Без этого базиса информация о существовании Слова ничего нам не несет, мы её не можем никак обработать, и своей бесполезностью она только вводит в заблуждение, а в терминах Нового Завета – в соблазн. А один соблазн рождает другие, а те – новые, и т. д. Как понять, например, следующее утверждение: «3 Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть»? Всё началось со Слова? Может, стоит заменить это загадочное определение на другое, например, – «энергия»? Тогда Ин.1:1-4 становится хотя бы понятнее:
«1 В начале была энергия, и энергия была локализована в виде массы в пространстве, и энергия была массой [в пространстве].
2 Энергия была в начале массой.
3 Вселенная начала развиваться от этой энергии-массы, и все что родилось во Вселенной содержит эту энергию.
4 В энергии была жизнь, будущая биологическая жизнь людей.
5 И жизнь людей продолжается [благодаря первоначально существовавшей энергии]».
Согласитесь, даже в такой, наспех, экспромтом, сделанной редакции, бессмыслица в оригинале не только становится понятной, но и полностью соответствует основным научным постулатам! Вот поэтому, может, и стоит переписать евангелия, используя понятные нам синонимы, и тогда, наконец, получим не тысячи враждующих христианских сект и не «разделение», и не «меч», который обещает в евангелиях главный персонаж, а что-то действительно умное и доброе, что могло бы стать основой ментальности всего Человечества? Но мы договорились следовать предпосылкам о Божественности изложения в Святых Текстах, пока будем ей придерживаться. Кстати вот это: «5 И свет во тьме светит, и тьма не объяла его» хотя бы похоже на определение нулевого сечения рассеяния фотонов в вакууме.
Итак, большинство христиан верит написанному в Ин.1:1 «как есть», кто-то предлагает понимать под «Словом» Тору, другие – что-то другое. Толстой заменяет «Слово» на «Разумение» и затем выводит свою версию Четвероевангелия, в которой нет понятия Господа Бога, а есть только некий Бог, находящийся в каждом человеке. Лев Николаевич специально выучил древнегреческий язык, чтобы иметь возможность перевести тексты Евангелий из имеющихся источников самостоятельно, вот что получилось:
«1 Началом всего стало разумение жизни. И разумение жизни стало за Бога. И разумение-то жизни стало Бог.
2 Оно стало началом всего за Бога».
3 Все через разумение родилось, и помимо разумения не родилось ничто из того, что живо и живет.
4 В нем стала жизнь, то же, что свет людей стал жизнью.
5 Так же как свет в темноте светит и тьма его не поглощает» [3, стр. 19 и 24].
Этот буквальный перевод Толстого не устраивает, и он заменяет его более связным:
«1. В основу и начало всего стало разумение жизни. Разумение жизни стало вместо Бога. Разумение жизни есть Бог.
2. Оно-то, по возвращению Иисуса, стало основой и началом всего вместо Бога.
3. Все что живет родилось через разумение. И без него не может быть ничто живое.
4. Разумение дает истинную жизнь.
5. Разумение – это свет истины. А свет светит в темноте, и темнота не может погасить его» [3, стр. 635-636].
Несмотря на всю художественность такой версии толкования, если бы вся Библия была написана вот таким слогом, мир был бы совершенно иным, без христианских сект и крестовых походов.
Лев Николаевич жил в сугубо религиозной обстановке, в государстве, в котором нелояльность христианской вере и даже избегание религиозных обрядов преследовалось по уголовному законодательству. Поэтому, хотя у Льва Толстого и была собственная очень обширная библиотека, он искал литературную базу к соединению канонических Евангелий во вполне определенном направлении. Например, Толстому не было знакомо «Добротолюбие». Другое дело, что ничего толкового там, как оказалось, нет, но всё же это характеризует определенную узость литературной базы писателя. Толстой всецело сосредоточился на том, чтобы превратить Евангелия в Свет Истины и забыл при этом проверить, не являются ли они мифологическим памятником. Автор преклоняет колени перед гением великого писателя, но вынужден констатировать недостаток глобальности в его взглядах, который должен быть объяснен указанными соображениями. И для того, чтобы слишком далеко не заходить в очередной тупик, вспоминаем следующие соображения, которые по тем или иным причинам не учёл великий писатель:
Иисуса Христа, апостолов и большинства других активных участников евангельского повествования как исторических персонажей не существовало [4].
Никакого Разума в начале человеческой жизни не стоит. В основе социализации (уж тем более – религиозности) стоит т. н. социальный интеллект, который формируется в период примерно с 3 до 12 лет. Известны примеры, когда дети, которые воспитывались среди животных, попав в человеческое общество, впоследствии не могли уже в него интегрироваться, поскольку было упущено время формирования социальных и всех других значимых паттернов поведения. А это доказывает, что никакой «Божественной искры», присущей только человеку, не существует. Мы все млекопитающие и принципиально отличаемся от других животных исключительно строением коры головного мозга.
По этим причинам автор с глубочайшим прискорбием вынужден признать попытку Толстого свести воедино 4 канонических евангелия ошибочной.
Идем далее:
«6 Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.
7 Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него.
8 Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете» (Ин.1:6-8).
Нам ведь нужно понять что тут написано, верно? Вот мы и цепляемся за каждую строчку в поисках Истины. И видим, что Бог использует очень странные и не работающие способы донесения до людей Своего Божественного Знания. Судите сами. Бог создает человека, но создает как животное: без особых знаний, первоначального опыта и даже понятий об этических категориях (позже мы еще вернемся к обсуждению этого момента), и при этом не дает ему никакого Руководства по грамотному устройству жизни. Естественно, новорожденные Адам и Ева, даже не понимающие что такое добро и зло и, в частности, какое это зло – не послушаться Господа, – на раз-два были обмануты «наихитрейшим» из всех живых существ – змеем. Бог вместо того, чтобы опомниться, извиниться и дать, наконец, Свой Божественный Закон, проклинает всю Землю, выбрасывает туда человека и предрекает много скорбей. Читатель понял, что это означает? В следующий раз когда вы совершите ошибку, вместо извинений и исправлений проклинайте, всех выгоняйте, некоторых можете даже убить – если что, ссылайтесь на то, что вы ведете себя как Бог из Библии.
Ну подумайте сами, если мы покупаем китайский фонарик, даже на него в магазине действует двухнедельная гарантия. Если сразу после покупки обнаружится брак, фонарик просто поменяют. Заметьте, продавец фонарика не будет в случае обнаружения брака проклинать полку, на которой лежал фонарик – он его просто поменяет. Бог не догадался предоставить гарантию на выполненные работы по производству человека. Всего-то нужно было, увидев недоразумение с надкусыванием яблочка, переделать Свое Творение, добавив ему грехоустойчивости. Или убрать из фауны слишком хитрых животных, которые были способны совратить не знающего добра и зла новорождённого. Кто дал Змию способности говорить и соблазнять? Для чего? Оказывается из Библии следует, что змеи раньше были умными как люди и имели в голове неокортекс как минимум с речевым и аналитическим центрами. Вы же понимаете, какое это громкое открытие в эволюции пресмыкающихся?
Далее, через 4 тысячи лет Бог, утопив Землю в Потопе, уничтожив целые города и многие миллионы жизней, опомнился и решил-таки дать человеку Руководство по Грамотному отношению к жизни – Библию. Лучше поздно, чем никогда, но тут еще проблема в том, что Ветхий Завет Он «богодухновил» так непонятно, что Его Сыну пришлось «отверзать ума» [1] апостолам для того, чтобы они в нем хотя бы разобрались. Забегая вперед, даже это не помогло, и апостолы не поняли ни Иисуса, ни содержание самого Руководства. В общем, можно считать, что Господь Ветхий Завет так и не дал. В таком случае, кстати, возникает вопрос, чем являются все эти многочисленные христианские секты, заявляющие о своем исключительном понимании Святого Писания? Любой ответ оскорбит так называемые чувства так называемых верующих.
При этом, заметим, спрашивает Бог по-максимуму. Если кто ошибся по жизни, не так отозвался о Святом Духе, или, скажем, не осилил Святое Писание, или не вдохновился им, или вдохновился не так (а кто знает, как – «так»?), или вовсе о нем не услышал, кто упомянул Бога «всуе», будет брошен в Ад, где будет бесконечно подвергаться разного рода казням и мукам. Господь посылает Своего Единородного Сына с Миссией Спасения, однако Сын повторяет ошибку Папы – показывает несложно организуемые фокусы, которые никого не впечатлили и говорит проповеди, которые не понятны даже Его ученикам и родным братьям. Естественно, в результате безбожно проваливает свою миссию. Кто-то ожидал иной исход? А для свидетельства о Сыне Бог посылает, как видим, никому не известного сектанта из кумранских ессеев [5][6]. Скорее всего, ритуал т. н. крещения его авторское изобретение, взятое с изменениями у единоверцев, только те практиковали ежедневное очищение водой, Иоанн же его сильно сократил. Кстати, Иоанн Креститель один из немногих персонажей Святой Библии, которые могут похвастаться историчностью. Скорее всего, в отличие от 12 апостолов и Христа с Богородицей, Иоанн Креститель действительно реально существовал. Однако о миссионерской деятельности Крестителя мы не имеем исторических свидетельств, тем более, массовых. Иосиф Флавий рассказывает об Иоанне Крестителе как о праведном человеке, который призывал иудеев быть добродетельными и совершать омовения, чтобы избавиться от грехов. Версия его смерти в труде у Иосифа иная, чем в Новом Завете, – Иоанн был казнён Иродом-Антипой в крепости Махерон из-за опасения массовых волнений среди населения Иудеи [7]. Кстати вот вам один из примеров противоречия Нового Завета историческим свидетельствам. Из инструментов у него было только купание людей в Иордане и непонятные, непривычные для людей речи. Подумайте над этим. В итоге, что конкретно «приготовил» Иоанн? Даже по Библии не много, в реальности же – вообще ничего. Ни один историк не написал другому про то, что, согласно Иоанну, скоро придет Спаситель и «давай-де, запасемся попкорном, интересно же». Автор просит прощения за ироничный тон, но в данном случае от него сложно удержаться, поскольку самое вероятное – реальную историческую личность Иоанна натянули на канву мифологического сказания.
Кстати! Какое-то непонятное прозвище у Иоанна, я бы даже сказал, – смешное. Давайте разберемся. Глагол «βαπτίζω», который почему-то переводят как «крестить», на самом деле имеет другое главное значение: «погружать в воду, омывать, очищать, совершать (ритуальное) омовение» [8, стр. 44]. Поэтому правильнее перевести прозвище Иоанна иначе: «Окунатель», «Омыватель», «Чистильщик» или даже «Ополаскиватель». В итоге, автор перевел бы с греческого имя т. н. Предтечи так: Иоанн Окунатель, а если автора порядком разозлить, то так – Иоанн Ополаскиватель.
Итак, для чего Бог посылал неграмотного сектанта на помощь Иисусу, автору совершенно не понятно. Настолько не понятно, что автор предлагает убрать из текста Нового Завета любые упоминания об Иване Окунателе, ибо зачем читать то, что никак не сообразуется с канвой произведения? Если Иисуса «не приняли», Иоанну уж тем более ловить было нечего. Представьте, сейчас придет такой Иоанн, полностью повторит риторику и разведет аналогичную суету библейского. Да из-за него подерутся психиатры с работниками УФСИН!
Далее, Ин.1:9-13:
«9 Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.
10 В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал.
11 Пришел к своим, и свои Его не приняли».
Ну вот, и я о том же. Кстати, а что это за Свет истинный, который просвещает каждого человека, но это, по всей видимости, не помогает от греховных поступков? И какой смысл просвещения этим Светом?
«12 А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими,
13 которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились».
Что это за власть такая, кто из ныне живущих ей обладает и как она проявляется?
Если я правильно понял, получается, что Бог разделяет людей на касты: рожденных от Бога и рожденные принципиально иным способом. Получается, часть людей в итоге рождены не от Бога? Как хотите, но эта новость тянет на теологическое открытие.
Здесь стихи звучат довольно высокопарно. Между тем, во-первых, история не сохранила никаких сведений современников не только о самом Иисусе Христе, но и практически обо всех значимых персонажах евангельских повествований.
Во-вторых, из всего сонма людей, которые встречали на своем пути Иисуса, всего 12 постоянно были с ним, и те потому, что им было «некуда идти» (Ин.6:70). Любой популярный человек, путешествуя пешком, соберёт множество попутчиков, но Христос, получается, не имел ни одного последователя. Значит, толку от миссии Христа, если Он действительно существовал, не было.
В-третьих, можно говорить о крайней противоречивости образа Спасителя в целом и истории его рождения – в частности. Например, согласно Цельсу, мать Иисуса была деревенской женщиной легкого поведения. Её муж, плотник, выгнал её из дому, узнав, что она изменяла ему с солдатом римской армии, неким греком Панферой. Оставшись без крова, Мария скиталась по свету и, когда пришло время, в чужой конюшне родила внебрачного ребенка Иисуса. Подросший Иисус отправился в поисках заработка в Египет и там овладел искусством показывать фокусы. Вернувшись в родную Галилею, он фокусами и добывал себе пропитание. Его искусство пользовалось таким успехом, что Иисус возгордился и объявил себя сыном божьим [77].
Очень любопытные свидетельства встречаем в апокрифических евангелиях, например:
«III. Но сын Анны книжника стоял там рядом с Иосифом, и он взял лозу и разбрызгал ею воду, которую Иисус собрал. Когда увидел Иисус, что тот сделал, Он разгневался и сказал ему: Ты, негодный, безбожный глупец, какой вред причинили тебе лужицы и вода? Смотри, теперь ты высохнешь, как дерево, и не будет у тебя ни листьев, ни корней, ни плодов. И тотчас мальчик тот высох весь, а Иисус ушел и вошел в дом Иосифа…
IV. После этого Он (Иисус) снова шел через поселение, и мальчик подбежал и толкнул Его в плечо. Иисус рассердился и сказал ему: ты никуда не пойдешь дальше, и ребенок тотчас упал и умер. А те, кто видел произошедшее, говорили: кто породил такого ребенка, что каждое слово Его вершится в деяние. И родители умершего ребенка пришли к Иосифу и корили его, говоря: Раз у тебя такой сын, ты не можешь жить с нами или научи Его благословлять, а не проклинать, ибо дети наши гибнут.
V. И Иосиф позвал мальчика и бранил Его, говоря, зачем Ты делаешь то, из-за чего люди страдают и возненавидят нас и будут преследовать нас? И Иисус сказал: Я знаю, ты говоришь не свои слова, но ради тебя Я буду молчать, но они должны понести наказание. И тотчас обвинявшие Его ослепли» [9].
Есть, правда, и такие:
«XII. И вот во время сева мальчик вместе с отцом пошел сеять пшеницу в их поле. И пока Его отец сеял, Иисус тоже посеял одно пшеничное зерно. И когда Он сжал и обмолотил его, оно принесло сто мер, и Он созвал всех бедняков поселения на гумно и роздал им пшеницу, а Иосиф взял остаток зерна. Было Ему восемь лет роду, когда он совершил это чудо» [10].
Если 12-летний мальчик воскрешал и одним зерном кормил многих, почему через 20 лет Он закончил жизнь бессмысленной позорной смертью? И что мог сделать Его Отец если бы просто захотел? Если всё можно было сделать так легко, почему мир, если верить Библии, полон греха? Значит, евангелия нам что-то не договаривают или, наоборот, мифологичны? А может, причина в том, что Христос уже в детстве хамил учителю, убивал и ослеплял?
Продолжаем:
«14 И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца».
Помните нашу замену: «Слово» на «энергия»? Она позволяет наполнить начало стиха 14 хоть каким-то смыслом: «14 И энергия стала материей, и появился материальный мир…», а дальше всё равно не понятно: кто видел, чью славу, какого Отца, с кем – с нами и где и когда это было?
«15 Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.
16 И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать,
17 ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа» (Ин.1:14).
Мы нигде в Библии не видим никакого «свидетельства Иоанна», максимум – устами Иоанна повторены написанные в Ветхом Завете пророчества, из которых, как увидим в тексте, современники Христа ничего не поняли, ну и мы, спустя 2000 лет, всё так же ничего не понимаем. И далее опять противоречие, которое не понятно как разрешать:
«18 Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил» (Ин.1:18)
Это место противоречит истории с видением Бога тремя апостолами «во Славе своей», она идет позже по тексту, хотя там, конечно, всё больше похоже на сон или коллективный психоз. С другой стороны, если Бог Вездесущ, он везде и Его и видно, и не видно одновременно. Но как понимать, например, вот такие места Священного Писания, автору не понятно:
«И сказал Михей: выслушай слово Господне: я видел Господа, сидящего на престоле Своём, и все воинство стояло при Нём, по правую и по левую руку Его…» (3 Цар.22:19).
Если так, получается, что Господь Бог:
ограничен в одном месте пространства (значит, Он не Вездесущ),
имеет две руки – правую и левую (может, тогда еще и пищеварительную, нервную, выделительную системы и органы размножения?),
содержит регулярные войска, которые, кстати, почему-то не могут справиться с мировым злом.
И далее:
«В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь храм» (Ис.6:1).
«Видел я, наконец, что поставлены были престолы, и воссел Ветхий днями; одеяние на Нём было бело, как снег, и волосы главы Его – как чистая волна; престол Его – как пламя огня, колёса Его – пылающий огонь. Огненная река выходила и проходила пред Ним; тысячи тысяч служили Ему и тьмы тем предстояли пред Ним; судьи сели, и раскрылись книги» (Дан.7:9-10).
Любая локализация Божественной сущности в пространстве ограничивает Бога границами и тогда Бог перестает быть Абсолютом, Вездесущим, Богом: внутри локализации Бог есть, а вне её – уже нет. Поэтому понятно, что теологи вынуждены толковать такие места, выкручиваться, выдумывать дополнительный смысл. Проблема, напомним, в том, что границы допустимых толкований указаны в самой Библии:
«18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей» [11].
В любом случае Слово Бога толковать – идея так себе. Заодно уж проговорим, что апостольское рукоположение это смелое, но не доказанное предположение православной церкви [4].
Родословие Иисуса Христа
Тот факт, что не существует реальных исторических, археологических, антропологических, либо иных других сведений об Иисусе Христе и его предках, включая Давида и Соломона, представляет собой принципиальную проблему, которую адепты христианства упорно не хотят замечать. Мы же ещё раз обращаем внимание читателя на то, что нет ни одного сведения современников о Христе. Вообще. Ни одного. Кто не понял этот момент, перечитайте данный абзац с начала. Или, пожалуй, вот вам еще раз, для закрепления: Никто. Никогда. Не видел. Иисуса. Христа. Возможно, до сих пор остались те, кто не поняли, о чем идет речь: Нет. Свидетельств. Современников Христа, а также его заявленных по двум разным евангельским версиям предков. Подробное обоснование приведено в произведении автора «Доказательство мифологичности евангельского Иисуса Христа» [4], предлагаю читателю ознакомиться.
Идем далее. Не подтверждается современниками или надежными артефактами и существование Израильского царства в евангельской версии. Можно с полным основанием считать, что Давид не более историческая фигура, чем король Артур, например. При этом, если разобрать связанную с Давидом мифологию, окажется, что этот мифологический персонаж натворил на несколько статей современного УК РФ, от убийства и доведения до убийства, до изнасилования. И это при том, что в момент вступления на царство «Дух Господень сошел на Давида и с того дня пребывал на нем» (1Цар.16:13). Если Дух Господень застрял в Давиде, кто в таком случае сходил на евангельских персонажей? Получается, Святых Духов много? В таком случае, я заявляю о теологическом открытии!
Теперь вспомним, что Иосиф не является отцом Иисуса Христа, и поэтому родство с Давидом, даже если оно есть у Иосифа, Иисуса никак не касается. Можно было бы пожать плечами и продолжить Святое Евангельское чтение, но автор предлагает читателю задуматься о том, что нас ждет дальше, если в самом начале изучения Святых евангельских текстов мы встречаем самую настоящую глупость: две несовпадающие родословные линии Иисуса Христа, которые по-разному восходят к мифологическому Давиду, но при этом, идут от Иосифа, который отцом Иисуса Христа не является. Это совершеннейший тупик для любого, кто имеет привычку внимательно читать текст и стараться воспринимать прочитанное. Если христианам указать на эту проблему в родословии Христа, они, вместо того, чтобы в неё вникнуть, попытаются её либо обесценить («в текстах евангелий ошибки переписчиков»), либо придумать первое попавшееся «объяснение» (например, «Иосиф был Иисусу как отец»), которое ничего не объясняет, либо просто проигнорировать, поскольку это «мешает вере».
А с другой стороны, это даже хорошо, ведь если верить Евангелию от Матфея, иначе у Иисуса в роду (Мф.1:4) были бы иерихонская проститутка Рахав (Иак.2:25), которую за сокрытие двух молодых воинов Иисуса Навина повысили рангом, однако несмотря на все заслуги своей не признали, ибо «поставили … вне стана Израильского» (Нав.6:22) и моавитянка Руфь. В Библии находим любопытный отрывок:
«1 У кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, тот не может войти в общество Господне.
2 Сын блудницы не может войти в общество Господне, и десятое поколение его не может войти в общество Господне.
3 Аммонитянин и Моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне вовеки,
4 потому что они не встретили вас с хлебом и водою на пути, когда вы шли из Египта, и потому что они наняли против тебя Валаама, сына Веорова, из Пефора Месопотамского, чтобы проклясть тебя;
5 но Господь, Бог твой, не восхотел слушать Валаама и обратил Господь, Бог твой, проклятие его в благословение тебе, ибо Господь, Бог твой, любит тебя.
6 Не желай им мира и благополучия во все дни твои, вовеки» (Втор.23:1-6).
Для того, чтобы понять, как и при каких условиях моавитянка Руфь сумела «войти в общество Господне», изучим крайне познавательную ветхозаветную книгу, названную в её, если так можно сказать, честь:
«2 Вот, Вооз, со служанками которого ты была, р о д с т в е н н и к н а ш (разрядка автора); вот, он в эту ночь веет на гумне ячмень;
3 умойся, помажься, надень на себя нарядные одежды твои и пойди на гумно, но не показывайся ему, доколе не кончит есть и пить;
4 когда же он ляжет спать, узнай место, где он ляжет; тогда придёшь и о т к р о е ш ь у н о г е г о и л я ж е ш ь (разрядка автора); он скажет тебе, что тебе делать.
5 Руфь сказала ей: сделаю всё, что ты сказала мне.
6 И пошла на гумно и сделала всё так, как приказывала ей свекровь её.
7 Вооз наелся и напился, и развеселил сердце своё, и пошёл и лёг спать подле скирда. И она пришла тихонько, открыла у ног его и легла.
8 В полночь он содрогнулся, приподнялся, и вот, у ног его лежит женщина.
9 И сказал ей Вооз: кто ты? Она сказала: я Руфь, раба твоя, простри крыло твоё на рабу твою, ибо ты родственник.
10 Вооз сказал: благословенна ты от Господа, дочь моя! это последнее твоё доброе дело сделала ты ещё лучше прежнего, что ты не пошла искать молодых людей, ни бедных, ни богатых;
11 итак, дочь моя, не бойся, я сделаю тебе всё, что ты сказала; ибо у всех ворот народа моего знают, что ты женщина добродетельная;
12 хотя и правда, что я родственник, но есть ещё родственник ближе меня;
13 переночуй эту ночь; завтра же, если он примет тебя, то хорошо, пусть примет; а если он не захочет принять тебя, то я приму; жив Господь! Спи до утра.
14 И спала она у ног его до утра и встала прежде, нежели могли они распознать друг друга. И сказал Вооз: пусть не знают, что женщина приходила на гумно.
15 И сказал ей: подай верхнюю одежду, которая на тебе, подержи её. Она держала, и он отмерил ей шесть мер ячменя, и положил на неё, и пошёл в город» (Руфь.3:2-15).
И далее:
«13 И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошёл он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына.
14 И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле!
15 Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей.
16 И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою.
17 Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова.
18 И вот род Фаресов: Фарес родил Есрома;
19 Есром родил Арама; Арам родил Аминадава;
20 Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона;
21 Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида;
22 Овид родил Иессея; Иессей родил Давида» (Руфь.4:13-22).
Итак, моавитянка Руфь по навету своей еврейской свекрови помылась, принарядилась, прокралась ночью к своему родственнику еврею, «открыла у ног его и легла». Родственник её недолго думая, «сказал ей что делать», заплатил за это 6 мер ячменя, потом попробовал спихнуть её еще более близкому родственнику, а когда тот отказался, вынужденно женился на этой ушлой моавитянке. И когда у них родился сын-метис, его выдали за чистокровного еврея, достойного предка Давида и даже самого Иисуса Христа. А ведь было сказано: «17 Не должно быть блудницы из дочерей Израилевых и не должно быть блудника из сынов Израилевых. 18 Не вноси платы блудницы и цены пса в дом Господа, Бога твоего, ни по какому обету, ибо то и другое есть мерзость пред Господом Богом твоим» (Втор.23:17-18). А вы думали, в Библии не мерзость и бестолковщина, а Святая Истина? Как видим, тут внезапно обнаруживается третья версия родословной Иисуса Христа.
Благовестие Захарии (Лк.1:5-25)
«11 …тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
12 Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него».
Для понимания причины страха автор отсылает к другому источнику [12].
«13 Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;
14 и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,
15 ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святаго исполнится еще от чрева матери своей;
16 и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;
17 и предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.
18 И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.
19 Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;
20 и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время».
Обращаем внимание читателя на присущую библейскому Богу неадекватность: то смоковницу проклянет, то единственную праведную, но любопытную женщину в соляной столб превратит, то на испуганного старика нашлет немоту. Спасибо что не убил.
Не проходите мимо, попытайтесь осознать эту историю. Пожилой человек не в силах на практике справиться с важной для него проблемой и пытается решить её мысленно через попрошайничество у невидимого высшего существа. В какой-то момент дело доходит до галлюцинаций, ему мерещится необычное существо, которого он, естественно, пугается. Старик «слышит» странные, непонятные и не имеющие аналогов в его длительном жизненном опыте слова, которые, разумеется, вызывают у пожилого человека сомнения. На фоне диссонанса между сомнениями и абсолютной верой возникает глубочайший стресс или даже микроинсульт, в результате которого Захария временно лишается способности говорить. Согласитесь, эта версия куда более понятная, правдоподобная и лишенная мистики и загадок.
Благовещение Деве Марии (Лк. 1:26-38)
В данном фрагменте описывается известная всем история о непорочном зачатии. Автор позволит себе немного троллинга. Дело в том, что на иврите и на арамейском слово «дух» («руах») женского пола. Понятно, что на древнееврейском оно иногда может употребляться в мужском роде. Однако из 84 упоминаний в Ветхом Завете слова «дух» в контексте указания на Святого Духа, 75 раз оно является или явно женским, или из-за недостатка глагола или прилагательного – неопределенным. И только 9 раз «дух» употребляется мужском роде. Поэтому можно говорить о том, что Богородицу оплодотворила Женская Сущность. Это либо недосмотр мифологистов, либо Библия закладывает основы для однополых браков. Наверняка среди многих сотен христианских сект существует хотя бы одна, которая явно эксплуатирует этот евангельский пассаж. Если нет – автор дарит читателю идею заработка без вложений: организуем новую секту Женского Святого Духа (ЖСД), и все потомки обеспечены славой и деньгами. Главное, сильно не конкурировать с РПЦ и всё получится.
Дева Мария в доме Елисаветы
Мы здесь, и, возможно, в редких местах далее, будем пропускать отрывки, которые совершенно не влияют на качество рассмотрения евангелий, зато сэкономят нам время и энергию и позволят сосредоточиться на главном.