Трудности перевода
Сортировка по:
добавлено
Перевод и смысловая структураЛеонора Александровна ЧерняховскаяКнига посвящена одной из наиболее актуальных проблем современной лингвистики. На богатом фактическом…
добавлено
Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного переводаИрина Германовна ОвчинниковаВ монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классифика…
добавлено
Переводческое решение речевой многозначности. Сопоставительное исследованиеЛюдмила Валерьевна ЕнбаеваВ монографии представлено исследование проблемы переводческого решения речевой многозначности с пози…
добавлено
Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подходИрина Анатольевна ВезнерНастоящее учебно-методическое пособие посвящено рассмотрению проблем перевода лексических единиц, со…
добавлено
Русская литература за рубежом: проблемы переводаВиктор Александрович МиловидовВ монографии раскрываются основные тенденции бытования и распространения переводной русской литерату…
добавлено
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX векаДмитрий Николаевич ЖаткинВ монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй полови…
добавлено
Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выраженийЛеонора Александровна ЧерняховскаяПредставляем докторскую диссертацию Леоноры Александровны Черняховской (лингвист, переводчик, доктор…
добавлено
Перевод естественнонаучных текстов / Translating Natural Science TextsАлексей Владимирович ВдовичевЦелью настоящего пособия является развитие навыков письменного перевода естественнонаучных текстов. …
добавлено
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental AspectsБорис Иванович ЗагуменновСодержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика…
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVI Коллектив авторовШестнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включ…
добавлено
Интенсивный курс английского языка для дипломатов: учитесь читать газету и говорить на общественно-политические темы / Intensive English for diplomats: learn to read newspapers and discuss politicsМарина Викторовна ШитареваЦель пособия – формирование навыков чтения англоязычной прессы, расширение словарного запаса, подгот…
добавлено
Современный молодежный жаргон: русско-немецкие соответствияЕвгений Александрович КоломиецСловарь содержит более 2000 слов и выражений современного жаргона молодых людей России с переводом н…
добавлено
Итальянский язык. Учебное пособие по письменному переводуТатьяна Александровна БыстроваНастоящее пособие представляет собой сборник упражнений, направленных на разработку навыков письменн…
добавлено
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтениюМария Юрьевна РодионоваУчебное пособие по домашнему чтению предназначено для студентов 3-го курса переводческого факультета…
добавлено
Практикум переводаНина Нухимовна ТокареваВ учебно-методическом пособии рассмотрены наиболее частотные грамматические и лексические трудности …
добавлено
Теория перевода: основные понятия и проблемыМария Юрьевна ИлюшкинаВ учебном пособии излагается современный взгляд на основные проблемы перевода и науки о переводе. Ос…
добавлено
Перевод общественно-политических текстов. Английский и русский языкиНаталия Леонидовна БайдиковаПособие состоит из десяти модулей по темам: международные организации, членство в международных орга…
добавлено
Английский язык. Чтение, перевод, реферирование и аннотирование специальных текстовАлексей Владимирович ВдовичевПособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному пе…
добавлено
Tłumaczenie a vista. Учебное пособие по устному переводу с польского языкаТатьяна Викторовна ВерниковскаяУчебное пособие формирует умения и навыки по переводу с листа, то есть устному переводу на русский я…
добавлено
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века Коллектив авторовВ монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети …
добавлено
Рекуррентные конструкции в современном английском политическом дискурсе: статус и функционированиеЕвгения Викторовна ТереховаПредлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения рекуррентных конструкций как источ…
добавлено
Семантико-функциональная грамматика русского и английского языковВиктор Юрьевич КопровРабота относится к теоретико-прикладному, «университетскому», направлению. На основе методики поаспе…
добавлено
Игра слов. Практика и идеология художественного переводаВладимир Олегович БабковЧитает автор!
Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это прос…
добавлено
Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного переводаАнна Владимировна ПавловаВ монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классифика…
























