bannerbannerbanner

Колесо крутится

Колесо крутится
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2017-10-20
Файл подготовлен:
2017-10-19 20:30:56
Поделиться:

Айрис Карр потрясена: мисс Фрой, ее соседка по купе поезда, бесследно исчезла. Причем остальные попутчики не только этого не заметили, но и уверяют, что никакой мисс Фрой не было вовсе! Возможно, Айрис стала жертвой солнечного удара? Или история с исчезновением ей просто приснилась? А может, есть причина, по которой другие пассажиры предпочли «не заметить» преступления?..

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Arielliasa

Я с этой книгой прошла все стадии принятия, но вовсе не из-за заявленного жанра. С ним как раз никаких проблем не наблюдалось (помимо обалдеть каких упёртых персонажей – давно так не хотелось схватиться за что-нибудь тяжёлое и зарядить всем по очереди, чтобы прекратили творить дичь). Вполне неплохой детектив, хоть и сосредоточенный не на поиске преступника и мотивов, а на напряжённости момента. Короче, если бы не нервозность, обязательно сказала, что это детектив для расслабления и отдыха, цель которого не в интеллектуальной загадке.Сюжет.

Юная Айрис отдыхает в компании достаточно шумной компании, которая портит к себе отношение остальных и когда они все уезжают, оставляя её в одиночестве, пренебрежение никуда не исчезает. Героиня это понимает и собирается отправиться домой, как можно скорее, но и другим та же мысль в голову приходит. И вот они опять вместе, только на этот раз в поезде, где героиня теряет свою соседку по купе. Она помогла ей, а потом словно растворилась в воздухе и теперь никто не в состоянии вспомнить о её существовании. Что там, они даже убеждают девушку, что на самом деле никакой мисс Фрой не существовало и это сказывается солнечный удар. В чём на самом деле: она сошла с ума или остальные сговорились, чтобы убедить её в этом?Писательница не старается сокрыть истину и напрямую говорит о ней устами героини, но незадача заключается в том, что Айрис никто не верит и чем чаще она повторят одно и тоже, тем сильнее они уверяются в её помутившемся рассудке. И героине приходится несладко. Она отчаянно ищет загадочную соседку, попутно опасается за собственную сохранность от рук сговорившихся и конечно же девушку тоже посещают мысли, что она просто-напросто сходит с ума. Иначе как описать тотальную уверенность вообще всех, что они не сталкивались с подобной леди. Мне также показалось, что писательница не сильно заботится о запутывании самого читателя в вопросе: а не съехала ли кукуха у девушки. Перед ней другая задача – выбесить читателя поступками остальных персонажей. Они реально бесячие, все без исключения, но профессор и его дружок в особенности. У меня к ним двоим кучу вопросов и страстное желание вытрясти из них всё дерьмо.Вообще, если так задуматься – история достаточно пугающая. Абсолютно одна, уверенная, что всё происходящее реально, а вокруг кучка недоверчивых задир, не упускающих возможность задеть. Ближе к финалу я настолько прониклась сочувствием к героине, что выходка писательницы выбесила окончательно. И именно с ней пришлось проходить стадии принятия, но если честно, последняя – самая важная из всего списка, не покорилась.Не нукак я должна воспринимать человека, доверившегося потенциальному убийце и принявшего у него снотворное непонятного происхождения ради желания успокоить на пару часиков героиню. Це мерзко и ничего не способно убедить меня в обратном. Мерзко и крайне нездорово, не рекомендую проворачивать такое в реальной жизни.свернутьИ вот после этого писательница прямым текстом заявляет – жили они долго и счастливо. Не верю, дорогая, и это к лучшему.Но книга хуже от этого не становится. Правда, если бы финал был слегка иным, оценка явно выросла на пол бала, но не судьба. Как хорошо, что это не единственная переведённая книга. С удовольствием продолжу знакомство, пусть и крайне короткое.

100из 100Anastasia246

Очень напряженный и жуткий детектив с глубоким социальным подтекстом: эпидемия человеческого равнодушия к бедам другим. Когда достаточно одного слова, чтобы спасти человека, многие предпочтут отвернуться, «не вмешиваться», с отговоркой, мол, это не их дело. В поезде пропадает женщина, мисс Фрой. Ее видели десятки людей, она сидела в одном купе с несколькими людьми. Но вот когда она исчезает таинственным образом: вот куда может исчезнуть человек в поезде, если он еще не доехал до места назначения? И никого это совершенно не смущает. Только Айрис, молоденькая симпатичная девушка, которую все считают несколько глуповатой, решается узнать, в чем дело. Действительно страшно оказаться в подобной ситуации – безвыходной, на 100%, выхода ждать неоткуда и не от кого. Легко сделать вид, что это – не твое дело, но вот будет ли твоя совесть чиста, зная, что ты мог спасти чью-то жизнь – и не спас?…5/5, не оторваться, не часто встречаются такие захватывающие – с первой до последней страницы – романы.Мне он еще очень напомнил мой любимый детектив от Жапризо – «Дама в автомобиле…» (тоже сюжет строится на том, что главную героиню все считают ненормальной, и она уже сама начинает сомневаться в собственной разумности, ведь когда десяток человек уверяет тебя, что чего-то не было, или наоборот было, а ты помнишь совершенно противоположное, действительно начнешь сомневаться. Но героиня (что у Жапризо, что здесь не отчаивается и не сдается – побольше бы таких людей в мире, жить бы стало спокойнее)

80из 100tatianadik

Роман Этель Лины Уайт «Колесо крутится» представлен у нас в серии «Золотой век английского детектива», но на самом деле он собрал в себе признаки многих жанров и детектив здесь даже не главный. Но, возможно, именно поэтому он читается в один заход и оторваться от него просто невозможно.Отдых на континенте для Айрис Карр и ее друзей, счастливо избегнувших опасностей Первой мировой войны и не подозревающих о надвигающихся ужасах Второй, наполнен беспечностью, весельем и легкомыслием молодости. Ссора с подругой приводит к тому, что Айрис отправляется обратно в Англию не вместе со всей компанией, а днем позже, в одиночестве. Тепловой удар, постигший ее прямо перед посадкой на поезд и торопливая посадка вынудили ее подсесть в купе, уже полное народа. К счастью, среди иностранцев оказывается англичанка мисс Фрой, сразу взявшая растерявшуюся Айрис под своё крыло, напоившая ее чаем в вагоне-ресторане и многословно повествующая о своих жизненных обстоятельствах. Обожая путешествия, но не имея на них средств, она выбрала профессию учителя английского языка, что позволило ей повидать мир, перемещаясь от одного ученика к другому. Под ее монотонный рассказ об особенностях преподавания английского в разных странах Европы и воспоминания о престарелых родителях и любимой собаке, Айрис крепко уснула, а проснувшись, не обнаружила на сидении напротив своей собеседницы. Ее багаж исчез, а все остальные обитатели купе утверждают, что никакой англичанки здесь не было и девушке просто голову напекло на перроне, вот и приснилось что-то.Но как же так? В ресторане их видел официант, а по дороге к ресторану соотечественники Айрис, которые отдыхали с ней в одном отеле. И вот тут-то и начинается самый настоящий триллер, потому что никто из них не желает признаваться, что видел эту самую мисс Фрой. Причем, читатель-то в курсе, почему и по какой причине каждый из попутчиков не желает признавать существование невзрачной англичанки. У одного – это песик, который останется без присмотра, если хозяйка задержится с возвращением, у другого – заболевший в отсутствии родителей ребенок. Пара, выдающая себя за супругов, совершала романтический заход налево от своих законных половин и им тоже ни к чему публичность. А бедной Айрис впору усомниться в своем рассудке, даже появляется искушение поверить, что ей все это привиделось, но нет, из поезда, несущегося на всех парах, мисс Фрой исчезнуть никуда не могла, а значит, ее нужно искать. К тому же Айрис убеждена, что уж мисс Фрой ее бы в такой ситуации не бросила. И легкомысленная девица, в своей беззаботной жизни не знавшая трагедии страшнее пятна на выбранном на вечеринку платье, проявляет настоящий английский характер. Голодная, с раскалывающейся от боли головой, она поднимет на ноги весь поезд, вызовет всеобщую неприязнь, заинтересует своей настойчивостью очень приятного молодого человека и почти сдастся, но всё-таки добьется своего.Детективная линия слабая, разгадка угадывается почти сразу же, но автору удается создать у читателя нешуточное напряжение от ожидания развития событий. Вставки о стареньких родителях мисс Фрой и ее псе, который в ожидании хозяйки бегает на станцию к каждому вечернему поезду, добавляют трагизма, а счастливая развязка и вовсе могла бы и не случиться, если бы автор немного не подыграл своим героям. В целом же произведение оставляет очень приятное впечатление и на удивление хорошо запоминается.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru