bannerbannerbanner

Pelham — Volume 02

полная версияPelham — Volume 02
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Английский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2018-08-03
Поделиться:

Полная версия

Полностью
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100George3

Второе, прочитанное мною произведение Бульвер-Литтона показалось мне весьма интересной и полезной книгой в плане понимания английского высшего общества начала 19 века, его нравов и обычаев, порядка, существовавшего в избирательной системе. Наглядно показано как молодежь из титулованного общества приучается и познает на практике правила поведения джентльмена, участия в политической жизни. Все это автор преподносит в иронической форме, временами доходя даже до сарказма. Ярко прописан главный герой Пелем, некоторое подобие современного «мажора» того времени,его юное безрассудство, которое под мудрыми наставлениями знающей все тонкости жизни высшего общества матери преобразуется в какого-то рода полезную общественную и политическую деятельность. Во второй половине романа автор, по-моему, слишком много внимания уделил описанию детективной стороне в жизни главного героя. НЕ слишком впечатляет и показанный преступный мир Лондона. В целом же книга оставила хорошее впечатление. Она заслуживает не меньшего внимания, чем произведения Диккенса. Они были ровесниками.

100из 100Shishkodryomov

"Спорщики на тему добра и зла походят на каторжников, играющих своими цепями" (Вольтер). Благодаря Пелэму можно прекраснейшим образом очертить проблемы добра и зла в литературе вообще. Автор не ставил себе задачи написать яркий бьющий в глаза поучительный труд, построенный на трагедиях или полуаморальную историю, которую общество, тем же методом от противного, сделает правилом. Добро в литературе начала – середины 19 века имело вполне конкретную форму. Иногда к нему, в качестве приложения, предполагались вопросы, но никогда его не бросали просто так, не предложив ему зла в качестве сравнения. Уже гораздо позже писатели научились изображать только зло, чтобы заострить на нем внимание, а читателю предоставить искать этому злу противовес в собственной жизни. Некоторые японские авторы даже воспринимаются как абсолютное зло с точки зрения среднестатистического европеоида, потому что он их не понимает и не может придумать оправдание. А в современной российской прозе зло настолько банально, рутинно и повседневно, что кажется ничем, тогда как добро глупое и по-обывательски надуманное, может казаться чем угодно, но только не добром. Так вот. Ничего этого у Бульвер-Литтона нет. Его Пелэм слишком честен, он не предполагает особых предпочтений, вопрос о добре и зле не стоит вообще. Читателей никогда не привлекали подобные образы, экзистенциализм появится только в 20 веке, поэтому по сути Пелэм появился слишком рано для своего времени. А ведь основная часть читателей практически всю жизнь и находится в плодородном гумусе равнодушия, специально подогревая себя разными жалостливыми историями, написанными теми, кто это всегда умел делать. К Бульвер-Литтону сие относится в последнюю очередь, но его нельзя назвать и поверхностным, равнодушным или глупым. Автор не попал в число махровых классиков, но дожил до наших дней, что в его случае более чем достаточно. Сейчас его можно изучать, например, для лучшего понимания истинной природы экзистенциализма. В свое время, помимо вышеобозначенного, автор не только не догадался встать на сторону обиженных (то есть – соврать читателям), но и прикинуться гувернанткой, женщиной, писавшей под мужским именем или обличителем работорговли. Все это шутки, конечно, но вот перед нами произведение очень достойное, лукавое, но без капли коммерции – понравится читателям так, чтобы приобрести популярность, ломкое, подкупающее юношеским задором и удивляющее вековой мудростью. Легкий стиль, тонкий юмор, недюжее знание предмета, все это отличает Пелэм. Автору 25 лет, он живет в начале века 19, сразу вспоминается Александр Пушкин. За Пушкиным далеко ходить не нужно, он Палэм читал и его желание интерпретировать его через призму русского менталитета вполне объяснимо. Несомненно, Палэм – это английский Пушкин, не поэт, но тонкий и проницательный словослов. Именно единство мировосприятия когда-то так заинтересовало Александра Сергеевича, а потому Палэм можно использовать в качестве пособия для лучшего понимания мышления русского поэта. Сие прольет свет и на некоторые элементы его биографии. Что касается самого Бульвер-Литтона, то первая часть произведения действительно более воздушная, завлекающая и остроумная. В первом своем труде писатель хорошо указал – каким он может быть в дальнейшем. Это сейчас можно отсиживаться в библиотеке или на кафедре лет до 70, чтобы потом, отшлифовав язык о предложения и о нужных людей, накатать какую-нибудь дурацкую книжонку о девочке в очках с палочкой в лодошке, а 19 век предполагал более естественную среду для литераторов. На самом деле вторая часть гораздо более зрелая. Бульвер-Литтон заявил о себе, что в 25 лет это вполне уже состоявшийся человек, которому лет через 10 уже грозит литературная мудрость опытного старца. Примерно такие мысли приходят на ум при чтении, скажем, «Евгения Онегина», писанного Пушкиным в этом же возрасте. Пелэм, если и оказался не героической пробой пера, то хорошо изобразил перспективу дальнейшего знакомства с автором, а потому заслужил высшей оценки хотя бы авансом.

80из 100olgavit

"Не все здесь правда, но и не все ложь", пишет в Предисловии Бульвер-Литтон. Критики приняли вышедший роман весьма неоднозначно, а некоторые увидели в главном герое самого писателя.Генри Пелэм, молодой человек знатного происхождения, по мнению дам света «скорее аристократичен, чем красив». Главным его достоинством они же считают то, что он вскоре станет лордом, а минусом, что не умеет разгадывать кроссворды. За ним установилась слава человека умного, эксцентричного и «фешенебельного». Признаться, личность интереснейшая и неоднозначная. Истинный сын своих родителей, настоящий аристократ, щеголь и прожигатель жизни, он то же время вызывает симпатию. Пелэм умен и остроумен, не смотря на внешний цинизм, в душе настоящий романтик, а главное, он не способен на подлость в отличии от других молодых людей своего круга и замечательный друг.С первых строк покоряет ироничный стиль автора, великолепный юмор. Слушала аудиокнигу в исполнении Юрия Заборовского и примерно через час заметила за собой, что улыбка не сходит с лица. Здесь хочется отметить великолепное исполнение мастера- правильно расставленные им и выделенные акценты и паузы .

Автор подтрунивает над чопорностью, глупостью, пустословием, показным блеском, цинизмом и лицемерием высшего общества, где «величайшая добродетель – наглость», а его членов называет полу джентльменами – полу шарлатанами. Из огромного числа диалогов, которыми изобилует роман, можно написать отдельные трактаты, посвященные кулинарному и модельному искусству.Не смотря на великолепный юмор, с самого начала конкретно скучала. Путешествие главного героя в Париж вынесла с трудом. Бесконечные передвижения от дома к дому, катание на четверке лошадей, посещение престижных салонов и ресторанов, диалоги, галерея портретов и образов, вот и все. Не так и мало))), но сюжет замирает, действие не разворачивается. А вот чего я с нетерпением ожидала( больше, наверно, самого Генри Пелэма), так это писем от его матушки. Они великолепны, жемчужинки! Настоящий купаж из женской хитрости, лести, притворства и сентенций.Помни, дорогой Генри, – глупец льстит самому себе, а умный человек льстит глупцуЭто лишь единичный пример, а вообще книгу можно цитировать бесконечно. Случается, что в романе Бульвер-Литтон ссылается на Ларошфуко, автора «Максимов», но из приключений Пелэма вполне можно составить еще один такой сборник.Возвращение Генри в Лондон, увы, не оправдало моих ожиданий. Действие оживает, но не любовь, не вплетенная детективная история не увлекли, а главы, посвященные политической деятельности Пелэма вовсе хотелось пропустить.Два самых известных романа Бульвер-Литтона прочитаны, с Последние дни Помпей отношения сложились намного лучше.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru