Свет Вечной Весны

Язык: Русский
Переведено с: Английский
Тип: Текст
Переводчик: Иван Александров
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Эми родилась и выросла в крошечной китайской деревушке под названием Вечная Весна. Но она так долго живет и работает фотографом в Нью-Йорке, что даже сны видит на английском языке. Получив от сестры письмо, написанное по-маньчжурски, она вынуждена отправиться к продавщице в китайском квартале, чтобы та перевела его. Так незнакомка сообщает Эми, что ее мать умерла из-за разбитого сердца. Эми должна вернуться в родной дом – пусть даже мама уже не может обрадоваться блудной дочери. И эта поездка становится тяжким испытанием, постепенно разрушающим ту личность, которую Эми тщательно создавала для себя все эти годы – которую привыкла считать своим истинным «Я». Ей придется заново осознать, кто она есть – возродиться из пепла, подобно сказочному фениксу. Но для этого потребуется мужество…

Полная версия:

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

White_Amaryllis
Я случайно увидела «Свет вечной весны» в книжном магазине. Из всего разнообразия литературы взгляд зацепился именно за эту книгу. И интуиция меня не подвела. Это то произведение, которое заставляет задуматься – о родителях, о семье, о своем месте в жизни, о вы… Далее
Little_Dorrit
Опять же, данная книга попала мне в руки абсолютно случайно и если бы не рекомендации, она, скорее всего, прошла бы мимо меня. К слову, приятно то, что книга оказалась ещё и полубиографичной и хорошо так погружает читателя в чувства человека, который покинул с… Далее
elenaniki
На первый взгляд это трогательная история об отношениях матери и дочери, которая рассказывает о возвращении Айми из Нью-Йорка в родную китайскую деревню на похороны матери. Но, как и любую другую азиатскую литературу, в т.ч. и китайскую, нельзя оценивать повер… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль