bannerbannerbanner

Барчестерские башни

Барчестерские башни
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2022-03-07
Файл подготовлен:
2024-02-13 15:13:40
Поделиться:

Классика английского романа и, по распространенному мнению, лучшее произведение Троллопа. Тонкий и очень смешной роман об интригах духовенства сочетает в себе викторианскую сентиментальность и типично английскую сатиру. Повествование начинается с того, что в вымышленном провинциальном городке умирает епископ, и за освободившуюся позицию начинается настоящая битва. Троллоп – настоящий психолог, и «Барчестерские хроники» населены невероятно живыми персонажами, образы которых выписаны с большой иронией. Вас ожидает уютное и утешительное чтение в великолепном переводе Ирины Гуровой.


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Anastasia246

"Вы его любите? Всем сердцем, всей душой?…он любит вас, обожает вас, думает только о вас. Я бы все отдала за то, чтобы меня любил бы такой любовью такой человек…


Не ждите, что он явится к вам с признаниями, клятвами, чтобы пасть к вашим ногам…


Для него «да» – это «да», а «нет» – это «нет». Если женщина ему откажет, он не повторит своего предложения, пусть даже его сердце разобьется…"…Есть романы, с которыми словно проживаешь целую жизнь: наполненную радостями и печалями, головокружительными событиями и скучной рутиной, любовью и дружбой, порядочностью и низостью; необычайно глубокие и бесконечно красивые, побуждающие к размышлениям и переживаниям за судьбы героев…Это прежде всего столь любимые мною (не в последнюю очередь из-за красивого слога и обязательного хэппи-энда:)романы Джейн Остен, сестер Бронте, Элизабет Гаскелл и вот сейчас еще один достойный представитель подобного рода литературы – «Барчестерские башни» Энтони Троллопа. Первое знакомство с новым для меня автором получилось удачным, хотя, надо признать, и не с самого начала: крутых поворотов сюжета здесь не предвидится (по крайней мере, вначале, да и потом их будет не так уж и много), несколько скучная завязка (о борьбе за вакантное место среди священников), обилие действующих лиц и имен, в которых трудно разобраться (Слоуп, Торн, Грантли, Эйрнби, Стэнхоуп, Хардинг, Куиверфул, Прауди, и это только мужчины, а ведь у большинства у них есть еще и супруги, дочери) и легко запутаться…Но эта история не из тех, что открывается читателям с первого взгляда и первого прочтения: надо вчитаться, вдуматься, прочувствовать героев и их жизнь, их характеры, их переживания и опасения и потом…потом все удивительным образом встанет на свои места. Так и хочется написать «красивая линия любви», но нет, до нее еще дожить надо (в смысле дочитать до того места, где любовь все же осенит кое-кого из наших героев), а до этого (судьбоносного) момента у персонажей будет много слез и горечи, обид, непонимания друг друга, предательств, охлаждения…Непростая большую часть чтения книга вместе с тем подарит и надежду на счастье (порой его просто надо дождаться, как дождались его 40-летний, уже, по-моему, отчаявшийся встретить свою судьбу мистер Эйрнби и привлекательная Элинор, вдова с маленьким ребенком, тоже, наверное, раньше времени разочаровавшаяся в жизни от свалившихся на нее испытаний…)Вот такой вышел роман – печальный, но со счастливым концом, поучительный и добрый, красивый и в чем-то даже философский. Долго сомневалась насчёт оценки, но даже скучное начало не помешало поставить 5/5, потому что оставшиеся две трети книги настолько восхитительны, что оторваться попросту невозможно. «И даже мистер Эйрбин, как ни мало он знал женщин, даже он понял, что его любят. Ему нужно только сказать слово, и все это будет навеки принадлежать ему – эта невыразимая прелесть, эти говорящие, хотя и немые сейчас глаза, эта ясная женственность и живая любящая душа, которая пленила его в тот день, когда он впервые посетил свой приход. И теперь все это он может назвать, он назовет своим навеки. Иначе разве она оставила бы свою руку в его руке? Ему нужно сказать только слово… Но в том-то и заключалась трудность. Разве для этого достаточно минуты? Нет, наверное, минуты мало…»А какие здесь великолепно выписанные герои: роковая женщина, влюбляющая в себя мужчин Маделина Нерони; двуличный Слоуп; очень деликатный и самокритичный мистер Эйрнби; женщина с необыкновенно твердым характером Элинор…Какие здесь глубокие размышления, споры, дискуссии о вере и религии, о любви и дружбе (тут очень интересно показана дружба между мужчиной и женщиной – о таком друге, как мистер Эйрнби, мудром. образованном, скромном и сдержанном, мне кажется, мечтала бы любая женщина:)…– Осуждать так легко! – сказал он, следуя ходу своих мыслей.– Что может быть приятнее жизни фельетониста или лидера оппозиции? Метать грома в людей, стоящих у власти, указывать на недостатки всех новшеств, отыскивать дыры в каждом сюртуке, негодовать, язвить, вышучивать, морализировать, презирать! Губить прохладной похвалой или сокрушать неприкрытой ложью! Что может быть легче, когда критик ни за что не отвечает? Вы осуждаете меня, но станьте на мое место и поступите наоборот – я тоже найду, за что вас осудить.

– Но, мистер Эйрбин, я вас не осуждаю!

100из 100Yulichka_2304

Совершенно очаровательный английский роман, достойный представитель классического викторианского стиля. Действие разворачивается в вымышленном городке Барчестере: умирает епископ, и в клерикальном обществе бурлят страсти – кто станет достойным преемником. Вопрос тем актуальнее, что борьба в высших эшелонах церковной власти неразрывно связана с действующей сменой правительственного кабинета. И приход к власти консервативного либо либерального правительства напрямую обуславливает назначение нового епископа, поддерживающего либо одно, либо другое направление. Барчестерская община ратует за архидьякона мистера Грантли, приверженца англиканского консерватизма и достойного сына покойного епископа. Однако приход к власти кабинета лорда NN, отстаивающего либеральные веяния, возвёл в сан епископа доктора Прауди, уже довольно известного священника-либерала. Своё повествование Энтони Троллоп начинает именно с водворения новоиспечённого епископа и всего его знаменательного семейства в Барчестере, его новой епархи; и в дальнейшем нам предлагается с интересом следить за тем, как сей факт повлиял на жизнь устоявшейся барчестерской общины. Надо добавить, что помимо своего достопочтенного семейства во главе с миссис Прауди, которая пасёт своего мужа железным жезлом своевластия, епископ привёз с собой преподобного Слоупа, правую руку, секретаря, друга дома и по совместительству новоиспечённого капеллана его преосвященства. И мистеру Слоупу, самодовольному и хитрому интригану, Троллоп отдал одну из центральных ролей, заранее предупреждая нас, что сам он, автор, никаких симпатий к своему персонажу не питает.

Пожалуй, в этом произведении мне понравилось всё: прекрасный юмор, тонкая ирония, хитросплетённые интриги, дворцовые противостояния, любовные перепитии. Хотя, честно признаюсь, местами было скучновато, особенно когда дело касалось пространных описаний механизма церковного управления и взаимодействий внутри системы. Однако всё это с лихвой окупается меткой комедийной аранжировкой и мастерским слогом автора, подчас напрямую обращающегося к читателю со страниц романа, предлагая принять непосредственное участие в разворачивающихся событиях.

100из 100kittymara

Ну, вот здесь троллоп отвел душеньку, то есть расписался вовсю. А я начиталась вовсю о дрязгах мелкопоместных священников, их подчиненных, слуг, жен и детей и прочих товарищей.Все те же на манеже, кроме некоторых. Мне, конечно, очень сильно понравилось, как похоронили одного перса. Причем, молодого, здорового, то есть объективно ничего не предвещало. Мало того, авторское перо даже не соизволило наваять причину смерти. Помер и все, что еще надо, мол, жизнь продолжается, есть о ком поговорить и почитать без всяких там некрологов.

Нормально так. Через все это имею большое подозрение, что укокошили беднягу из-за того, что он не священник и вообще даже целый радикал, вольнодумец, посмел, дерзнул и все такое.В этой части цикла снова продолжается тема о многострадальной богадельне, которая так и стоит заброшенная опосля скандальной отставки прежнего смотрителя. И новые лица, положительные и отрицательные, имеют там свои интересы, и в целом идет кровавая битва за церковную власть. И еще немного любви. И капелька стяжательства. И целый океан интриг и сплетен.

Короче, аглицкая провинция во всей красе. То есть все, как я люблю.Ну, и снова там идет обсмеивание и критика в адрес почти что иностранцев, то есть объитальянившихся бриттов. Аглицкие авторы сильно любят проходиться по этому вопросу. Мол тлетворное влияние испортило кое-кого во всех смыслах. То есть это паршивые овцы теперь портят статистику и местный ландшафт. И вообще эти томные очи, черные кудри, странные имена и одиозные наряды… Однозначно, что нечего ждать от них чего-либо хорошего. И вообще. Нда. Вот.Что там еще. Бывший смотритель все такой же безвольный, но милый дедушка. И мечтает вернуться в богадельню, но только чтобы без борьбы, скандалов и лишнего пота на теле.

Его любимая младшая дочь стала вдовицей. Да, это ее мужа укокошил троллоп. И ныне за ее сердце, руку и приличное состояние борются аж три претендента. Мне в этой части понравилось, как были фактически изничтожены на подходах к вдовице неугодные автору и ей женихи.Короче говоря, в борьбе между высокой и низкой церквями (да там в англиях все очень сложно, это был, видимо, какой-то переходный период) троллоп явно топит за высокую, то есть за старые традиции и чтобы звучала музыка на богослужении. Но все это так легко, как бы невзначай. Нет, кому-то его слог может и покажется тягучим, тяжеловесным и так далее. Но я-то человек бывалый в прочтении классики, так что прочиталось влет.И жены. Нет, чувак может быть архиепископом, министром и даже королем, но жена – это шея. И головы представителей высокой церкви рассиживают на очень правильных шеях, в отличие, от всяких там остальных голов.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru