добавлено
Анатомия перевода в диалогах переводчиковАлександра Евгеньевна КотовскаяВ монографии рассматривается новый подход к теории перевода лирических текстов на основе диалогическ…
добавлено
У. Блейк: философия смеха и поэтика комическогоГалина Альбертовна ТокареваРазмышления о природе блейковского смеха определили основные направления данного исследования. Смехо…
добавлено
Лирические шедевры У. Блейка. Комментарии переводчика. Опыт интерпретацииГалина Альбертовна ТокареваДанная книга призвана привлечь внимание читателя к такому уникальному явлению в литературе, как твор…
добавлено
Английская поэзия и проза в переводах Г. ТокаревойГалина Альбертовна ТокареваКнига переводов англоязычной поэзии – итог многолетней работы автора-исследователя и переводчика. В …
добавлено
Русская литература за рубежом: проблемы переводаВиктор Александрович МиловидовВ монографии раскрываются основные тенденции бытования и распространения переводной русской литерату…
добавлено
Оценка качества перевода: история, теория, практикаЕлена Александровна КняжеваВ монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматривают…
добавлено
Практический курс перевода. Английский языкЕлена Вячеславовна КоняеваУчебно-методическое пособие посвящено отработке практических навыков предпереводческого анализа текс…
добавлено
Теория и методология перевода в когнитивно-герменевтическом освещении. Cognitive-hermeneutic Approach to Translation Theory and MethodologyМарина Геннадьевна НовиковаВ монографии в рамках когнитивно-герменевтического подхода освещаются вопросы «герменевтического пов…
добавлено
Парентетические включения в немецкой устной речиЛюдмила Владимировна ФадееваВ монографии исследуются особенности парентез как лингвистического явления в немецкой устной диалоги…
добавлено
Практика перевода в комментариях и заданиях. Английский → РусскийНаталья Владимировна КозыкинаУчебное пособие направлено на формирование профессиональной компетентности будущих переводчиков в об…
добавлено
Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология Коллектив авторовМонография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национальног…
добавлено
Переводческое воссоздание лирического начала в трагедии Шекспира «Король Лир»Оксана Дмитриевна ТкаченкоКнига представляет собой первое в отечественном литературоведении развёрнутое монографическое исслед…
добавлено
Проблемы языкового образования и направления филологических исследований в высшей школе Дальнего Востока России. К 80-летию Л.П. Бондаренко и 120-летию Восточного институтаВиктория Львовна ЗавьяловаВ монографии рассматриваются теоретические и прикладные проблемы языкознания, литературоведения, пер…
добавлено
Переводи не слова, а смыслЕвгений Иосифович РивелисЦель книги – не натаскивание на «приемы», а постановка профессионального переводческого мышления. Эт…
добавлено
Технический перевод: теория и практикаЕлена Владимировна СачковаДанный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник определяет требования к фор…
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIVАвтор не определенЧетырнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» вклю…
добавлено
К. И. Чуковский и зарубежная литератураСветлана Николаевна МорозоваВ монографии рассмотрена эволюция литературно-критического и литературоведческого осмысления К.И. Чу…
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XIIIАвтор не определенТринадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включа…
добавлено
Перевод и смысловая структураЛеонора Александровна ЧерняховскаяКнига посвящена одной из наиболее актуальных проблем современной лингвистики. На богатом фактическом…
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. XVI Коллектив авторовШестнадцатый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включ…
добавлено
Художественно-филологический перевод 1920–1930-х годов Сборник статейВходящий в серию «Архив российской словесности» сборник статей и публикаций «Художественно-филологич…
добавлено
Лингвистика текста и переводческое реферированиеМарина Георгиевна НауменкоУчебное пособие содержит теоретический материал и практические задания по дисциплине «Лингвистика те…
добавлено
Религия и искусство в межкультурной коммуникацииЕлена Вильгельмовна КлассенЦель пособия – познакомить учащихся с различными аспектами религии и ее отражением в произведениях и…
добавлено
Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выраженийЛеонора Александровна ЧерняховскаяПредставляем докторскую диссертацию Леоноры Александровны Черняховской (лингвист, переводчик, доктор…























