Элли Мей Элли Мей Баута
Баута
Баута

4

  • 0
  • 0
  • 0
Поделиться

Полная версия:

Элли Мей Элли Мей Баута

  • + Увеличить шрифт
  • - Уменьшить шрифт

Баута

Наш мир – маскарад, и у каждого на лице своя маска, за которой скрывается настоящая сущность.

"Баута" – название венецианской маски, которую мог надеть любой человек. Будь он из высших сословий или же из низших. Надевая маску, человек становился другой личностью. Он мог крутить романы с дамами из почетных сословий, либо же с куртизанками. И никто не знал, кто на самом деле скрывался под безобидной, на первый взгляд, маской "баута".

Другое значение слова "баута" – "монстр, скрывающийся под маской".

Добро пожаловать в маленький городок Венеции, где будет происходить все действия героев.

PS. Автор ни разу не бывал в Венеции. Все, что есть в книге, он нашел на просторах интернета. А для того, чтобы все была как можно правдоподобнее, ему пришлось обшарить много сайтов, чтобы набрать нужную информацию.

На заметку! В книге есть только половина правды, а остальная половина -выдумка.

Приятного чтения!^

Пролог

Солнце уходило в закат, играя лучами по разноцветному небу и отражаясь в синем море. Вдалеке зазвучали колокола, с площади вспорхнули голуби, кто-то крикнул: "Buenas noches!"1, а в больничной полате раздался первый крик новорожденного.

Обследовав крохотное создание, акушерка завернула ребенка в простыню и положила на грудь измученой, но счастливой матери.

– Amore mio2, – прошептала женщина и поцеловала дочурку в лобик.

– у нас получилось! – отозвался рядом ее муж, что все это время ни на шаг не отходил от своей любимой. В течении этих тяжелых минут он поддерживал ее, шепча слова любви, целуя в щеки, лоб и держа за руку.

Врачи и акушерка кружили около роженницы, а маленькая семейка этого даже не замечала. Все внимание, теперь уже родителей, было приковано к маленькой девочке с карими глазками, курносым носиком и пухлыми губками.

– любимый, – тяжело произнесла женщина и подняла уставший взгляд на мужа, – я придумала ей имя. Давай назовем ее Розабеллой?

– конечно, моя Аморента. Это имя так подходит нашей доченьке. Она так похожа на тебя.

Муж улыбнулся, глядя на своих девочек. Казалось, ничто не может помешать их счастью.

Незаметно для всех, состояние женщины стало ухудшаться. Смуглая кожа побелела, карии глаза стали потухать, а губы и вовсе приобрели синеватый оттенок. Но не смотря на это, Аморента была горда за то, что стала матерью.

Женщина глядела в глаза своей прекрасной дочери и с нежностью гладила ту по головке, при этом, мягко улыбаясь пухлыми губами.

Неожиданно для всех, ее бледная рука соскользнула вниз, дыхание замерло, а веки закрыли глаза. Как оказалось, навсегда…

– Amore3? Amore! – раздался еще один крик в больничной полате. Но этот крик уже принадлежал мужу, Жанкарпо, чью половинку сердца только что забрали от него, а точнее – вырвали из груди.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Купить и скачать всю книгу
ВходРегистрация
Забыли пароль