя верными Огненному Богу, схватили его сына, связали, и в ритуале крови убили .
Казалось, это должно было обрушить веру. Но всё обернулось иначе. Его смерть стала **священным костром**, который разгорелся ярче, чем сама жизнь. Последователи начали говорить: *«Если сам сын бога принял муки, то мы должны идти его путём».*
Культ превратился в религию мученичества. Чем больше они страдали, тем ближе чувствовали дыхание своего владыки.
Так Империй укрепилась не мечом и не топором, а **верой в кровь и жертву**. Сын, убиенный руками последователей, стал не проклятием, а символом: его образ теперь воссиял на знаменах, в молитвах, в ночных литаниях. Он стал доказательством того, что даже смерть не разрушает пламя — оно лишь разгорается сильнее.
И потому ордена всё ещё склоняются перед своим божеством, даже когда огненные легионы сокрушают их стены. Для них гибель — не конец, а начало вечной битвы под его знаменем.
У этого царства пламени и вечной войны нет одного имени. Для каждого народа оно звучит по-разному, как отражение их веры и страха.
Северные народы называют его Вальхалла. Для них это не просто Империя, а зал славы, куда уходят павшие воины. В их песнях говорится, что там вечно звенят мечи и горят костры пиршеств, а сами герои после смерти продолжают битву плечом к плечу с Огненным Богом. Для северян Вальхалла — мечта, обетованная земля для тех, кто прожил жизнь достойно и пал с оружием в руках.
Западные королевства зовут его Империй. В их летописях это не священный зал, а мрачное государство, раскинувшееся за пределами смертного мира. Они описывают его как вечное царство огня, где города построены из раскалённого железа, а армии маршируют под знамёнами дочери Огненного Бога. Для западных людей «Империй» — это символ власти, порядка и ужасающего могущества.
Так один и тот же мир носит два лика. Для одних — обещанная награда, для других — устрашающая сила. Но истина в том, что оба имени правдивы: Вальхалла и Империй — это разные стороны одного царства, в котором слава и ужас неразделимы.
И потому на севере рыцари славят Бога, желая войти в его пиршественные залы, а на западе ордена молятся, чтобы стать частью его вечного войска. Но все они — и северяне, и западные — сражаются против его легионов, зная, что в смерти их ждёт одно и то же: пламя Вальхаллы, сияющее над черными башнями Империйя.
Глава 13
• Год 3275, месяц Пепла
Полковник ознакомился с результатами расследования. Он уже давно был обеспокоен положением в регионе: слишком быстро разрастался оборот наркотиков, участились теракты. Связь с человеком, отправленным на разведку, прервалась. Всё указывало на то, что за этим стояли Шакал, Дмитрий и Темные владыки. Они рушили страну изнутри, действуя по собственному кодексу — не вредить друг другу. Кардинал, несмотря на полномочия, оказался бессилен против этой угрозы.
И всё же в докладе было то, что заставило полковника впервые за долгое время испытать удовлетворение — **Дмитрий мёртв**. Один из ключевых врагов больше не угрожал стране. Полковник невольно усмехнулся:
*»Минус одна змея в этом гнезде.»*
Было решено отправить опытных бойцов в эпицентр. Их задачей стало поддержать местное отделение в расследовании. Полковник лично возглавил операцию и вместе с отрядом отправился в город.
Саймон ждал приезда Полковника, всё ещё не получая вестей от Лодрика.
Вскоре дверь со скрипом распахнулась. В помещение вошли шестеро бойцов в тяжёлых бронежилетах, с автоматами за плечами. Их шаги гулко отдавались в стенах. Вслед за ними появился худощавый человек с седыми волосами и густыми усами. В его взгляде читалась стальная твёрдость — это и был **Полковник**.
— Должно быть, вы и есть начальник местного ордена, — произнёс он низким голосом. — Впереди у нас ещё много совместной работы. Можете называть меня Иван, сын Степана… или просто Иван.
Саймон коротко кивнул и доложил о ходе расследования, а также о деле, которое не завершил их агент. Полковник слушал внимательно, не перебивая, но его лицо оставалось суровым.
— Слишком мало, — наконец произнёс он холодно. — Нам нужны факты, а не пустые обрывки.
Затем он уточнил про недавний захват храма. Саймон сообщил, что следствие установило — нападение не связано с остальными делами: лидер группы был уничтожен на месте, а при нём нашли документы, подтверждающие локальный характер заговора.
Иван помолчал, перебирая пальцами усы. Потом внезапно усмехнулся — жёстко и без тени радости.




