bannerbannerbanner
полная версияHow to Catalogue a Library

Wheatley Henry Benjamin
How to Catalogue a Library

The Bodleian rule (16) is good:—"Under the first striking word or words of the titles of anonymous works with a second heading or cross reference, when advisable under or from any other noticeable word or catch-title."

The evidence before the Commission of 1847-49 contains much opinion about the treatment of anonymous works in the Catalogue of the British Museum. The general feeling of the witnesses was adverse to the system, but Sir Anthony Panizzi argued strongly in favour of his plan. The plan actually adopted was not to Panizzi's taste, and doubtless the changes which were introduced caused some confusion. The Commissioners reported on this subject as follows:—

"To another instance in which Mr. Panizzi's opinion was overruled by that of the Trustees he attributes much avoidable delay and expense; we allude to the 33rd and seven following rules, which govern the process of cataloguing anonymous works. It will appear from the evidence, that some of our principal witnesses are at issue on questions involved in the consideration of this subject. It seems clear enough that no one rule can be adopted which will not lead to instances apparently anomalous and absurd. Such authorities, however, as Mr. Maitland and Professor De Morgan, are nevertheless of opinion, that some one rule should be devised and strictly observed, while Mr. Collier and others are of opinion that free scope may be left to the discretion of the parties employed. Mr. Panizzi having to deal with an immense mass of works under this head, advocates the adoption and the rigid observance of a rule by which the main entries of all such works should find their places in the Catalogue in alphabetical order, under the first word of the title not an article or preposition. To certain decisions of the Trustees which have compelled him to depart from this rule, he attributes many defects in the work already executed, and, above all, much of that delay so loudly complained of in its progress."

Panizzi's arguments quite converted the Commissioners, and they added to their statement of the case these words: "We recommend for the future that Mr. Panizzi should be released from an observance of these rules, and directed to proceed, with regard to anonymous works, upon such system as under present circumstances may appear to him best calculated to reconcile the acceleration of the work with its satisfactory execution."

Mr. Parry in his evidence made some remarks on this subject. He said:—"If Mr. Panizzi's plan, with respect to anonymous works, had been adopted, it would have given great facility to the compilation of the Catalogue; his plan was the plan of Audiffredi, in the Catalogue of the Casanate Library at Rome, and the plan followed by Barbier in his Dictionnaire des Anonymes;23 that plan was taking the first word, not an article or preposition, or, as it might be modified, the first substantive, for the heading of the title. I am quite aware that the plan seems almost absurd upon the face of it. For example, supposing there was such a title as this, The Lame Duck; or, A Rumour from the Stock Exchange, why, that would come under 'Lame' or 'Duck,' according to that plan; but if that plan be taken in conjunction with an index of matters, whilst it would materially facilitate the formation of a catalogue, it would cease to be objectionable. I believe one of the great hindrances being anonymous works,—there have been more difficulties and more labour about anonymous works than about any other portion of the Catalogue,—the plan suggested by Mr. Panizzi originally, and which he would have adopted, but which the trustees objected to, taken in conjunction with the index of matters at the end, is by no means an absurd plan" (p. 469).

Sir Frederick Madden, when under examination, said: "The first point in the statement I wish to make is with reference to the cataloguing of anonymous works; that the plan adopted is founded altogether upon a mistaken notion, so much so that I should say in nine cases out of ten the books cannot be found. I cannot understand upon what principle it is that a book is to be entered by the first substantive or the first word rather than the last. It seems to me that the principle is entirely fallacious." I entirely agree with Sir F. Madden, and I can speak from bitter experience of the great difficulty there is in finding anonymous books in the British Museum Catalogue.

Lord Mahon (afterwards Earl Stanhope), one of the trustees, dealt with this matter very satisfactorily in his examination. He said:—

"I will take the heading 'Account' as I find it in the Catalogue of the Letter A, printed in 1841. Under that heading I find seventeen entries of different books, and I am of opinion with respect to all the seventeen that the heading 'Account' is one of the least convenient under which they could stand. The entries are such as these:—

An Account of Several Workhouses for Employing and Maintaining the Poor. London, 1725. 4o.

An Account of the Constitution and Security of the General Bank of Credit. London, 1683. 4o.

An Exact Account of Two Real Dreams which happened to the Same Person. London, 1725. 8o.

An Impartial Account of the Prophets, in a Letter to a Friend. Edinburgh. 4o.

An Account of the Proceedings in Order to the Discovery of the Longitude. London, 1765. 4o.

It seems to me, that these works could be entered far more conveniently under the headings respectively of 'Workhouses,' 'Banks,' 'Dreams,' 'Prophets,' and 'Longitude.' Now, to take only the last case, the book upon the longitude, it should be considered that probably a reader would only be directed to that book through one of two channels. In the first place, he might desire, by means of the Catalogue, to have an opportunity of examining all the publications that have appeared on the subject of the longitude; and if he do not find these publications collected under the heading 'Longitude,' in what a labyrinth of perquisitions must he become involved!24 Or, secondly, he may have seen the book in question referred to by some other writer on science. But in such a case the reference is seldom given at full length; it is far more commonly comprised in some such words as the following: "The proceedings to discover the longitude up to 1763 are well described in an anonymous tract published in the same year;' or, 'An essay, without the author's name, published in 1763, gives a good summary of the proceedings so far towards the discovery of the longitude;' or again, 'For these facts, see the Proceedings towards the Discovery of the Longitude (London, 1763).' Now with such a reference, if the book in question had been entered under 'Longitude,' it would be found readily and at once; but if not, how is the inquirer to know that he should seek it under 'Account' rather than under 'Essay,' 'Treatise,' 'Dissertation,' 'Remarks,' 'Observations,' 'Letter,' 'History,' 'Narrative,' 'Statement,' or any other similar heading?" (p. 812).

Mr. C. Tomlinson referred in his evidence to the effects of rule XXXIV., by which the name of a country is adopted as a heading. He instanced the anonymous work (known, however, to have been written by John Holland) entitled, The History and Description of Fossil Fuel; the Collieries and Coal Trade of Great Britain. He says: "This book has occasioned me a great deal of search. I looked under the head of 'Coal,' I looked under 'Collieries,' and I looked under 'Fuel,' and it is not to be found under any of those titles, but it is found under 'Great Britain and Ireland'" (p. 305).

Mr. Panizzi alludes to this in his reply to criticisms. He says that under his own rule it would appear under "History," but under the system of taking the main subject it properly comes under "Great Britain" (p. 677).

Mr. John Bruce objected to L'Art de Vérifier les Dates, The Art of Cookery, and The Art of Love all coming under the heading of "Art," and here I should agree with him; but when he proceeded to suggest that a book entitled, Is it Well with You? should be entered under "Well" because that is the emphatic word (p. 423), I think he is wrong. This is a distinctive title similar to the title of a novel, and likely to be completely quoted and to remain on the memory, and therefore the book should be entered under "Is."

I hope enough has been said to show that the system adopted by Mr. Panizzi, however clear and logical, is not a convenient one for the person who wishes to discover the title of an anonymous book in the catalogue.

There seem to have been two reasons for adopting this system: first, that it was simple; and, secondly, that the other plan of putting a title under a subject-heading was confusing classification with alphabetization. Lord Wrottesley put this point as a question: "Any other system of cataloguing anonymous works than the system which you recommend does in point of fact confound two different things, a classed catalogue and an alphabetical catalogue?" To which Mr. Panizzi answered, "Yes."

 

With respect to the first reason, I allow that the rule is simple, and can be rigidly followed by a staff of cataloguers, but a catalogue is not made for the convenience of the cataloguer. It is intended for the convenience of the consulter; and if the titles are placed under headings for which the consulter is not likely to look, the system signally fails in this respect.

With respect to the second reason, I do not see that the only alternative to the use of the first substantive or first important word is classification. And, further, referring to the work on fossil fuel lately alluded to, is it not as much a classification to make the heading "Great Britain" as to make it "Coal" or "Fuel"?

The great object should be, not to classify, but to choose as a heading the word which is likely to remain in the memory, instead of one which is as likely to escape it.

To give an instance of what I mean. Suppose we had to catalogue a publication issued during the course of the Crimean War, entitled, Whom shall we Hang? This I should put under "W," and not under the Crimean War, because the whole of this sentence is likely to remain in the memory. Again, in a foreign title, I should take the prominent word as it stands on the title, and not translate it. It is the title of the book that we have to deal with, and not the subject of it.

In cataloguing a library, I think the only safe way is to keep all the anonymous titles together to the last, and then make headings for them at the same time and upon one system. Errors are likely to occur if the heading is finally made when the book is first catalogued, and such errors have crept into the British Museum, as maybe seen from the following extracts:—

Champions, Seven Champions of Christendom. See "Seven Champions."

Seven Champions of Christendom. See "Christendom."

Christendom, Seven Champions of. See "Seven Champions of."

I have not noticed that much remark has been made on rule XXXII., by which "works published under initials [are] to be entered under the last of them;" but I think it is one of the most successful modes of hiding away titles under a heading least likely to be remembered. When titles are quoted pretty fully and accurately, it is seldom that the initials on a title are quoted; and if these initials are only at the end of the preface, they are never likely to be remembered. Thus by placing the title in the catalogue under the initials (in whatever order they may be taken), it is buried entirely out of sight, and is practically useless. The Rev. Dr. Biber remarked upon this point in his evidence. He said: "The remarks which I made about letter A were merely made incidentally, because, having noticed the difficulty of finding books which were catalogued under initials, I wished to satisfy myself as to what arrangement there was" (p. 577).

I presume that this arrangement under initials has been found inconvenient at the British Museum, because in the useful Explanation of the System of the Catalogue I find a note as to special cross-references, which are to be made to "works under initials from whatever heading the work would have been entered under, but for the initials." We are informed, however, that "at present this has not been fully carried out."

Another point connected with this class of books is one of particular difficulty. I refer to the treatment of pseudonyms, which are dealt with in rules XLI., XLII., and XLIII.:—

"XLI. In the case of pseudonymous publications, the book to be catalogued under the author's feigned name; and his real name, if discovered, to be inserted in brackets, immediately after the feigned name, preceded by the letters 'i.e.'

"XLII. Assumed names, or names used to designate an office, profession, party, or qualification of the writer, to be treated as real names. Academical names to follow the same rule. The works of an author not assuming any name, but describing himself by a circumlocution, to be considered anonymous.

"XLIII. Works falsely attributed in their title to a particular person, to be treated as pseudonymous."

There is much to be said for this arrangement under pseudonyms, but there is also much to be said against it. In the first place, an author may, and often does, take in the course of his literary life several pseudonyms, which are merely adopted for a temporary purpose, and thus the works of the same author will be spread about in several parts of the alphabet. There does not appear to be any particular advantage in separating Sir Walter Scott's works under such headings as "Jedediah Cleishbotham" and "Malachi Malagrowther." Sometimes, also, these pseudonyms are so unlike real names that they are passed by unquoted, and the same difficulty occurs as in the case of initials.

When, however, an author takes a name under which he always writes, and by which he is always known, it seems scarcely worth while to put the author's works under a practically unknown name, instead of under a well-known one. This, however, does not often occur in the case of an author, although it frequently does in the case of an authoress. For instance, George Eliot has written her name in literature, and is always known by that name, so that to place her works under Evans or Lewes or Crosse is to change the known for the unknown. In a lesser degree this is the case with the novelist known as Sarah Tytler, whose real name is Henrietta Keddie. Probably not one in a thousand of her readers knows this fact.

Mr. Cutter makes some very pertinent remarks upon this point. His note to his rule 5, "Enter pseudonymous works under the author's real name, when it is known, with a reference from the pseudonym," is as follows:—

"One is strongly tempted to deviate from this rule in the case of writers like George Eliot and George Sand, Gavarni and Grandville, who appear in literature only under their pseudonyms. It would apparently be much more convenient to enter their works under the name by which they are known, and under which everybody but a professed cataloguer would assuredly look first. For an author-catalogue this might be the best plan, but in a dictionary catalogue we have to deal with such people not merely as writers of books, but as subjects of biographies or parties in trials, and in such cases it seems proper to use their legal names. Besides, if one attempts to exempt a few noted writers from the rule given above, where is the line to be drawn? No definite principle of exception can be laid down which will guide either the cataloguer or the reader; and probably the confusion would in the end produce greater inconvenience than the present rule. Moreover the entries made by using the pseudonym as a heading would often have to be altered. For a long time it would have been proper to enter the works of Dickens under Boz; the Dutch annual bibliography uniformly use "Boz-Dickens" as a heading. No one would think of looking under Boz now. Mark Twain is in a transition state. The public mind is divided between Twain and Clemens. The tendency is always towards the use of the real name; and that tendency will be much helped in the reading public if the real name is always preferred in catalogues. Some pseudonyms persistently adopted by authors have come to be considered as the only names, as Voltaire, and the translation Melanchthon. Perhaps George Sand and George Eliot will in time be adjudged to belong to the same company. It would be well if cataloguers could appoint some permanent committee with authority to decide this and similar points as from time to time they occur."

If the French bibliographer had borne in mind the British Museum rule, that "the works of an author not assuming any name, but describing himself by a circumlocution [are] to be considered anonymous," he would not have made this amusing entry in his catalogue: "Herself, Memoirs of a Young Lady by."

The Cambridge rules were largely founded upon those of the British Museum, and many anomalies crept into the catalogue on account of the difficulties caused by the rules relating to anonymous works; but a few years before the lamented death of Mr. Henry Bradshaw25 these rules were considerably altered by him, and I think the statement in rules 28 and 29 as they now stand is by far the most satisfactory of any I know of:—

"28. Anonymous works which refer to neither person nor place, and to which none of the foregoing rules can be applied, to be catalogued under the name of the subject (whether a single word or a composite phrase) which is prominently referred to on the title-page; the primary consideration being, under what heading the book will be most easily found. When there is no special subject mentioned, and the title is a catch-title (as in the case of most novels and many pamphlets), the first word not an article to stand at the head in capitals, but not to be separated off from the title as a heading. When the indication on the title is insufficient, the heading understood to be taken, but all classification to be avoided, the words of the title being exclusively used as far as possible. Works to be catalogued under general headings only where such are unavoidable. In the case of foreign titles the heading to follow the same rule, and to be in the language of the title instead of being translated.

"29. When the author of a pseudonymous or anonymous work is ascertained and acknowledged after the title has been printed, the name to be added within a bracket at the end of the title; and the various titles of works thenceforward assigned to such author to be gathered under his name by means of written entries on the slips. Cross-references to be printed from the pseudonymous or anonymous heading to the author's name."

These remarks upon the cataloguing of anonymous works may appear to some to have run to an inordinate length, but the great importance of the subject will, I hope, be accepted by the reader as some excuse. I quite agree with the late Serjeant Parry when he said, during his examination before the British Museum Commission, that "it is comparatively easy to catalogue when the author's name appears on the title, but nothing is more difficult than cataloguing anonymous works."

The Title

Having dealt with the subject of headings, we may now pass on to consider the treatment of the title itself.

There has been much discussion on this subject: one party has been in favour of short titles, and another of long titles. Much has been said in favour of single-line catalogues, and these often form very useful keys to a library; but they are perhaps more properly designated alphabetical lists than catalogues.26

On the other side the advocates of full titles, in carrying out their views, while adding to the size of their catalogues, frequently do not add to their utility. Here, as in many other things, the medium is the safest way. The least important works have usually the longest titles, and it is surely useless to copy the whole title of some trumpery pamphlet, when it may occupy ten or a dozen lines of print. Here the art of the cataloguer comes into play, by which he is enabled to choose what is important and reject the redundant. With respect to standard works by classical authors, it is well to give the whole title (and these titles will seldom be found to be long). The classical author will most probably have weighed the words of his title with care, and left little that is redundant. When a title is contracted, it is well to insert dots to show that something has been left out, and if any words are added they must be placed between square brackets.

 

It is also necessary to bear in mind the fact that a long title may be perfectly clear in the book itself, on account of the varied size of the type used. The cataloguer, however, has not these facilities of arrangement at his disposal, and in consequence it becomes difficult for the consulter to distinguish the important parts of the title from the unimportant.

The following are three titles of books which are not long, and which could not be curtailed without disadvantage:—

"1. Pike (Luke Owen). A History of Crime in England, illustrating the Changes of the Laws in the Progress of Civilization. Written from the Public Records and other Contemporary Evidence. London, 1873. 2 vols., 8vo.

"2. Hunter (Joseph). New Illustrations of the Life, Studies, and Writings of Shakespeare; Supplementary to all the Editions. London, 1845. 2 vols., 8vo.

"3. Rickman (Thomas). An Attempt to Discriminate the Styles of Architecture in England, from the Conquest to the Reformation, with a Sketch of the Grecian and Roman Orders; Seventh Edition, with Considerable Additions, Chiefly Historical, by John Henry Parker. Oxford, 1881. 8vo."

Now, we may take the instance of a long title, which needs curtailment:—

"The
English Expositor
Improv'd:
Being a Complete
Dictionary,
teaching
The Interpretation of the most Difficult
Words, which are commonly made use of
in our English Tongue
First set forth by J. B., Doctor of Physick
And now carefully Revised, Corrected, and
abundantly Augmented, with a new and very large
Addition of very useful and significant Words
By R. Browne, Author of the
English School Reform'd
There is also an Index of Common Words
(alphabetically set) to direct the Reader or others more
Learned, and of the same signification with them
And likewise a short Nomenclator of the most
celebrated Persons among the Ancients; with Variety of
Memorable Things: Collected out of the best of History,
Poetry, Philosophy, and Geography
The Twelfth Edition
London: Printed for W. Churchill, at the
Black Swan in Pater-noster-Row. 1719
Where may be had the above-mention'd Spelling-Book, Entituled,
The English School Reform'd: Being a method
very exact and easy both for the Teacher and Learner."

This long title may be reduced into the following form:—

"4. B[ullokar] (J[ohn]). The English Expositor Improv'd: Being a Complete Dictionary, teaching the Interpretation of the most Difficult Words, which are commonly made use of in our English Tongue.... Revised, Corrected, and … Augmented … by R. Browne, … [with] an Index of Common Words … and … a short Nomenclator of the most Celebrated Persons among the Ancients, with Variety of Memorable Things.... 12th Edition.

London, 1719. 12mo."

It may be said that all these titles are in English, and present few difficulties. I therefore add a Latin title, prepared by my brother, the late Mr. B. R. Wheatley. The full title is as follows:—

"Speculum Polytechnum Mathematicum novum,
tribus visionibus illustre
quarum extat
Una Fundamentalis
Aliquot
Numerorum Danielis et Apocalypseos
naturæ et proprietatis
Consignatio
Altera, usus Hactenus
incognitus Instrumenti Danielis
Speccelii, ad altitudinum, profunditatum,
longitudinum, latitudinumque dimensiones,
nec non Planimetricas delineationes
accommodatio
Postrema brevis ac luculenta sexies
Acuminati Proportionum Circini
quibus fructuose iste adhibeatur
enarratio
In Omnium Mathesin Adamantium
Emolumentum
prius Germanicè æditum
Authore
Joanne Faulhabero Arithmetico
et Logista Ulmensi ingeniosissimo
Posterius vero ne tanto aliæ nationes
defraudentur bono, Latine conversum
per
Joannem Remmelinum Ph. et Med
Doctorem
Impressum Ulmæ, typis Joannis
Mederi
M.DC.XII."

This long title may be reduced into the following catalogue form:—

"Faulhaber (Joannes).

"Speculum Polytechnum Mathematicum novum tribus visionibus … una:… Numerorum Danielis et Apocalypseos naturæ … consignatio; altera: usus.... Instrumenti Danielis Speccelii, ad altitudinum [etc.] dimensiones … accommodatio; postrema:… sexies Acuminati Proportionum Circini … enarratio; … prius Germanicè æditum,… Latine conversum per Joannem Remmelinum....

Ulmæ, 1612. 4to."

Sometimes it is advisable to repeat the author's name in its proper place on the title either in full or with initials. This is the case with Dilke's Papers of a Critic, which should appear in the catalogue as follows:—

"6. Dilke (Charles Wentworth). The Papers of a Critic. Selected from the Writings of the late C. W. D., with a Biographical Sketch by his Grandson, Sir Charles Wentworth Dilke, Bart., M.P. London, 1875. 2 vols., 8vo."

Mr. Jewett, in his rules, directs that the position of the author's name on the title-page should be indicated.

For scarce and curious books it is under some circumstances useful to mark the position of the lines on a title-page thus:—

"7. Bacon (Francis) Viscount St. Alban. | The | Essayes | or | Counsels | Civill and | Morall | of | Francis Lo. Verulam | Viscount St. Alban newly written | London | Printed by John Haviland for | Hanna Barret | 1625 | 4to."

This is clearly not necessary in the case of common modern books.

It is very important that all indication of edition or editor (as in No. 3) should be made clear on the catalogue slip; and if this information is not given on the title-page, but can be obtained elsewhere, it should be added to the catalogue slip, but between square brackets.

Many books have two title-pages, an engraved one and a printed one, and these frequently differ in the wording. In these cases the printed title-page is the one to be followed. Sometimes a second title-page will occur in the middle of a book, and the cataloguer must be careful not to make two books out of one. When the contents of this second title-page are noted on the first title-page, it is not necessary to refer to it specially, unless a collation is given. If, however, this second title-page contain additional matter, it should be catalogued and added on the slip, but within parentheses, thus (), to show that it is added, and that it is not made up by the cataloguer, which would be understood if it were placed between square brackets, thus [].

Sometimes a title-page not only gives no real indication of the contents of a book, but is positively misleading. In such a case the cataloguer will do well to give some indication of the true contents, either in a note or as an addition to the title within brackets. Both Mr. Cutter and Professor Otis Robinson refer, in the Special Report on Public Libraries in the United States, to the difficulties caused by these misleading titles. Professor Robinson gives some amusing instances of modern clap-trap titles which may well be added to Disraeli's Curiosities of Literature.

"Mr. Parker writes a series of biographical sketches, and calls it Morning Stars of the New World. Somebody prepares seven religious essays, binds them up in a book, and calls it Seven Stormy Sundays.... An editor, at intervals of business, indulges his true poetic taste for the pleasure of his friends, or the entertainment of an occasional audience. Then his book appears, entitled, not Miscellaneous Poems, but Asleep in the Sanctum, by A. A. Hopkins. Sometimes, not satisfied with one enigma, another is added. Here we have The Great Iron Wheel; or, Republicanism Backwards and Christianity Reversed, by J. R. Graves."

In cataloguing books it is very important to turn carefully over the leaves to see that a second book, which may have been bound up in the volume, is not overlooked. It was a frequent practice at one time to bind up thin books with thicker ones, to save the expense of binding; and very frequently these thin additions are overlooked altogether, and never catalogued.

Place of Publication

When we have finished with the title proper, we come to consider the imprint, the date, and the size. These are most commonly arranged thus, volumes, size, place, date; and this is the best order if this information is tabulated; but when it remains as a part of the title, it is better to place the volumes and size at the end, because this is added information not found in the title-page.

The name of the place of publication27 should be given exactly as it occurs on the title-page, and in old and rare books the name of the printer or publisher may be added with advantage; not necessarily full as it appears there, but shortened and placed between parentheses. Sometimes several places are named on a title-page, but in these cases it is not necessary to notice more than the first.

Dates

The dates, which usually occur in Roman numerals on the title-pages of books, should be printed in the catalogue with Arabic numerals, except in case of very rare books, where it is thought expedient to copy the original title-page exactly. Every one knows the numerical power of the letters, and that M stands for 1,000, D = 500, C = 100, L = 50, X = 10, V, U, = 5, I = 1; but the old printers were fond of playing tricks with the letters, and they allowed themselves much latitude in the practice of reducing the numerical power of one letter by placing another before it. We are used to this in IV and IX; but the following dates, copied from books, show how varied were the arrangements formerly made use of:—

MIID. = 1498, MID. = 1499, MCDXCIX. = 1499, MDXXCV. = 1585, MDIC. = 1599, MDCVIV. = 1609, MIIDCC. = 1698.

In one book MVICXXI. was made to stand for 1621; but in this case the printer must have lacked a D, and replaced it by VI. In old books the M's and the D's are frequently built up thus, CIƆ, IƆ.

23Referring to my remarks on the use of the word "anonym," I may point out that this is not the correct title of Barbier's work. He used Anonymes as an adjective (ouvrages anonymes), and not as a substantive.
24This point weakens Lord Mahon's arguments, because the same objection would apply to all the books with authors' names.
25I had the privilege of talking over these rules with Mr. Bradshaw for many consecutive days, when I inspected the University Library in 1878.
26For useful notes on short titles and booksellers' catalogues, Mr. Charles F. Blackburn's amusing Hints on Catalogue Titles and on Index Entries (1884) may be consulted.
27The names of places as they appear in a Latin form are frequently much disguised. A list of some of the most common of these names will be found in the Appendix.
Рейтинг@Mail.ru