Теория перевода

Сортировка по:
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
5
  • 0
добавлено
Игра слов. Практика и идеология художественного переводаВладимир Олегович Бабков
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это прос…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVIII. Сборник научных трудов
4
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVIII. Сборник научных трудов Коллектив авторов
Восемнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» вклю…
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2019
5
  • 0
добавлено
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2019 Сборник статей
Междисциплинарный характер конференции определил тематику работ, вошедших в данный сборник. Статьи з…
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории
3
  • 0
добавлено
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теорииЕлена Вячеславовна Харитонова
В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого …
Технический перевод: теория и практика
3
  • 0
добавлено
Технический перевод: теория и практикаНаталья Дмитриевна Овчинникова
Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к фор…
От модели перевода к стратегии перевода
4
  • 0
добавлено
От модели перевода к стратегии переводаТатьяна Александровна Волкова
Описана авторская дискурсивно-коммуникативная модель перевода и теоретико-методологические основы ди…
Три лесных царя
4
  • 0
добавлено
Три лесных царяИоганн Вольфганг Гёте
Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с перевод…
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиков
5
  • 0
добавлено
Когнитивный менеджмент мультимодальной коммуникации синхронных переводчиковЕлена Викторовна Чистова
Предложена новая модель перевода, созданная на основе когнитивной экологии языка. В рамках данной мо…
Перевод: актуальные научные и профессиональные траектории
3
  • 0
добавлено
Перевод: актуальные научные и профессиональные траекторииИрина Вячеславовна Убоженко
Посвящена актуальной теме внедрения профессионального стандарта «Специалист в области перевода» в об…
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2022
5
  • 0
добавлено
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2022 Сборник статей
В сборнике представлены последние разработки ученых России и зарубежных стран в исследовании актуаль…
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2021
3
  • 0
добавлено
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования 2021 Сборник статей
Предлагаемый читателям сборник статей подготовлен по итогам одноименной международной конференции, п…
Теория перевода. Книга 2. Практикум
5
  • 0
добавлено
Теория перевода. Книга 2. ПрактикумВладимир Николаевич Базылев
Учебно-методический комплекс (УМК) предназначен для дидактического обеспечения дисциплины «Теория пе…
Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовки
4
  • 0
добавлено
Технический перевод иностранной литературы по профилю подготовкиАнна Александровна Хвостенко
Учебное пособие предназначено для студентов III курса МТФ для использования на занятиях в рамках дис…
Теория перевода (онтологические основания)
3
  • 0
добавлено
Теория перевода (онтологические основания)Ольга Геннадьевна Шевченко
Учебное пособие содержит теоретические материалы, представляющие основные положения лингвистической …
Перевод через призму философских парадигм
5
  • 0
добавлено
Перевод через призму философских парадигмОльга Геннадьевна Шевченко
Учебное пособие посвящено анализу философских концепций перевода. Представлены основные западные кон…
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
4
  • 0
добавлено
Игра слов. Практика и идеология художественного переводаВладимир Олегович Бабков
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это прос…
Теория и практика перевода. Французский язык
5
  • 0
добавлено
Теория и практика перевода. Французский языкЕлена Сергеевна Фефелова
Данное учебное пособие предназначено для практических занятий по дисциплинам «Теория и практика пере…
Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиков
3
  • 0
добавлено
Коммуникативные интенции. Немецкий язык. Практикум для переводчиковСергей Викторович Соколов
Настоящий практикум предназначен для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специа…
Высокое искусство
4
  • 0
добавлено
Высокое искусствоКорней Иванович Чуковский
Ритмика и звукопись, «авторское лицо» перевода, вечный и по-прежнему нерешенный спор между «буквалис…
Художественные переводы поэтов Серебряного века (В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Н. С. Гумилева) как форма литературного и кросс-культурного диалога
4
  • 0
добавлено
Художественные переводы поэтов Серебряного века (В. Я. Брюсова, К. Д. Бальмонта, Н. С. Гумилева) как форма литературного и кросс-культурного диалогаАлена Александровна Устиновская
Учебное пособие посвящено подробному изучению художественных особенностей переводов англоязычной поэ…
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
5
  • 0
добавлено
Игра слов. Практика и идеология художественного переводаВладимир Олегович Бабков
Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художеств…
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов
3
  • 0
добавлено
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов Сборник статей
Входящий в серию «Архив российской словесности» сборник статей и публикаций «Художественно-филологич…
Языки и культуры: междисциплинарные исследования
5
  • 0
добавлено
Языки и культуры: междисциплинарные исследования Сборник статей
Междисциплинарный характер II Международной конференции «Синергия языков и культур: междисциплинарны…
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования. Материалы международной научно-практической конференции 30–31 мая 2019 года
4
  • 0
добавлено
Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования. Материалы международной научно-практической конференции 30–31 мая 2019 года Сборник статей
Междисциплинарный характер конференции определил тематику работ, вошедших в данный сборник. Статьи з…
Показывать по:
ВходРегистрация
Забыли пароль