bannerbannerbanner
полная версияPausanias, the Spartan; The Haunted and the Haunters

Эдвард Бульвер-Литтон
Pausanias, the Spartan; The Haunted and the Haunters

Полная версия

CHAPTER II

"Thou art weeping still, Cleonice!" said the Spartan, "and I have not the privilege to kiss away thy tears."

"Nay, I weep not," answered the girl, throwing up her veil; and her face was calm, if still sad—the tear yet on the eyelids, but the smile upon the lip—[Greek: dakruoen gelaoisa]. "Thy singer has learned his art from a teacher heavenlier than the Pierides, and its name is Hope."

"But if I understand him aright," said Pausanias, "the Hope that inspires him is a goddess who blesses us little on the earth."

As if the Mothon had overheard the Spartan, his voice here suddenly rose behind them, singing:

 
"There the Beautiful and Glorious
Intermingle evermore."
 

Involuntarily both turned. The Mothon seemed as if explaining to the handmaids the allegory of his marriage song upon Helen and Achilles, for his hand was raised on high, and again, with an emphasis, he chanted:

 
"There, throughout the Blessed Islands,
And amid the Race of Light,
Do the Beautiful and Glorious
Intermingle evermore."
 

"Canst thou not wait, if thou so lovest me?' said Cleonice, with more tenderness in her voice than it had ever yet betrayed to him; "life is very short. Hush!" she continued, checking the passionate interruption that burst from his lips; "I have something I would confide to thee: listen. Know that in my childhood I had a dear friend, a maiden a few years older than myself, and she had the divine gift of trance which comes from Apollo. Often, gazing into space, her eyes became fixed, and her frame still as a statue's; then a shiver seized her limbs, and prophecy broke from her lips. And she told me, in one of these hours, when, as she said, 'all space and all time seemed spread before her like a sunlit ocean,' she told me of my future, so far as its leaves have yet unfolded from the stem of my life. Spartan, she prophesied that I should see thee—and—" Cleonice paused, blushing, and then hurried on, "and she told me that suddenly her eye could follow my fate on the earth no more, that it vanished out of the time and the space on which it gazed, and saying it she wept, and broke into funeral song. And therefore, Pausanias, I say life is very short for me at least—"

"Hold," cried Pausanias; "torture not me, nor delude thyself with the dreams of a raving girl. Lives she near? Let me visit her with thee, and I will prove thy prophetess an impostor."

"They whom the Priesthood of Delphi employ throughout Hellas to find the fit natures for a Pythoness heard of her, and heard herself. She whom thou callest impostor gives the answer to perplexed nations from the Pythian shrine. But wherefore doubt her?—where the sorrow? I feel none. If love does rule the worlds beyond, and does unite souls who love nobly here, yonder we shall meet, O descendant of Hercules, and human laws will not part us there."

"Thou die! die before me! thou, scarcely half my years! And I be left here, with no comfort but a singer's dreamy verse, not even mine ambition! Thrones would vanish out of earth, and turn to cinders in thine urn."

"Speak not of thrones," said Cleonice, with imploring softness, "for the prophetess, too, spake of steps that went towards a throne, and vanished at the threshold of darkness, beside which sate the Furies. Speak not of thrones, dream but of glory and Hellas—of what thy soul tells thee is that virtue which makes life an Uranian music, and thus unites it to the eternal symphony, as the breath of the single flute melts when it parts from the instrument into the great concord of the choir. Knowest thou not that in the creed of the Persians each mortal is watched on earth by a good spirit and an evil one? And they who loved us below, or to whom we have done beneficent and gentle deeds, if they go before us into death, pass to the side of the good spirit, and strengthen him to save and to bless thee against the malice of the bad, and the bad is strengthened in his turn by those whom we have injured. Wouldst thou have all the Greeks whose birthright thou wouldst barter, whose blood thou wouldst shed for barbaric aid to thy solitary and lawless power, stand by the side of the evil Fiend? And what could I do against so many? what could my soul do," added Cleonice with simple pathos, "by the side of the kinder spirit?"

Pausanias was wholly subdued. He knelt to the girl, he kissed the hem of her robe, and for the moment ambition, luxury, pomp, pride fled from his soul, and left there only the grateful tenderness of the man, and the lofty instincts of the hero. But just then—was it the evil spirit that sent him?—the boughs of the vine were put aside, and Gongylus the Eretrian stood before them. His black eyes glittered keen upon Pausanias, who rose from his knee, startled and displeased.

"What brings thee hither, man?" said the Regent, haughtily.

"Danger," answered Gongylus, in a hissing whisper. "Lose not a moment—come."

"Danger!" exclaimed Cleonice, tremblingly, and clasping her hands, and all the human love at her heart was visible in her aspect. "Danger, and to him!"

"Danger is but as the breeze of my native air," said the Spartan, smiling; "thus I draw it in and thus breathe it away. I follow thee, Gongylus. Take my greeting, Cleonice—the Good to the Beautiful. Well, then, keep Alcman yet awhile to sing thy kind face to repose, and this time let him tune his lyre to songs of a more Dorian strain—songs that show what a Heracleid thinks of danger." He waved his hand, and the two men, striding hastily, passed along the vine alley, darkened its vista for a few minutes, then vanishing down the descent to the beach, the wide blue sea again lay lone and still before the eyes of the Byzantine maid.

Chapter III

Pausanias and the Eretrian halted on the shore.

"Now speak," said the Spartan Regent. "Where is the danger?"

"Before thee," answered Gongylus, and his hand pointed to the ocean.

"I see the fleet of the Greeks in the harbour—I see the flag of my galley above the forest of their masts. I see detached vessels skimming along the waves hither and thither as in holiday and sport; but discipline slackens where no foe dares to show himself. Eretrian, I see no danger."

"Yet danger is there, and where danger is thou shouldst be. I have learned from my spies, not an hour since, that there is a conspiracy formed—a mutiny on the eve of an outburst. Thy place now should be in thy galley."

"My boat waits yonder in that creek, overspread by the wild shrubs," answered Pausanias; "a few strokes of the oar, and I am where thou seest. And in truth, without thy summons, I should have been on board ere sunset, seeing that on the morrow I have ordered a general review of the vessels of the fleet. Was that to be the occasion for the mutiny?"

"So it is supposed."

"I shall see the faces of the mutineers," said Pausanias, with a calm visage, and an eye which seemed to brighten the very atmosphere. "Thou shakest thy head; is this all?"

"Thou art not a bird—this moment in one place, that moment in another. There, with yon armament, is the danger thou canst meet. But yonder sails a danger which thou canst not, I fear me, overtake."

"Yonder!" said Pausanias, his eye following the hand of the Eretrian. "I see naught save the white wing of a seagull—perchance, by its dip into the water, it foretells a storm."

"Farther off than the seagull, and seeming smaller than the white spot of its wing, seest thou nothing!"

"A dim speck on the farthest horizon, if mine eyes mistake not."

"The speck of a sail that is bound to Sparta, It carries with it a request for thy recall."

This time the cheek of Pausanias paled, and his voice slightly faltered as he said,

"Art thou sure of this?"

"So I hear that the Samian captain, Uliades, has boasted at noon in the public baths."

"A Samian!—is it only a Samian who hath ventured to address to Sparta a complaint of her General?"

"From what I could gather," replied Gongylus, "the complaint is more powerfully backed. But I have not as yet heard more, though I conjecture that Athens has not been silent, and before the vessel sailed Ionian captains were seen to come with joyous faces from the lodgings of Cimon."

The Regent's brow grew yet more troubled. "Cimon, of all the Greeks out of Laconia, is the one whose word would weigh most in Sparta. But my Spartans themselves are not suspected of privity and connivance in this mission?"

"It is not said that they are."

Pausanias shaded his face with his hand for a moment in deep thought. Gongylus continued—"If the Ephors recall thee before the Asian army is on the frontier, farewell to the sovereignty of Hellas!"

"Ha!" cried Pausanias, "tempt me not. Thinkest thou I need other tempter than I have here?"—smiting his breast.

Gongylus recoiled in surprise. "Pardon me, Pausanias, but temptation is another word for hesitation. I dreamed not that I could tempt; I did not know that thou didst hesitate."

The Spartan remained silent.

"Are not thy messengers on the road to the great king?—nay, perhaps already they have reached him. Didst thou not say how intolerable to thee would be life henceforth in the iron thraldom of Sparta—and now?"

"And now—I forbid thee to question me more. Thou hast performed thy task, leave me to mine."

He sprang with the spring of the mountain goat from the crag on which he stood—over a precipitous chasm, lighted on a narrow ledge, from which a slip of the foot would have been sure death, another bound yet more fearful, and his whole weight hung suspended by the bough of the ilex which he grasped with a single hand; then from bough to bough, from crag to crag, the Eretrian saw him descending till he vanished amidst the trees that darkened over the fissures at the foot of the cliff.

 

And before Gongylus had recovered his amaze at the almost preterhuman agility and vigour of the Spartan, and his dizzy sense at the contemplation of such peril braved by another, a boat shot into the sea from the green creek, and he saw Pausanias seated beside Lysander on one of the benches, and conversing with him, as if in calm earnestness, while the ten rowers sent the boat towards the fleet with the swiftness of an arrow to its goal.

"Lysander," said Pausanias, "hast thou heard that the Ionians have offered to me the insult of a mission to the Ephors demanding my recall?"

"No. Who would tell me of insult to thee?"

"But hast thou any conjecture that other Spartans around me, and who love me less than thou, would approve, nay, have approved, this embassy of spies and malcontents?"

"I think none have so approved. I fear some would so approve. The Spartans round thee would rejoice did they know that the pride of their armies, the Victor of Plataea, were once more within their walls."

"Even to the danger of Hellas from the Mede?"

"They would rather all Hellas were Medised than Pausanias the Heracleid."

"Boy, boy," said Pausanias, between his ground teeth, "dost thou not see that what is sought is the disgrace of Pausanias the Heracleid? Grant that I am recalled from the head of this armament, and on the charge of Ionians, and I am dishonoured in the eyes of all Greece. Dost thou remember in the last Olympiad that when Themistocles, the only rival now to me in glory, appeared on the Altis, assembled Greece rose to greet and do him honour? And if I, deposed, dismissed, appeared at the next Olympiad, how would assembled Greece receive me? Couldst thou not see the pointed finger and hear the muttered taunt—That is Pausanias, whom the Ionians banished from Byzantium. No, I must abide here; I must prosecute the vast plans which shall dwarf into shadow the petty genius of Themistocles. I must counteract this mischievous embassy to the Ephors. I must send to them an ambassador of my own. Lysander, wilt thou go, and burying in thy bosom thine own Spartan prejudices, deem that thou canst only serve me by proving the reasons why I should remain here; pleading for me, arguing for me, and winning my suit?"

"It is for thee to command and for me to obey thee," answered Lysander, simply. "Is not that the duty of soldier to chief? When we converse as friends I may contend with thee in speech. When thou sayest, Do this, I execute thine action. To reason with thee would be revolt."

Pausanias placed his clasped hands on the young man's shoulder, and leaving them there, impressively said—

"I select thee for this mission because thee alone can I trust. And of me hast thou a doubt?—tell me."

"If I saw thee taking the Persian gold I should say that the Demon had mocked mine eyes with a delusion. Never could I doubt, unless—unless—"

"Unless what?"

'Thou wert standing under Jove's sky against the arms of Hellas."

"And then, if some other chief bade thee raise thy sword against me, thou art Spartan and wouldst obey?"

"I am Spartan, and cannot believe that I should ever have a cause, or listen to a command, to raise my sword against the chief I now serve and love," replied Lysander.

Pausanias withdrew his hands from the young man's broad shoulder. He felt humbled beside the quiet truth of that sublime soul. His own deceit became more black to his conscience. "Methinks," he said tremulously, "I will not send thee after all—and perhaps the news may be false."

The boat had now gained the fleet, and steering amidst the crowded triremes, made its way towards the floating banner of the Spartan Serpent. More immediately round the General's galley were the vessels of the Peloponnesian allies, by whom he was still honoured. A welcoming shout rose from the seamen lounging on their decks as they caught sight of the renowned Heracleid. Cimon, who was on his own galley at some distance, heard the shout.

"So Pausanias," he said, turning to the officers round him, "has deigned to come on board, to direct, I suppose, the manoeuvres for to-morrow."

"I believe it is but the form of a review for manoeuvres," said an Athenian officer, "in which Pausanias will inspect the various divisions of the fleet, and if more be intended, will give the requisite orders for a subsequent day. No arrangements demanding much preparation can be anticipated, for Antagoras, the rich Chian, gives a great banquet this day—a supper to the principal captains of the Isles."

"A frank and hospitable reveller is Antagoras," answered Cimon. "He would have extended his invitation to the Athenians—me included—but in their name I declined."

"May I ask wherefore?" said the officer who had before spoken. "Cimon is not held averse to wine-cup and myrtle-bough."

"But things are said over some wine-cups and under some myrtle-boughs," answered Cimon, with a quiet laugh, "which it is imprudence to hear and would be treason to repeat. Sup with me here on deck, friends—a supper for sober companions—sober as the Laconian Syssitia, and let not Spartans say that our manners are spoilt by the luxuries of Byzantium."

CHAPTER IV

In an immense peristyle of a house which a Byzantine noble, ruined by lavish extravagance, had been glad to cede to the accommodation of Antagoras and other officers of Chios, the young rival of Pausanias feasted the chiefs of the Aegean. However modern civilization may in some things surpass the ancient, it is certainly not in luxury and splendour. And although the Hellenic States had not, at that period, aimed at the pomp of show and the refinements of voluptuous pleasure which preceded their decline; and although they never did carry luxury to the wondrous extent which it reached in Asia, or even in Sicily, yet even at that time a wealthy sojourner in such a city as Byzantium could command an entertainment that no monarch in our age would venture to parade before royal guests, and submit to the criticism of tax paying subjects.

The columns of the peristyle were of dazzling alabaster, with their capitals richly gilt. The space above was roofless; but an immense awning of purple, richly embroidered in Persian looms—a spoil of some gorgeous Mede—shaded the feasters from the summer sky. The couches on which the banqueters reclined were of citron wood, inlaid with ivory, and covered with the tapestries of Asiatic looms. At the four corners of the vast hall played four fountains, and their spray sparkled to a blaze of light from colossal candelabra, in which burnt perfumed oil. The guests were not assembled at a single table, but in small groups; to each group its tripod of exquisite workmanship. To that feast of fifty revellers no less than seventy cooks had contributed the inventions of their art, but under one great master, to whose care the banquet had been consigned by the liberal host, and who ransacked earth, sky, and sea for dainties more various than this degenerate age ever sees accumulated at a single board. And the epicure who has but glanced over the elaborate page of Athenaeus, must own with melancholy self-humiliation that the ancients must have carried the art of flattering the palate to a perfection as absolute as the art which built the Parthenon, and sculptured out of gold and ivory the Olympian Jove. But the first course, with its profusion of birds, flesh, and fishes, its marvellous combinations of forced meats, and inventive poetry of sauces, was now over. And in the interval preceding that second course, in which gastronomy put forth its most exquisite masterpieces, the slaves began to remove the tables, soon to be replaced. Vessels of fragrant waters, in which the banqueters dipped their fingers, were handed round; perfumes, which the Byzantine marts collected from every clime, escaped from their precious receptacles.

Then were distributed the garlands. With these each guest crowned locks that steamed with odours; and in them were combined the flowers that most charm the eye, with bud or herb that most guard from the bead the fumes of wine: with hyacinth and flax, with golden asphodel and silver lily, the green of ivy and parsley leaf was thus entwined; and above all the rose, said to convey a delicious coolness to the temples on which it bloomed. And now for the first time wine came to heighten the spirits and test the charm of the garlands. Each, as the large goblet passed to him, poured from the brim, before it touched his lips, his libation to the good spirit. And as Antagoras, rising first, set this pious example, out from the further ends of the hall, behind the fountains, burst a concert of flutes, and the great Hellenic Hymn of the Paean.

As this ceased, the fresh tables appeared before the banqueters, covered with all the fruits in season, and with those triumphs in confectionery, of which honey was the main ingredient, that well justified the favour in which the Greeks held the bee.

Then, instead of the pure juice of the grape, from which the libation had been poured, came the wines, mixed at least three parts with water, and deliciously cooled.

Up again rose Antagoras, and every eye turned to him.

"Companions," said the young Chian, "it is not held in free States well for a man to seize by himself upon supreme authority. We deem that a magistracy should only be obtained by the votes of others. Nevertheless, I venture to think that the latter plan does not always ensure to us a good master. I believe it was by election that we Greeks have given to ourselves a generalissimo, not contented, it is said, to prove the invariable wisdom of that mode of government; wherefore this seems an occasion to revive the good custom of tyranny. And I propose to do so in my person by proclaiming myself Symposiarch and absolute commander in the Commonwealth here assembled. But if ye prefer the chance of the die—"

"No, no," cried the guests, almost universally; "Antagoras, the Symposiarch, we submit. Issue thy laws."

"Hearken then, and obey. First, then, as to the strength of the wine. Behold the crater in which there are three Naiades to one Dionysos. He is a match for them; not for more. No man shall put into his wine more water than the slaves have mixed. Yet if any man is so diffident of the god that he thinks three Naiades too much for him, he may omit one or two, and let the wine and the water fight it out upon equal terms. So much for the quality of the drink. As to quantity, it is a question to be deliberated hereafter. And now this cup to Zeus the Preserver."

The toast went round.

"Music, and the music of Lydia!" then shouted Antagoras, and resumed his place on the couch beside Uliades.

The music proceeded, the wines circled.

"Friend," whispered Uliades to the host, "thy father left thee wines, I know. But if thou givest many banquets like this, I doubt if thou wilt leave wines to thy son."

"I shall die childless, perhaps," answered the Chian; "and any friend will give me enough to pay Charon's fee across the Styx."

"That is a melancholy reflection," said Uliades, "and there is no subject of talk that pleases me less than that same Styx. Why dost thou bite thy lip, and choke the sigh? By the Gods! art thou not happy?"

"Happy!" repeated Antagoras, with a bitter smile. "Oh, yes!"

"Good! Cleonice torments thee no more. I myself have gone through thy trials; ay, and oftentimes. Seven times at Samos, five at Rhodes, once at Miletus, and forty-three times at Corinth, have I been an impassioned and unsuccessful lover. Courage; I love still."

Antagoras turned away. By this time the hall was yet more crowded, for many not invited to the supper came, as was the custom with the Greeks, to the Symposium; but these were all of the Ionian race.

"The music is dull without the dancers," cried the host. "Ho, there! the dancing girls. Now would I give all the rest of my wealth to see among these girls one face that yet but for a moment could make me forget—" "Forget what, or whom?" said Uliades; "not Cleonice?"

"Man, man, wilt thou provoke me to strangle thee?" muttered Antagoras.

Uliades edged himself away.

"Ungrateful!" he cried. "What are a hundred Byzantine girls to one tried male friend?"

"I will not be ungrateful, Uliades, if thou stand by my side against the Spartan."

"Thou art, then, bent upon this perilous hazard?"

"Bent on driving Pausanias from Byzantium, or into Hades—yes."

"Touch!" said Uliades, holding out his right hand. "By Cypris, but these girls dance like the daughters of Oceanus; every step undulates as a wave."

 

Antagoras motioned to his cup-bearer. "Tell the leader of that dancing choir to come hither." The cupbearer obeyed.

A man with a solemn air came to the foot of the Chian's couch, bowing low. He was an Egyptian—one of the meanest castes.

"Swarthy friend," said Antagoras, "didst thou ever hear of the Pyrrhic dance of the Spartans?"

"Surely, of all dances am I teacher and preceptor."

"Your girls know it, then?"

"Somewhat, from having seen it; but not from practice. 'Tis a male dance and a warlike dance, O magnanimous, but, in this instance, untutored, Chian!"

"Hist, and listen." Antagoras whispered. The Egyptian nodded his head, returned to the dancing girls, and when their measure had ceased, gathered them round him.

Antagoras again rose.

"Companions, we are bound now to do homage to our masters—the pleasant, affable and familiar warriors of Sparta."

At this the guests gave way to their applauding laughter.

"And therefore these delicate maidens will present to us that flowing and Amathusian dance, which the Graces taught to Spartan sinews. Ho, there! begin."

The Egyptian had by this time told the dancers what they were expected to do; and they came forward with an affectation of stern dignity, the burlesque humour of which delighted all those lively revellers. And when with adroit mimicry their slight arms and mincing steps mocked that grand and masculine measure so associated with images of Spartan austerity and decorum, the exhibition became so humorously ludicrous, that perhaps a Spartan himself would have been compelled to laugh at it. But the merriment rose to its height, when the Egyptian, who had withdrawn for a few minutes, reappeared with a Median robe and mitred cap, and calling out in his barbarous African accent, "Way for the conqueror!" threw into his mien and gestures all the likeness to Pausanias himself, which a practised mime and posture-master could attain. The laughter of Antagoras alone was not loud—it was low and sullen, as if sobs of rage were stifling it; but his eye watched the effect produced, and it answered the end he had in view.

As the dancers now, while the laughter was at its loudest roar, vanished behind the draperies, the host rose, and his countenance was severe and grave—

"Companions, one cup more, and let it be to Harmodius and Aristogiton. Let the song in their honour come only from the lips of free citizens, of our Ionian comrades. Uliades, begin. I pass to thee a myrtle bough; and under it I pass a sword."

Then he began the famous hymn ascribed to Callistratus, commencing with a clear and sonorous voice, and the guests repeating each stanza after him with the enthusiasm which the words usually produced among the Hellenic republicans:

 
I in a myrtle bough the sword will carry,
As did Harmodius and Aristogiton;
When they the tyrant slew,
And back to Athens gave her equal laws.
 
 
Thou art in nowise dead, best-loved Harmodius;
Isles of the Blessed are, they say, thy dwelling,
There swift Achilles dwells,
And there, they say, with thee dwells Diomed.
 
 
I in a myrtle bough the sword will carry,
As did Harmodius and Aristogiton,
When to Athene's shrine
They gave their sacrifice—a tyrant man.
 
 
Ever on earth for both of you lives glory,
O loved Harmodius, loved Aristogiton,
For ye the tyrant slew,
And back to Athens ye gave equal laws.
 

When the song had ceased, the dancers, the musicians, the attendant slaves had withdrawn from the hall, dismissed by a whispered order from Antagoras.

He, now standing up, took from his brows the floral crown, and first sprinkling them with wine, replaced the flowers by a wreath of poplar. The assembly, a little while before so noisy, was hushed into attentive and earnest silence. The action of Antagoras, the expression of his countenance, the exclusion of the slaves, prepared all present for something more than the convivial address of a Symposiarch.

"Men and Greeks," said the Chian, "on the evening before Teucer led his comrades in exile over the wide waters to found a second Salamis, he sprinkled his forehead with Lyaean dews, being crowned with the poplar leaves—emblems of hardihood and contest; and, this done, he invited his companions to dispel their cares for the night, that their hearts might with more cheerful hope and bolder courage meet what the morrow might bring to them on the ocean. I imitate the ancient hero, in honour less of him than of the name of Salamis. We, too, have a Salamis to remember, and a second Salamis to found. Can ye forget that, had the advice of the Spartan leader Eurybiades been adopted, the victory of Salamis would never have been achieved? He was for retreat to the Isthmus; he was for defending the Peloponnese, because in the Peloponnesus was the unsocial selfish Sparta, and leaving the rest of Hellas to the armament of Xerxes. Themistocles spoke against the ignoble counsel; the Spartan raised his staff to strike him. Ye know the Spartan manners. 'Strike if you will, but hear me,' cried Themistocles. He was heard, Xerxes was defeated, and Hellas saved. "I am not Themistocles; nor is there a Spartan staff to silence free lips. But I too say, Hear me! for a new Salamis is to be won. What was the former Salamis?—the victory that secured independence to the Greeks, and delivered them from the Mede and the Medising traitors. Again we must fight a Salamis. Where, ye say, is the Mede?—not at Byzantium, it is true, in person; but the Medising traitor is here."

A profound sensation thrilled through the assembly.

"Enough of humility do the maritime Ionians practise when they accept the hegemony of a Spartan landsman; enough of submission do the free citizens of Hellas show when they suffer the imperious Dorian to sentence them to punishments only fit for slaves. But when the Spartan appears in the robes of the Mede, when the imperious Dorian places in the government of a city, which our joint arms now occupy, a recreant who has changed an Eretrian birthright for a Persian satrapy; when prisoners, made by the valour of all Hellas, mysteriously escape the care of the Lacedaemonian, who wears their garb, and imitates their manners—say, O ye Greeks, O ye warriors, if there is no second Salamis to conquer!"

The animated words, and the wine already drunk, produced on the banqueters an effect sudden, electrical, universal. They had come to the hall gay revellers; they were prepared to leave the hall stern conspirators.

Their hoarse murmur was as the voice of the sea before a storm.

Antagoras surveyed them with a fierce joy, and, with a change of tone, thus continued: "Ye understand me, ye know already that a delivery is to be achieved. I pass on: I submit to your wisdom the mode of achieving it. While I speak, a swift-sailing vessel bears to Sparta the complaints of myself, of Uliades, and of many Ionian captains here present, against the Spartan general. And although the Athenian chiefs decline to proffer complaints of their own, lest their State, which has risked so much for the common cause, be suspected of using the admiration it excites for the purpose of subserving its ambition, yet Cimon, the young son of the great Miltiades, who has ties of friendship and hospitality with families of high mark in Sparta, has been persuaded to add to our public statement a private letter to the effect, that speaking for himself, not in the name of Athens, he deems our complaints justly founded, and the recall of Pausanias expedient for the discipline of the armament. But can we say what effect this embassy may have upon a sullen and haughty government; against, too, a royal descendant of Hercules; against the general who at Plataea flattered Sparta with a renown to which her absence from Marathon, and her meditated flight from Salamis, gave but disputable pretensions?"

"And," interrupted Uliades, rising, "and—if, O Antagoras, I may crave pardon for standing a moment between thee and thy guests—and this is not all, for even if they recall Pausanias, they may send us another general as bad, and without the fame which somewhat reconciles our Ionian pride to the hegemony of a Dorian. Now, whatever my quarrel with Pausanias, I am less against a man than a principle. I am a seaman, and against the principle of having for the commander of the Greek fleet a Spartan who does not know how to handle a sail. I am an Ionian, and against the principle of placing the Ionian race under the imperious domination of a Dorian. Therefore I say, now is the moment to emancipate our blood and our ocean—the one from an alien, the other from a landsman. And the hegemony of the Spartan should pass away."

Рейтинг@Mail.ru