Перевод текстов

Сортировка по:
Основы профессионального чтения для переводчиков. Французский язык: продвинутый уровень / Lecture professionnelle pour les traducteurs. Niveau intermediate
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Основы профессионального чтения для переводчиков. Французский язык: продвинутый уровень / Lecture professionnelle pour les traducteurs. Niveau intermediateЕлена Геннадьевна Баранова
Профессиональное чтение предполагает извлечение максимума информации из прочитанного текста и переда…
Перевод деловой и юридической документации
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Перевод деловой и юридической документацииОлег Георгиевич Скворцов
В работе содержится материал, который дает возможность сформировать базовые представления о том, что…
Составление и перевод официально-деловой корреспонденции / Rédaction et traduction de la correspondance professionnelle
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Составление и перевод официально-деловой корреспонденции / Rédaction et traduction de la correspondance professionnelleДмитрий Николаевич Шлепнев
Цель пособия – познакомить с особенностями составления и перевода с французского языка на русский и …
Английский язык. Чтение, перевод, реферирование и аннотирование специальных текстов
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Английский язык. Чтение, перевод, реферирование и аннотирование специальных текстовАлексей Владимирович Вдовичев
Пособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному пе…
Практика перевода в комментариях и заданиях. Английский → Русский
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Практика перевода в комментариях и заданиях. Английский → РусскийНаталья Владимировна Козыкина
Учебное пособие направлено на формирование профессиональной компетентности будущих переводчиков в об…
Предпереводческий анализ текста
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Предпереводческий анализ текстаМария Моисеевна Бим
Методическая разработка основана на произведениях англоязычной прозы XX в. Она включает список слов …
Игра слов. Практика и идеология художественного перевода
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Игра слов. Практика и идеология художественного переводаВладимир Олегович Бабков
Читает автор! Увлекательная книга и для обычного читателя, а уж для начинающего переводчика это прос…
Ритмико-дословный перевод Корана
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Ритмико-дословный перевод КоранаТимур Муратович Джумагалиев
Перевод Корана начат еще в 2007 году, вначале в поэтической форме, а затем и дословно. Объем перевед…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение II
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение II Сборник статей
Второй сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в …
Толковый переводоведческий словарь
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Толковый переводоведческий словарьЛев Львович Нелюбин
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагирован…
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теории
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации. Основы теорииЕлена Вячеславовна Харитонова
В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого …
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III Сборник статей
Третий сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в …
Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспектНадежда Константиновна Рябцева
В книге раскрываются принципы использования современных знаний о языке в дидактике и методике препод…
Художественный перевод и сравнительное литературоведение
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Художественный перевод и сравнительное литературоведение Сборник статей
Сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя мо…
Научная речь на английском языке / English for Scientific Purposes. Новый словарь-справочник активного типа
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Научная речь на английском языке / English for Scientific Purposes. Новый словарь-справочник активного типаНадежда Константиновна Рябцева
Словарь-справочник призван оказать специалистам многостороннюю языковую помощь в написании научных т…
Письменный перевод специальных текстов. Учебное пособие
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Письменный перевод специальных текстов. Учебное пособиеСталина Адамовна Игнатова
Целью настоящего пособия является выработка и развитие навыков письменного перевода текстов научно-т…
Концепт «свадьба» в русском и адыгейском языках. Лингвокультурологические основы формирования
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Концепт «свадьба» в русском и адыгейском языках. Лингвокультурологические основы формированияСаида Мусовна Гузиекова
В монографии исследуется проблема категоризации и вербализации лингвокультурного концепта «Свадьба» …
Глагол в тексте (по рассказам А.Чехова и А. Аверченко). Параллельные переводы. Задания. Упражнения. Ключи
5
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Глагол в тексте (по рассказам А.Чехова и А. Аверченко). Параллельные переводы. Задания. Упражнения. КлючиНаталья Степановна Новикова
В книге представлены 12 адаптированных рассказов А. Чехова и А. Аверченко с зеркальным (параллельным…
Финские пословицы и поговорки и их русские аналоги
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Финские пословицы и поговорки и их русские аналогиОльга Анатольевна Храмцова
Предлагаемый вниманию изучающих финский язык сборник состоит из двух частей. Первая часть содержит 6…
Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке / Übersetzen von beruflich orientierten Texten
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Перевод профессионально ориентированных текстов на немецком языке / Übersetzen von beruflich orientierten TextenЛидия Дмитриевна Исакова
Настоящий учебник составлен в соответствии с учебными программами по специальности «Теория и методик…
Мера смысла, актуальное членение и адекватность перевода
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Мера смысла, актуальное членение и адекватность переводаМарина Геннадьевна Новикова
В монографии обобщаются и систематизируются научные данные о проблеме художественного перевода, пере…
Двуязычие и перевод. Теория и опыт исследования
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Двуязычие и перевод. Теория и опыт исследованияАйнур Ахатович Тимерханов
Монография представляет собой результат комплексного и многоаспектного исследования сложнейших пробл…
Поэтический перевод Корана
4
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Поэтический перевод КоранаАбду Рахман
С арабским языком автор перевода столкнулся еще в 2000-ом году, а переводить Коран начал в 2007-ом. …
Слово о полку Игореве
3
  • 0
  • 0
  • 0
добавлено
Слово о полку Игореве Памятники
Главный памятник литературы Древней Руси, «Слово о полку Игореве», собрал вокруг себя множество мист…
1234...6
Показывать по:
ВходРегистрация
Забыли пароль