Теория перевода

Сортировка по:
Перевод. Теория и практика
4
  • 0
добавлено
Перевод. Теория и практикаВладимир Николаевич Базылев
Пособие предназначено для дидактического обеспечения дисциплины «Теория перевода», читаемой для студ…
Теория перевода
5
  • 0
добавлено
Теория переводаСветлана Андреевна Песина
Учебник посвящен проблемам перевода и переводоведения. Освоение данной программы направлено на подго…
Основы дидактики переводческой деятельности
3
  • 0
добавлено
Основы дидактики переводческой деятельностиНаталия Николаевна Гавриленко
В монографии представлены основы дидактики переводческой деятельности: цели, методологические подход…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IX
5
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IXДмитрий Николаевич Жаткин
Девятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в…
Дидактика перевода. Традиции и инновации
5
  • 0
добавлено
Дидактика перевода. Традиции и инновации Коллектив авторов
Коллективная монография «Дидактика перевода: традиции и инновации» представляет собой попытку осмысл…
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX века
3
  • 0
добавлено
Из истории русского художественного перевода второй половины XIX векаДмитрий Николаевич Жаткин
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода второй полови…
Синергия языков и культур 2021: междисциплинарные исследования
5
  • 0
добавлено
Синергия языков и культур 2021: междисциплинарные исследования Сборник статей
Предлагаемый читателям сборник статей подготовлен по итогам одноименной международной конференции, п…
Оценка качества перевода: история, теория, практика
5
  • 0
добавлено
Оценка качества перевода: история, теория, практикаЕлена Александровна Княжева
В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматривают…
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental Aspects
4
  • 0
добавлено
Перевод и переводчик. Главные темы. Восточный аспект / Тranslation and Тranslator. Main Principles. Oriental AspectsБорис Иванович Загуменнов
Содержание книги и ее адресность отражены в названии: для всех, кому интересна общая теория/практика…
От модели перевода к стратегии перевода
3
  • 0
добавлено
От модели перевода к стратегии переводаТатьяна Александровна Волкова
Описана авторская дискурсивно-коммуникативная модель перевода и теоретико-методологические основы ди…
Технический перевод: теория и практика
5
  • 0
добавлено
Технический перевод: теория и практикаЕлена Владимировна Сачкова
Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к фор…
Введение в переводоведение (Немецкий язык)
4
  • 0
добавлено
Введение в переводоведение (Немецкий язык)Литагент Флинта
Пособие содержит задания, направленные на развитие умений и навыков переводческой деятельности; вклю…
Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. Italiano
4
  • 0
добавлено
Введение в коммерческий перевод. Итальянский язык = Introduzione alia traduzione commerciale. ItalianoРавиддин Мирзоевич Шамилов
Цель пособия – ознакомить студентов с особенностями составления коммерческой корреспонденции на итал…
Начальный курс технического перевода. Итальянский язык = Corso di base di traduzione tecnica. Italiano
5
  • 0
добавлено
Начальный курс технического перевода. Итальянский язык = Corso di base di traduzione tecnica. ItalianoРавиддин Мирзоевич Шамилов
Пособие представляет собой первую часть учебного комплекса и построено на материале аутентичных спец…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIII
5
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIIIАвтор не определен
Тринадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включа…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIV
3
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIVАвтор не определен
Четырнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» вклю…
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтению
3
  • 0
добавлено
Читаем Чивера. Учебное пособие по домашнему чтениюМария Юрьевна Родионова
Учебное пособие по домашнему чтению предназначено для студентов 3-го курса переводческого факультета…
Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении. Cognitive-hermeneutic Approach to Translation Theory and Methodology
5
  • 0
добавлено
Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении. Cognitive-hermeneutic Approach to Translation Theory and MethodologyМарина Геннадьевна Новикова
В монографии в рамках когнитивно-герменевтического подхода освещаются вопросы «герменевтического пов…
Теория перевода: основные понятия и проблемы
5
  • 0
добавлено
Теория перевода: основные понятия и проблемыМария Юрьевна Илюшкина
В учебном пособии излагается современный взгляд на основные проблемы перевода и науки о переводе. Ос…
Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языки
5
  • 0
добавлено
Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языкиОлег Петрович Попов
Настоящий учебник впервые объединяет обучение теоретическим основам перевода как науке и практическо…
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология
5
  • 0
добавлено
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология Коллектив авторов
Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национальног…
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века
4
  • 0
добавлено
Из истории русского художественного перевода первой трети XX века Коллектив авторов
В монографии рассматриваются частные вопросы истории русского художественного перевода первой трети …
Перевод и переводы. История и современность
4
  • 0
добавлено
Перевод и переводы. История и современностьГеоргий Теймуразович Хухуни
В книге рассматриваются актуальные проблемы теории, истории и практики перевода, не получившие до на…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVII. Сборник научных трудов
3
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVII. Сборник научных трудов Коллектив авторов
Семнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включа…
Показывать по:
ВходРегистрация
Забыли пароль