а. Контролировать прекращение военных действий;
b. Сопровождать и оказывать поддержку ливанским вооруженным силам в ходе размещения их по территории Южного Ливана, включая периметр “синей линии”, тогда как Израиль изымает свои вооруженные силы из Ливана, как это предусмотрено параграфом 2 настоящей резолюции;
c. Координировать свои действия, связанные с параграфом 11 (b), с правительствами Ливана и Израиля;
d. Расширит оказываемую помощь с целью гарантировать доступ с гуманитарными целями к населенным пунктам и безопасное возвращение перемещенных лиц;
e. Помогать ливанским вооруженным силам в получении контроля над областью, как это упомянуто в параграфе 8.
f. Помогать правительству Ливана, согласно его просьбе, выполнять условия параграфа 14.
ДП12. Совет Безопасности, выполняя просьбу правительства Ливана развернуть международные силы, чтобы помочь правительству взять под свой контроль всю территорию Ливана, уполномочивает UNIFIL предпринимать все необходимые шаги в районе развертывания его сил и в пределах их возможностей для обеспечения гарантий, что район их деятельности не используется для враждебных действий никакого вида, противодействовать попыткам таких действий согласно мандату СБ ООН, и защищать персонал ООН, средства обслуживания, сооружения и оборудование, а также гарантировать безопасность и свободу передвижения персонала ООН, гуманитарных служащих и защищать мирных жителей от неизбежной угрозы физического насилия, не предваряя за это ответственности правительства Ливана;
ДП13. Совет Безопасности просит генерального секретаря обеспечить, чтобы UNIFIL были в состоянии выполнить функции, возложенные на них данной резолюцией, и убеждает государства-члены СБ обеспечить это соответствующими вкладами и удовлетворить просьбы от межнациональных сил, высоко оценивая вклад стран, оказывавших помощь UNIFIL в прошлом;
ДП14. СБ призывает правительство Ливана обеспечить безопасность его границ, а другую сторону призывает не допускать вторжение в Ливан без его согласия, и просит UNIFIL помочь Ливану в выполнении его просьбы, как это указано в параграфе 11;
ДП15. СБ ООН считает, что все государства должны предпринять необходимые меры, чтобы не допускать использования принадлежащих этим государствам морских и воздушных судов для следующих целей:
а. продажа или поставка любому юридическому или физическому лицу в Ливане оружия и снаряжения всех типов, включая оружие и боеприпасы, военное оборудование и запасные части для него,
b. обеспечение любому юридическому или физическому лицу в Ливане любого технического обеспечения или помощи, связанной с производством, обслуживанием или использованием пунктов, перечисленных в абзаце “а”, за исключением обучения или помощи, разрешенной правительством Ливана или UNIFIL, как это указано в параграфе 11.
ДП16. Совет Безопасности позволяет расширить срок действия мандата UNIFIL до 31 августа 2007 года и выражает свое намерение впоследствии вновь продлить данный мандат, а также проводить другие действия во благо постоянного перемирия.
ДП17. СБ ООН просит генерального секретаря в течение недели сообщить о ходе выполнения данного решения, и впоследствии давать соответствующий отчет регулярно.
ДП18. Совет Безопасности подчеркивает важность и необходимость достижения всестороннего и длительного мира на Ближнем Востоке, основанного на всех соответствующих резолюциях, включая решение СБ ООН 242 от 1967 года и 338 от 1973 года.
ДП19. СБ ООН остается активно заинтересованным данным вопросом