Лучший роман королевы летнего чтения Элин Хильдебранд. Джейк и Мэлори любят друг друга, но встречаются раз в год в конце лета – как в старом фильме. Диагноз Мэлори может означать, что их двадцать восьмая летняя встреча станет последней.
Элин Хильдербранд провела свое первое лето на острове Нантакет в 1993 году и вот уже 26 лет живет там круглый год. Она вырастила троих детей и пережила рак груди. 28 Summers – ее двадцать пятый роман.
«Сначала немного истории. Вам наверняка известно, что я пишу по два романа в год и у меня трое детей. Еще я ежегодно участвую более чем в сорока мероприятиях и встречах с читателями», – написала автор в своем послесловии. И мне, удивленной таким наивным самомнением, захотелось сказать: «Автор, поберегите лес, не затрудняйте себя писательством, вы производите макулатуру». Это ещё, если вежливо, потому что мне совершенно не понравилось то, что я прочитала-просмотрела. Если сначала у меня и были какие-то надежды на приятный любовный роман для вечеров перед Рождеством, то чем дальше, тем больше это превращалось в чтение вполглаза, потому что всерьез к таким поделкам отнестись просто невозможно. Я выдохлась уже где-то к десятому лету, потому что это оказалась плоской, безыскусной, скучной и приторно ванильной псевдолитературой. Интересно, хоть кто-нибудь ещё пишет приличные любовные романы? Этот же был нечитабелен до тошноты.Мне кажется, когда-то я смотрела фильм, который не раз упоминается в тексте и на основе которого в качестве «вариации на тему» построено это произведение. Он был грустным и одновременно рациональным, как, собственно, и бывают такие отношения. Но Э. Хильдебранд, похоже, совершенно не смущает тот факт, что сюжет она откровенно заимствовала, а реальность гостевых связей ей психологически и вовсе не знакома. Она его увлеченно и избыточно декорирует, превращая в идеализированную слюнявую пошлость. В фильме, насколько я вспомнила, все строилось на том, что герои к моменту знакомства уже были взрослыми людьми, состояли в браке и по разным причинам не хотели оставлять партнеров. Было понятно, к чему все идет, и воспринималось с сочувствием. Здесь же сюжет изначально строился на глупости: если Джейк так уж был влюблён в Мэлори, что продержался потом 28 лет, зачем он вообще женился на другой женщине, хотя и он, и Мэлори были свободны? Какие такие непреодолимые обязательства были у него по отношению к Урсуле? Я не уловила никакой разумной мотивации, только фальшивый старт, повлекший такое же фальшивое продолжение. Далее по списку было только хуже: зачем, по странной воле автора, Мэлори поддерживала заведомо бесперспективные отношения? Зачем завела ребенка от случайной связи? Зачем она выболтала свой столь тщательно охраняемый много лет секрет заведомо ненадежной Лиланд? С чего вдруг Урсула разоткровенничалась с Мэлори? Слишком много нелепых допущений в попытках выстроить на них мечту одиноких тётенек среднего возраста – неестественно долгое светлое чувство – произвели на меня более чем неприятное впечатление, собственно, как и любая спекулятивная литература, а когда уже в ход пошли башни-близнецы, политическая карьера, смертельное заболевание и пр., то ждать от этого расхожего набора банальностей стало просто нечего. А чего стоят эти перечисления в начале каждой главы того, что случилось в том или ином году! – Кому? Зачем? Что это добавляло к убогому тексту, кроме листажа? А стилистика «голоса за кадром» и вообще невообразима для сегодняшнего дня: «итак, наша героиня лежит на берегу под зонтиком и…», «пока героиня…, наш герой провел это время…»?! Из какого нафталина автор это достала, я не знаю, но коробило сильно и регулярно.Такое чтение можно получить только в качестве наказания (видимо, за греховное желание прочитать любовный роман в конце трудового года?). Жалею, что вообще взяла в руки такую откровенно консумеристскую ерунду, и навеки заношу автора в свой список persona non grata.
Эта книга вызвала у меня яркие эмоции во время прочтения и странное послевкусие после. Обобщая сюжет, его можно определить одной строчкой: «Мэлори и Джейк договариваются каждый год встречаться в то же время и в том же месте».Прежде всего я не согласна с теми читателями, которые уверяют, что «28 лет, каждое лето» легкое незамысловатое чтение для отдыха. Как может расслаблять трагедия отношений, которая заключается в больной любви, страхе разоблачения и вечном обмане?Я уверенна, когда ты молод и беззаботен, данная модель отношений лишь привносит романтичности и чувственности встречам. Однако когда игра в интригу затягивается, отношения обрастают лишь тяжестью, болью и обманом. Весь шарм таинственности улетучивается. И такие отношения больше похожи не на яркий и сочный фрукт, а на фрукт уже изрядно полежавший на палящем солнце и начавший увядать, а потом неизменно гнить.
Главный герой не вызывал у меня никаких симпатий. Он лучше всех пристроился: у него успешная жена и покладистая, безропотная, всегда его ждущая любовница. Классический примет эгоистичного и трусливого человека, о котором даже и говорить неприятно.
А вот главная героиня оказалась сложнее. Она вызывала противоречивые эмоции: от жалости до понимания, от отрицания до принятия. Мне она казалась жертвой, слабой девушкой которая не может отстоять своих позиций. Но всё же, в то время как судьба не раз давала главной героине шанс наладить свою жизнь, она упорно выбирала «эти» отношения с главным героем. И тогда я сдалась под напором такого завидного постоянства. Несмотря на то, что мне не суждено понять главную героиню, но я с уважением приняла её выбор столь непростых, запутанных и, по сути, односторонних и мазохистических отношений.
Таким образом, для меня, «28 лет, каждое лето» не легкий роман, а драма, длинною в жизнь.Одно из предназначений книг, это поделиться опытом, научиться на чужих ошибках, возможность взглянуть на жизни и судьбы других людей и сделать собственные выводы, хотя бы попытаться не совершать чужих ошибок. Эта книга хороша тем, что после её прочтения можно для себя ответить на один вопрос: смог бы ты встречаться с любимым человеком в то же время и в том же месте один раз в год на протяжении всей своей жизни? Я бы не романтизировала данные отношения. Но и не осуждала бы. Ведь каждый выбирает по себе…
Не так давно я читала роман Элин Хильдебранд «Лето 1969», который мне очень понравился. Так что продолжение знакомства с автором было не за горами.Как гласит аннотация, 28 Summers – самая популярная книга Хильдебранд, и, наверное, не зря.
На протяжении именно такого количества лет мы следим за судьбами главных героев, влюблённых друг в друга и в остров Нантакет.
Что бы ни случилось, каждый год на день труда (первый понедельник сентября) Джейк прилетает к Мэллори. Они проводят вместе несколько дней и расстаются до следующего раза.
У Джейка – жена. У Мэллори – периодические связи.
Годы идут, нежность остаётся.Чудесная романтическая история, где я совсем не понимаю главных героев. Мне кажется странным их изначальное решение даже не попробовать пожить вместе. Жить в ожидании приезда любимого 362 дня в году? Но зачем?
Тем не менее, роман мне снова понравился. Он аж 25 у автора, и я надеюсь, что у нас переведут ещё несколько её книг. С удовольствием прочла бы.ПС по переводу по крайней мере имён есть несколько замечаний (Ланс Армстронг, Бредли Купер. Вообще раздражает, когда вместо Брэда подсовывают Бреда), но это ладно, а вот «Парижская жена» Пола Маклейна изрядно озадачила. Хотя я и не читала этого автора, но её имя на слуху.