Переводческая деятельность

Сортировка по:
Составление и перевод официально-деловой корреспонденции / Rédaction et traduction de la correspondance professionnelle
4
  • 0
добавлено
Составление и перевод официально-деловой корреспонденции / Rédaction et traduction de la correspondance professionnelleДмитрий Николаевич Шлепнев
Цель пособия – познакомить с особенностями составления и перевода с французского языка на русский и …
Французско-русский словарь деловой корреспонденции
3
  • 0
добавлено
Французско-русский словарь деловой корреспонденцииДмитрий Николаевич Шлепнев
Словарь содержит более 1500 статей – это необходимый минимум по официально-деловой корреспонденции. …
Бугенвиллея цвета фуксии
4
  • 0
добавлено
Бугенвиллея цвета фуксииНадежда Духовная
Бывшие одноклассники Таня и Славик разъезжаются после окончания учёбы по разным странам. Каждый из н…
Клиентоориентированный перевод
5
  • 0
добавлено
Клиентоориентированный переводСергей Владимирович Сахневич
С тех пор, как Цицерон перевёл труды Платона и Демосфена, в сфере перевода происходили постоянные и…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV
4
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV Коллектив авторов
Четвертый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает…
Personality: highs and lows. Английский язык для психологов и не только
4
  • 0
добавлено
Personality: highs and lows. Английский язык для психологов и не толькоМарьяна Владимировна Донская
Учебное пособие предназначается для студентов отделения «Психология» с уровнем владения английским я…
Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования
5
  • 0
добавлено
Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделированияИрина Николаевна Ремхе
В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в област…
Лингвокультурологический аспект перевода
3
  • 0
добавлено
Лингвокультурологический аспект переводаОлег Анатольевич Леонович
Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляю…
Заметки об английском юморе
5
  • 0
добавлено
Заметки об английском юмореАнна Федоровна Артемова
Настоящая работа посвящена проблемам изучения различных способов достижения комического эффекта в ан…
Толмачи и прочая сволочь
5
  • 0
добавлено
Толмачи и прочая сволочьНиколай Александрович Толмачев
Книга представляет собой систематизированную подборку различных ошибок, сделанных при переводе инояз…
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 3
3
  • 0
добавлено
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 3 Сборник статей
Сборник содержит материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы лингвис…
Обратный перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязей
4
  • 0
добавлено
Обратный перевод. Русская и западно-европейская культура: проблемы взаимосвязейАлександр Викторович Михайлов
«Книги Александра Викторовича Михайлова начинают выходить уже без него. У него при жизни была всего …
Курс технического перевода. Немецкий язык
3
  • 0
добавлено
Курс технического перевода. Немецкий языкСергей Викторович Соколов
Настоящее пособие предназначено для студентов факультетов иностранных языков, обучающихся по специал…
Сборник упражнений по практике письменного перевода. Французский язык
5
  • 0
добавлено
Сборник упражнений по практике письменного перевода. Французский языкМарина Васильевна Миронова
«Сборник упражнений по практике письменного перевода. Французский язык» поможет развитию и совершенс…
Перевод немецкоязычной деловой корреспонденции на русский язык
4
  • 0
добавлено
Перевод немецкоязычной деловой корреспонденции на русский языкСергей Викторович Соколов
Целью настоящего пособия является формирование навыков и умений письменного и устного перевода немец…
Учимся устному переводу. Немецкий язык. Первая часть (уроки 1–14)
4
  • 0
добавлено
Учимся устному переводу. Немецкий язык. Первая часть (уроки 1–14)Сергей Викторович Соколов
Настоящее учебное пособие представляет собой практикум по устному переводу в паре языков «немецкий –…
Грамматика перевода. С английского языка на русский, с русского языка на английский
5
  • 0
добавлено
Грамматика перевода. С английского языка на русский, с русского языка на английскийТатьяна Евгеньевна Салье
Пособие представляет собой сборник упражнений по переводу с английского языка на русский и с русског…
Грамматические вопросы перевода
3
  • 0
добавлено
Грамматические вопросы переводаОльга Викторовна Раина
В учебно-методическом пособии рассматриваются грамматические вопросы перевода с польского языка на р…
Стилистика русского языка и культура речи. Практикум
5
  • 0
добавлено
Стилистика русского языка и культура речи. ПрактикумТатьяна Леонидовна Мистюк
Учебное пособие является практическим сопровождением дисциплины «Стилистика русского языка и культур…
Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века
5
  • 0
добавлено
Из истории русской переводной художественной литературы первой четверти XIX века Сборник статей
Настоящий сборник продолжает «Историю русской переводной художественной литературы (Древняя Русь. XV…
English Language and Literature: The Stages of Parallel Progress
5
  • 0
добавлено
English Language and Literature: The Stages of Parallel ProgressЕлена Вячеславовна Манжелеевская
Учебное пособие предназначено для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению 45.03.02 Лингви…
История и культура Франции (de la préhistoire jusqu’à la Ve République)
5
  • 0
добавлено
История и культура Франции (de la préhistoire jusqu’à la Ve République)Таисия Ивановна Скоробогатова
Учебное пособие по курсу «История и культура Франции» предназначено для студентов, обучающихся по на…
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 1
4
  • 0
добавлено
Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации. Часть 1 Сборник статей
Сборник содержит материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы лингвис…
Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология
4
  • 0
добавлено
Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экологияВиктор Владимирович Овсянников
В четвёртой части серии учебных пособий «Практика перевода с арабского языка на русский» впервые пре…
12345...10
Показывать по:
ВходРегистрация
Забыли пароль