Переводческая деятельность
Сортировка по:
добавлено
Теория и практика межкультурной коммуникацииИрина Викторовна ХаритоноваУчебно-методическое пособие предназначено для обучающихся по направлению магистратуры 45.04.02 Лингв…
добавлено
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 2 Сборник статейСборник содержит материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы лингвис…
добавлено
Английский язык в сфере потребления. Аспекты переводаЛ. А. ЧернобровкинаЦель данного учебно-методического пособия – развить и усовершенствовать навыки устного и письменного…
добавлено
Стилистика русского языка и культура речи. ПрактикумТатьяна Леонидовна МистюкУчебное пособие является практическим сопровождением дисциплины «Стилистика русского языка и культур…
добавлено
Устный последовательный перевод на переговорах (немецкий – русский языки). Учебное пособиеСергей Викторович СоколовУчебное пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специальн…
добавлено
Грамматические вопросы переводаОльга Викторовна РаинаВ учебно-методическом пособии рассматриваются грамматические вопросы перевода с польского языка на р…
добавлено
Грамматика перевода. С английского языка на русский, с русского языка на английскийТатьяна Евгеньевна СальеПособие представляет собой сборник упражнений по переводу с английского языка на русский и с русског…
добавлено
Учимся устному переводу. Немецкий язык. Первая часть (уроки 1–14)Сергей Викторович СоколовНастоящее учебное пособие представляет собой практикум по устному переводу в паре языков «немецкий –…
добавлено
Перевод немецкоязычной деловой корреспонденции на русский языкСергей Викторович СоколовЦелью настоящего пособия является формирование навыков и умений письменного и устного перевода немец…
добавлено
Курс технического перевода. Немецкий языкСергей Викторович СоколовНастоящее пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специал…
добавлено
Сборник упражнений по практике письменного перевода. Французский языкМарина Васильевна Миронова«Сборник упражнений по практике письменного перевода. Французский язык» поможет развитию и совершенс…
добавлено
Обратный перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязейАлександр Викторович Михайлов«Книги Александра Викторовича Михайлова начинают выходить уже без него. У него при жизни была всего …
добавлено
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 3 Сборник статейСборник содержит материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы лингвис…
добавлено
Толмачи и прочая сволочьНиколай Александрович ТолмачевКнига представляет собой систематизированную подборку различных ошибок, сделанных при переводе инояз…
добавлено
Три ГерманииЕвгений Васильевич БовкунМир постоянно меняется. Изменения радуют или пугают нас, но, пытаясь их осмыслить, актёры спектакля …
добавлено
Бугенвиллея цвета фуксииНадежда ДуховнаяБывшие одноклассники Таня и Славик разъезжаются после окончания учёбы по разным странам. Каждый из н…
добавлено
Основы переводаГеоргий Теймуразович ХухуниВ учебном пособии даны исторический обзор и основные концептуальные подходы к пониманию процесса пер…
добавлено
Клиентоориентированный переводСергей Владимирович СахневичС тех пор, как Цицерон перевёл труды Платона и Демосфена, в сфере перевода
происходили постоянные и…
добавлено
Подводные камни культуры. Непереводимое в переводеНаталия Михайловна ТерешинаНепереводимое в переводе через юмор. Культурный шок в действии.
Автор приводит реальные примеры из…
добавлено
Трубочист или лорд? Теория и практика немецко-русского и русско-немецкого переводаЛ. Э. НайдичПособие предназначено в первую очередь для преподавания двуязычного немецко-русского и русско-немецк…
добавлено
Наближення. Переклади (збірник) Коллектив авторовЦя книжка містить найповніше на сьогодні зібрання перекладів Івана Драча (нар. 1936 р.), відомого ук…
добавлено
С. Апт о себе и других. Другие – о С. АптеЕкатерина Васильевна СтариковаКнига посвящена памяти выдающегося переводчика Соломона Константиновича Апта. Благодаря его таланту …
добавлено
Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подходВадим Витальевич СдобниковВ монографии рассматривается проблема оценки качества перевода с точки зрения коммуникативно-функцио…
добавлено
Перевод и коммуникативная ситуацияВадим Витальевич СдобниковПредлагаемая читателю монография представляет собой опыт изучения закономерностей перевода с точки з…























