bannerbannerbanner

Библиография

Тренд на китайскую мифологию в современной литературе
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-10-30 12:18:52
Мы продолжаем рубрику «Тренды» нашего подкаста. Китайская мифология, с её богатым наследием и яркими персонажами, продол...
АНТОН ГАШЕНКО | Локализация видеоигр: сравниваем с переводом книг
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-10-19 18:20:44
В этом выпуске подкаста говорим с Антоном Гашенко, переводчиком с английского, основателем школы Gamelocalization и мене...
Bet dom
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-10-09 00:59:27
Захватывающее погружение в мир азартных игр, где ставка — не просто деньги, а судьба и будущее каждого участника. Автор ...
Второй том «Мёртвых душ» Гоголь сжёг. А что стало с третьим?
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-10-03 09:15:26
Второй том «Мёртвых душ» Николая Гоголя стал настоящим культурным мемом, хотя сам писатель считал его недостойным и сжег...
Чудо, имя которому – книга. Основы информационно-библиографической грамотности». 5-7 класс.
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-10-04 11:06:34
Учебное пособие «Чудо, имя которому – книга. Основы информационно-библиографической грамотности» знакомит учащихся с ист...
Young Adult: Почему взрослые тоже читают книги «для подростков»?
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-19 12:11:25
В новом эпизоде подкаста мы погружаемся в мир Young Adult литературы вместе с Анастасией Дьяченко, главным редактором из...
ЕЛЕНА ХУДЕНКО | Всё, что вы хотели знать о переводе кино и сериалов: сравниваем с переводом книг
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:35:35
В этом выпуске подкаста говорим с Еленой Худенко, переводчиком сериалов, видеоигр и книг с английского и немецкого языко...
АЛЁНА ЩЕРБАКОВА | Как совмещать работу ведущего редактора и переводчика, не выгорая и не срывая сроки
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:35:21
В этом выпуске подкаста говорим с Алёной Щербаковой, ведущим редактором независимого издательства «Самокат» и переводчиц...
ЛЕНА БАЙБИКОВА | Переводы с японского и иврита и как их редактируют
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:35:01
В этом выпуске подкаста говорим с Леной Байбиковой, переводчиком японской и ивритской литературы, доцентом кафедры русск...
АНДРЕЙ МАНУХИН | Переводы с итальянского и стоит ли переводить «в стол»
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:34:48
В этом выпуске подкаста говорим с Андреем Манухиным, переводчиком книг с итальянского и английского языков, литературным...
МАРИЯ ПШЕНИЧНИКОВА | Переводы с французского и путь от читуна до переводчика книг лауреата Гонкуровской премии
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:34:33
В этом выпуске подкаста говорим с Марией Пшеничниковой, переводчицей книг с французского и преподавательницей русского я...
ЛЕНА СОРОКИНА | Как запустить свой подкаст на примере «Спроси переводчика»
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:34:04
В бонусном эпизоде я рассказываю о том, как запускала подкаст «Спроси переводчика». Запись из мая 2023 года.Что вас ждет...
АНДРЕЙ МИХАЙЛЮК | Как переводить веб-комикс и «Странная планета»
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:33:57
В этом выпуске подкаста говорим с Андреем Михайлюком (weaselchuck), литературным переводчиком со страннопланетного англи...
НАТАЛЬЯ ЛЕВЕНИХ | Спроси юриста: ответы на вопросы подписчиков по издательским договорам
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:33:36
Продолжаем разговор с Натальей Левених, юристом по авторскому праву с большим опытом в сфере книгоиздания. Первую часть ...
НАТАЛЬЯ ЛЕВЕНИХ | Спроси юриста: договор с издательством и авторские права переводчика
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:33:13
В этом выпуске подкаста говорим с Натальей Левених, юристом по авторскому праву с большим опытом в сфере книгоиздания. П...
ТАТА АНАСТАСЯН | Спроси издателя: литредактор и переводчик, кто прав и чего не делать
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:33:00
В этом выпуске подкаста говорим с Татой Анастасян, литературной агенткой, литературной редакторкой, основательницей и бы...
АЛЁНА ЯИЦКАЯ | Спроси издателя и литагента: как выбирают книги и переводчиков
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:32:45
В этом выпуске подкаста говорим с Алёной Яицкой, экспертом по детскому книжному рынку, маркетологом, коучем, литературны...
НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВА | Переводы с китайского, чему учат в магистратуре по литпереводу и что делает менеджер по правам
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:32:23
В этом выпуске подкаста говорим с Натальей Александрóвой, литературным переводчиком с английского, французского и китайс...
ПОЛИНА КАЗАНКОВА | Переводы с испанского, чему учат в Литинституте и что хотел сказать автор
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:31:54
В этом выпуске подкаста говорим с Полиной Казанковой, переводчиком книг с испанского и английского языков.Что вас ждет:2...
ЕВГЕНИЯ АСТАФЬЕВА | Как переводить комиксы и взгляд редактора на самотек
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:31:37
…или «Академия Амбрелла» vs Черепашки-ниндзяВ этом выпуске подкаста говорим с Евгенией Астафьевой, литературной переводч...
ИРИНА ЛЕЙЧЕНКО | Переводы с нидерландского и договор с издательством
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:31:13
В этом выпуске подкаста говорим с Ириной Лейченко, переводчицей книг с нидерландского и английского языков.Что вас ждет:...
РИТА КЛЮЧАК | Переводы с немецкого и книги для новых взрослых
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:30:56
…или нонфикшн по Гарри ПоттеруВ этом выпуске подкаста говорим с Ритой Ключак, переводчицей книг с немецкого языка.Что ва...
ЕКАТЕРИНА ШАТАЛОВА | Из перевода мультиков в перевод детских книг
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 15:30:35
…или «Мой маленький пони» vs «Очень срочное дело!»Хотите узнать, как начать переводить книги для издательств? Нужно ли у...
Спроси переводчика
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-17 14:36:40
Хотите узнать, как начать переводить книги для издательств? Нужно ли учиться художественному переводу? И как на самом де...
Великолепная семёрка
ОтложитьСлушал
000
добавлено 2024-09-12 01:51:18
Русская баня красна не только каменкой и берёзовым веником. Главное это люди которые в ней парятся. Это рассказ о бань г...
Сэлинджер: все секреты главного затворника литературы
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-09-05 09:19:33
Сэлинджер. Писатель-затворник, автор одного романа, который перевернул мир… Пожалуй, это всё, что мы знаем об одной из с...
Комиксы - чтиво для детей?
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-08-24 09:16:52
Интервью с Владиславом Максименко - издателем и автором комиксов, писателем, сценаристом и продюсером, основателем издат...
Великолепная семёрка
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-08-23 02:10:10
Русская баня красна не только каменкой и берёзовым веником. Главное это люди которые в ней парятся. Это рассказ о бань г...
Мелодия черного и белого
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-07-24 17:47:24
Остановив общение, я стала размышлять об этой фразе. Мозг нарисовал картинку рояля, и только через несколько минут я пон...
Знаки препинания
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-07-10 15:55:24
Telegram-канал подкаста: https://t.me/yabiblio Библиотека "Кругозор"/ Ягринский библиотекарь ВКонтакте: https://vk.com/...
Тренер
ОтложитьСлушал
000
добавлено 2024-07-09 17:02:20
Книга о девочке из маленького провинциального города, родившейся с серьезными проблемами зрения. Врачи категорически зап...
Спасти и сохранить: реставраторы в эпоху нейросетей и фотошопа
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-06-27 09:24:57
Что написано в тайных письмах, оставленных в книгах и найденных спустя столетия? Почему произведения искусства прошлого ...
Тренер
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-06-26 20:11:35
Книга о девочке из маленького провинциального города, родившейся с серьезными проблемами зрения. Врачи категорически зап...
«Тайные» экранизации: вы не знали, что эти фильмы сняты по книгам...
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-06-05 15:20:43
Есть такие фильмы, которые смотрели все, но иногда мы абсолютно не догадываемся, что этот популярный фильм снят по книге...
Англия времен романтизма и Китай времен республики. Литературный диалог Запада и Востока
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-05-28 16:37:50
Что общего у Перси Биши Шелли и Лу Синя, Джейн Остин и Эйлин Чанг? В книге Эмили Сунь сравниваются произведения разных к...
Nuevo Romanticismo. Испанско-русский литературный диалог, 1905–1939
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-05-28 15:53:48
Термин Nuevo Romanticismo («новый романтизм») возник в одноименном эссе Хосе Диаса Фернандеса как обозначение группы пис...
Знать слишком много. Организация научной информации до Нового времени
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-05-28 15:51:14
Интернет и цифровые технологии порождают необозримый поток текстов, что вызывает опасность информационной перегрузки. Од...
Глобальный пересмотр карты американской литературы
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-05-28 15:45:58
В книге Пола Джайлза показано, как радикально менялась карта американской литературы в разные эпохи. Утверждая, что поня...
Откуда взялся декрет?
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-05-14 09:35:10
Telegram-канал подкаста: https://t.me/yabiblio
За себя и за того парня: как Чехов писал книги за других
ОтложитьЧитал
000
добавлено 2024-04-25 15:14:36
Мы продолжаем нашу рубрику «Короче», где в формате небольших аудиороликов знакомим вас с неожиданными фактами из мира ли...
Страницы: 12345...6
Показывать по
Рейтинг@Mail.ru