bannerbannerbanner

Змеиные слезы

Змеиные слезы
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Поделиться:

Фарида стала третьей женой Орхан-әфәнде, родила сына. Она считала себя недостойной женщиной, которой дарована высшая мера – счастье. И однажды потеряла самое ценное. Орхан-әфәнде выгнал ее из дома. Осталось Фариде лишь одно – идти к горе Змеиного царя и просить о милости. Шортлист конкурса «Мы из Тартарии»."Рассказ длиною в человеческую жизнь с её простыми женскими радостями, мечтами. История о преодолении страшной трагедии и обретении новой силы. Это метафорическое путешествие души и одновременно исцеляющая сказка, богатая яркими образами". Евгения Преображенская, автор фэнтези-цикла «Не в этом мире».

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100etour888

Удивительное произведение, в котором переплелись авторский вымысел, фольклор и глубокие познания татарских обычаев и мусульманских устоев.Читала и понимала, что если отбросить мифологическую составляющую, мы увидим нелёгкую долю женщины-мусульманки. Элеонора с исключительной достоверность описывает быт и уклад татарской семьи, роль и место женщины в ней, иерархию гарема.Шеснадцатилетнюю Фариду выдают замуж за состоятельного человека. Девочка из бедной семьи становится третьей женой. Для неё – это улыбка фортуны, счастливый билет в лучшую жизнь, восторг.«…Она, не жалея спины, кланялась седому свекру, своему любимому мужу и его младшему брату, красавцуТуфану. Кланялась она и свекрови, двум старшим женам Орхан-әфәнде. Фарида проводила дни в праведной работе на кухне и в саду, а муж часто звал в свои покои…»Была ли она счастлива? Ответ в воспоминаниях молодой женщины:«То было сладостное время, и даже сейчас, потеряв свое долгожданное дитя, она улыбалась, снова ощутив в руках его теплое, медовое тельце. Сына назвали Саматом, и на празднестве, устроенном в его честь все желали долгих лет жизни, родной дядя, Туфан, подарил ему жеребенка со звездой во лбу, а мать надеялась, что сын проживет вечность».Как тонко автор передаёт все чувства главной героини! От познания новой сытой жизни, обретения счастья материнства до горечи потери самого дорогого существа, граничащего с безумием. Вплетает религиозные мотивы, показывает всю бездну женского отчаяния и скорби, что постигла хатун. А в её лице всех женщин обретших и потерявших, любивших и отвергнутых, несправедливо обвинённых и выброшенных мужьями за ворота.И всё же эта сказка-притча о том, что счастье возможно обрести и после трагедии, расправить крылья и взлететь.Элеонора Гильм в татарской сказке вновь раскрыла боль и счастье простой женщины.

100из 100tatyana_volchyak

Каждый раз восхищаюсь народными приданиями, сказаниями и былинами передающиеся из поколения в поколения. Это огромный пласт вдохновения и прекрасные минуты для читателя. Когда можно погрузиться не то в сказку, не то в реальность прошлого. Ведь раньше такие истории передавались из уст в уста. Они прошли века и не утеряли интерес слушателей к себе. Обросли новыми мистическими, фэнтезийными нюансами, но все также покоряют ума людей.Рассказ Элеоноры Гильм основан на одной татарской легенде. Обрамлен авторским взглядом и историей женщины потерявшей своего ребенка. Но он не утратил национальный колорит и фольклор Казанских сказаний.«Пророк завещал женщинам не плакать там, где лежат мертвые. Фарида чтила его слова»Трагическая и печальная история матери потерявшей сына. Женщину прогнал муж, отказались и отвернулись все за то, что не уберегла наследника. И вот скитаясь по чащам и горам хатын (женщина с татар.) молит о своей смерти в обмен на жизнь сына.Только ответил ей змеиный падишах:«Живое можно сделать мертвым, а мертвое в живое не превратиться»И стала жить Фарида в логове змея. Помогать ему, убирать, сказывать что говорят люди. Открывать нюансы рассказа не стану, но скажу, что история наполнена безмерной грустью, тоской и предательством. Я погрузилась в трагичную судьбу женщины и вместе с ней дошла до финала. Который оставил после себя много мыслей и размышлений.Мифологизм произведения играет важную роль в объяснении мира и природы. Формирование культурных, народных и религиозных основ. Я не была в Казани, но конечно хотелось бы пройтись по старинным улочкам и взглянуть на современные красивейшие постройки. Впитать и почувствовать эту мощную атмосферу города на Волге.

100из 100reader-10069576

Драконы , змеи , ящеры являются персонажами многочисленных преданий, мифов, легенд , сказаний, былин и сказок. Интересно читать ретеллинги современных авторов , в которых драконы являются далеко не отрицательными персонажами. В народных сказках драконы похищали красавиц и требовали дань красными девицами. В этом предании красавица сама пошла на гору к змеиному падишаху.

История Фариды очень печальная. Девушка из бедной семьи благодаря своей красоте стала любимой женой богатого человека. Она родила сына и была полностью счастлива. Но счастье разрушилось в одно мгновение. Фарида потеряла сына , супруг её предал.

Змей Зилан является символом Казани. Именно к этому змею пришла героиня легенды, чтобы просить о невозможном. Страдания героини не могут не тронуть читательское сердце. Змеиный падишах очень интересный персонаж. Мудрый , одинокий, неприкаянный , он не смог выполнить просьбу Фариды, но смог подарить ей забвение и утешение. Рядом с ним героиня становится более мудрой, перерождается духовно и физически. Но женщина так и не забыла своего сына.

Предание получилось глубоким , интересным , трогательным. Превосходно описываются быт и нравы татар.Язык у автора очень красивый, книга читается на одном дыхании.После прочтения захотелось взять сборник татарских сказок , более детально узнать о татарском фольклоре.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru