Карусель. Сборник рассказов

Владислав Дмитриевич Осипов
Карусель. Сборник рассказов

Глава 7

Приехав в дом Рика, они первым делом разулись и отправились на кухню, которая располагалась за гостиной. Он предложил Рэйчел выпить и достал из мини-бара ирландское виски семилетней выдержки.

– Ты не будешь против, если я посмотрю дом? – спросила Рэйчел.

– Да, конечно. Можешь осмотреться, а я пока всё подготовлю, – ответил Рик и, развернувшись, пошёл к холодильнику.

Рэйчел начала с гостиной, в центре неё стоял большой стол, на котором лежали какие-то бумажки, газеты и пульт от телевизора. Справа от неё располагался камин, на котором стояли фотографии Рика вместе с семьёй. Она подошла ближе, взяла фото и начала с интересом его рассматривать. Рамка была уже немного треснута, поэтому приходилось сжимать её, чтобы не вывалилась фотография. Насмотревшись, она поставила её на место и пошла дальше. Выйдя из гостиной, девушка поднялась по лестнице на второй этаж и зашла в спальню. Здесь она почувствовала, что тут холоднее, чем в доме и даже на улице. Включив свет, Рэйчел оглядела комнату и ощутила что-то вроде дуновения ветра со стороны шкафа. Когда она подошла поближе, воздух стал ещё холоднее. Рэйчел решила отступиться и не трогать шкаф. Она спустилась вниз. Стол уже был готов.

На столе стояла выпивка, нарезанные овощи, сыр и два стакана.

– Ну, в холостяцкой берлоге всё по скромному, – улыбнувшись, сказал Рик.

– Ничего, всё хорошо, главное, нет ничего лишнего, – сказала она ему с улыбкой, – слушай, Рик, почему у тебя так холодно в спальне, а, точнее, почему из шкафа веет холодом? У тебя там морозилка что ли?

– Ха-ха, нет. Там, вроде, не было холодно. Может, тебе просто показалось? Давай лучше выпьем за знакомство, – предложив тост, он протянул стакан скотча.

– За знакомство, – ответила Рэйчел и протянула свой стакан.

Они сидели так почти до самого утра, разговаривали о карьере, о детях. Рик рассказал ей свою историю, как они разошлись с Клэр, как поменялась его жизнь. Единственное, о чём он умолчал, так это о своих сновидениях.

– Ох, ну ни черта себе! Пять утра! «Я, пожалуй, поеду в мотель», – сказала Рэйчел заплетающимся языком.

– Может, останешься? – предложил, косо смотря в сторону из-за алкоголя, Рик.

– О, нет. Я поеду, нужно поспать, тем более, у меня ещё много дел. «В другой раз», – сказав это, она улыбнулась и немного покраснела.

– Ну, хорошо. В другой раз, – ответил Рик.

Проводив её до такси, он зашёл в дом, позвонил Дику и предупредил его, что до обеда не появится, объяснив всю ситуацию. Рик лёг в постель и вырубился в считанные секунды, погрузившись в крепкий сон.

Он снова попал в тот сон, тот лес, но решил больше не следовать за маяком, а найти тот силуэт, который постоянно, с ним разговаривал. Поиски оказались безуспешными, и он всё-таки решил пойти к маяку. Может, по дороге ему попадётся то нечто? Он шёл по той тропинке, которую нашёл недалеко от моста. Спустившись вглубь леса, Рик стал ощущать знакомый ему холод и сразу вспомнил про то, что говорила ему Рэйчел. Пройдя через глушь, он очутился около озера, возле которого был тот самый маяк. Спустившись чуть ниже, Рик увидел пристань, но ни одной лодки там не было. Он зашёл в домик. Обыскав всё, обнаружил ключ от лодки. Рик остановился и начал думать: «Если ключи тут, значит, лодка должна быть на месте. Но где же она? Может, её спрятали где-то на лимане? Думаю, стоит сходить проверить». Выйдя из дома, он направился к зарослям камышей, где и обнаружил спрятанную лодку. Отвязал конец и протащил лодку сквозь камыши. Но тут произошло то, зачем он и пришёл: позади себя Рик ощущал некое тело. В этот раз он решил резко повернуться к нему лицом и, наконец, увидеть того, кто пугал его всё это время. Повернувшись, Рик увидел девушку в тёмно-красном порванном платье. Но оно оказалось вовсе не красным, а белым, но запачканным кровью. Девушка была вся в грязи, руки порезаны, лица её было почти не видно, но Рик смог узнать её. Это была Клэр…

– Какого чёрта?! – вскрикнул Рик.

– Здравствуй, милый. Ты меня не узнал? – спросила она.

– Клэр, какого чёрта? Что с тобой? что происходит?? Где Кайл??? – нервно начал расспрашивать он свою бывшую жену.

– Всё, Рик. Ты сейчас там, где тебе и положено быть. Ты должен понять, – тихо ответила Клэр.

– Что понять, чёрт возьми?! Что происходит?! Где мой сын?! – снова крикнул Рик.

– Ты не можешь больше так жить. Ты и твои поступки аморальны, твои желания – это дьявольские искушения. Ты вёлся на поводу у всего и всех. «Пора собраться и закончить свою историю», – сказала Клэр и испарилась в воздухе.

Рик резко вскочил с кровати весь мокрый. Его будто выбросило из собственного сна. Минут десять он прибывал в шоковом состоянии. После он пошёл в туалет за таблетками. Выпив последнюю таблетку, Рик понял, что его курс лечения окончен, а ночные кошмары до сих пор посещали его, конечно, не так часто, как это было раньше, но всё же. Первое, что пришло ему в голову, что всё это из-за алкоголя. Собравшись, Рик поехал на работу, заскочив по пути за водой в мини-маркет. Он зашёл в магазин, и ему показалось, что всё здесь не так, как раньше: полочки были не на своих местах, а холодильники убрали в дальний зал. Но, ведь, три дня назад такого не было. Он дошёл до стеллажа с водой, остановился и посмотрел в верхнее зеркало на покупателя, стоявшего позади него. Этот человек был в кофте с чёрным капюшоном, потрёпанных джинсах и изношенных коричневых ботинках. Всмотревшись повнимательнее, Рик выронил из рук бутылку воды: у человека не было лица, точнее, оно было зашито. Рик резко обернулся в его сторону, но там никого не оказалось.

К Рику подбежал продавец и начал кричать, чтобы тот заплатил за воду. Рик, совсем ничего не слышав, сунул ему два доллара и вышел из магазина. Он сел в машину в шоковом состоянии, которое теперь ещё больше усилилось после ночного кошмара. Рик сидел и смотрел сквозь лобовое стекло, абсолютно не понимая, что происходит. Ему казалось, что он перестал уже различать, где сны, где иллюзии, а где реальность. Его моральное состояние сошло на нет. Он завёл машину и медленно двинулся в сторону работы. Подъехав к мастерской, он заметил, что Дик уже ждал его.

– Андерсон! Какого чёрта ты опоздал на целый час?! Мы так не договаривались, – когда Дик кричал, его лицо становилось, как переспелый томат.

– Извини, Дик. Мне снова не здоровится, я очень плохо спал. Давай, что нужно делать? – сквозь зубы пробурчал Рик.

– Ладно, там «Ford» подогнали, посмотри, что с ним. «Потом зайди ко мне, поговорим», – сказал Дик и ушёл в свой кабинет.

Рик пошёл переодеваться. Открыв свой шкафчик, он впал в полнейший ступор: шкафчик был весь в крови, а на полу лежала разорванная фотография Рэйчел. Из этого ступора его вывел Патрик, напарник Рика. Рик зажмурился, а когда открыл глаза, его шкафчик был таким, как раньше: там висел комбинезон и защитные очки. Он схватил свою одежду, хлопнул дверью ящика и вышел в мастерскую.

Провозившись с машиной три часа, он зашёл к Дику, как тот и просил.

– Рик, какого чёрта с тобой происходит? Что у тебя в голове творится? Ты хороший парень, механик от бога! Но объясни мне, ЧТО С ТОБОЙ!? – не выдержав, крикнул Дик.

– Это всё эти идиотские кошмары. Я никак не могу от них избавиться. Но я стараюсь работать над этим. Я не хочу терять работу. Больше такого не повторится. Правда. Извини, – снова опустив голову, Рик, будто раскаиваясь, говорил всё это.

– Ладно, это ты извини, что так давлю на тебя. «Поезжай домой, отдохни», – сказал Дик и указал взглядом на дверь.

Попрощавшись, Рик вышел из кабинета, переоделся, закрыл мастерскую и поехал домой. Ему необходим был здоровый сон.

Глава 8

Вернувшись, домой, Рик принял душ, выпил горячее кофе и решил посмотреть телевизор. После двадцатиминутного просмотра телевизора он вырубился, но его разбудил звонок. Это был Генри.

– Алло, Рик! Алло! Мне нужна твоя помощь! Приезжай на Сайдерс авеню как можно быстрее! – нервным голосом прокричал в трубку Генри и скинул.

Рик кинул телефон, быстро собрался, схватил ключи от машины и выбежал из дома. Через пятнадцать минут он был на месте. Генри сидел на асфальте, держась за голову, его руки были в крови. Рик подбежал к нему, поднял его на ноги и начал расспрашивать.

– Что случилось? Откуда у тебя кровь?! Что произошло?! – начал кричать Рик, дёргая Генри за плечо, но Генри ничего не отвечал. Рик смотрел ему в глаза, как вдруг всё, что его окружало, стало блекнуть. Он повернул голову направо и увидел человека в капюшоне, который шёл в его сторону. Повернувшись к Генри, Рик увидел, что вместо друга держит облезлый человеческий скелет. Он быстро перевёл взгляд на незнакомца. Тот уже стоял рядом.

– Тебе ничего не изменить. «У тебя нет шанса точно так же, как не было его и у меня», – сказал незнакомец, снимая капюшон.

Его лицо было полностью сожжено, волос не было вовсе, впалые щёки и сильно выпирающие лицевые кости. При виде этого Рика стошнило прямо на асфальт.

– Кто ты такой, чёрт тебя подери!? – крикнул Рик, вытирая рот рукавом.

– Я тот, кого похоронили, но не убили. Тот, кто сломает твою жизнь так же, как сломали мою твои отцы, – ухмыляясь, сказал незнакомец.

Незнакомец взмахнул рукой так, что Рика отбросило на пару метров. Он упал, ударившись головой прямо об асфальт, и потерял сознание. Проснувшись утром, Рик не смог подняться с кровати: его голова и тело раскалывались. Он осмотрелся и понял, что оказался в больнице. Но как это произошло, он не помнил.

– Здравствуйте, мистер Андерсон. Как вы себя чувствуете? – зайдя в палату, поинтересовался у него доктор.

– Док, как я здесь очутился? Что случилось? И где Генри? – кое-как приподнявшись, начал расспрашивать Рик.

– Пожалуйста, успокойтесь. Вам нельзя сейчас нервничать. Генри – это, наверное, ваш друг, который вас сюда и привёз? Он всю ночь с вами просидел. Сейчас я его позову. А если вам станет хуже, нажмите на синюю кнопку, чтобы вызвать медсестру, – сказав это, доктор удалился из палаты.

 

В палату зашёл Генри. Выглядел он, на удивление, отлично: не было ни единой царапины, и плечо было в полном порядке, как и прежде.

– Генри, твою мать! Ты живой! Какого чёрта вчера было?! Что случилось!? – начал кричать Рик и сразу почувствовал дикую боль в голове, но на кнопку нажимать не стал.

– Оууу! Полегче, брат. Тебе сейчас нужен отдых. Я всё расскажу, – Генри взял табуретку и, усевшись напротив Рика, начал свой рассказ, – я вчера звонил тебе весь вечер, думал сходить куда-нибудь, проветриться. Но ты не брал трубку. Потом я решил заехать в видео магазин, взять что-нибудь на прокат: хоть как-то время скоротать. Ну, еду я такой, вижу ты идёшь. Я остановился, вышел из машины и подбежал к тебе. Но ты меня не заметил. А потом схватил за куртку и начал трясти, потом перевёл взгляд на дорогу, и я увидел в твоих глазах адский страх. Я ещё никогда не видел тебя таким. Вскоре ты меня отпустил, выбежал на проезжую часть и начал что-то кричать. А потом тебе навстречу выехала «BMW» со скоростью 80 километров в час и сбила тебя. Ты отлетел метра на два или три. Я подбежал к тебе, у тебя была разбита голова, и ты был без сознания. Я сразу же схватил тебя и повёз в больницу.

– Ох, чёрт возьми. Я ничего не помню. У меня же смена!! ЧЁРТ! Дик меня уволит, – закричал Рик.

– Об этом я уже позаботился. Позвонил с утра твоему начальнику и сказал, что тебя машина сбила. Так что, когда тебя выпишут, сразу к нему. Он так сказал. «Ладно, поспи дружище, а я вечером ещё заеду, еды привезу», – сказал Генри, встал с табуретки и ушёл.

Рик лежал и думал, что же произошло с ним на самом деле? Откуда тогда был тот звонок? Почему у этого нечто был голос, как у Генри? Кто тот человек в капюшоне? И что ему сделали, как он сказал, отцы? После выписки Рик решил разобраться во всём, но сначала, как сказал Генри, он собирался наведаться к Дику. Рик перевернулся на бок, закрыл глаза и погрузился в сон.

Глава 9

Рика выписали уже через три дня. Когда он вышел из больницы, его ждала машина, но за рулём был не Генри, а какая-то девушка.

– Рэйчел! – крикнул Рик, – Ты за мной что ли? А где мой друг Генри?

– И тебе привет, дорогуша, – улыбаясь, сказала Рэйчел, – давай запрыгивай, твоему дружку я сказала, что сама заберу тебя. Совершенно случайно с ним познакомилась, когда навещала тебя. Он просил, чтобы я отвезла тебя к твоему боссу, так что поехали. А потом заедим в магазин, купим тебе еды, Генри будет ждать нас дома.

Подъехав к мастерской, Рик вышел из машины, у входа его ждал Дик.

– Ну, с возвращением, сынок, – сказал Дик и обнял Рика.

– Извините, что так получилось, мне приступать к работе сейчас? – спросил Рик.

– Нет, ты что. Тебе нужен отдых. «Послезавтра я жду твою белую задницу в мастерской», – сказал Дик, улыбнувшись.

– В таком случае, приходите сегодня ко мне на обед, – сказал Рик.

– С удовольствием, – ответил Дик.

– Значит, сегодня в восемь буду вас ждать, – сказал Рик, пожал руку Дику и пошёл обратно к машине.

Рик с Рэйчел отправились в магазин за продуктами, как и договаривались. По пути они заехали в аптеку за обезболивающим. Купив всё необходимое, они отправились домой, где их уже ждал Генри. Он помог им разгрузить пакеты из машины и прибраться в доме, после чего уехал по своим делам. Пока Рэйчел готовила, Рик решил принять душ. В душе он думал обо всём, что происходит и понял, что жизнь его потихоньку налаживается: работа, девушка, лучший друг рядом. Всё бы ничего, если бы не эти видения и непонятные вещи, творящиеся в его голове.

После душа он решил помочь Рэйчел накрыть на стол: он расставлял тарелки, стаканы и приборы, а Рэйчел в это время занималась приготовлением салата и нарезки. Перед обедом они решили выпить немного красного вина. Рэйчел сказала, что оно улучшает кровообращение. На одну секунду их взгляды столкнулись, и Рик решил сказать ей пару слов: «Спасибо, что помогаешь, ты, конечно, не обязана…» Он не успел договорить, как почувствовал её губы возле своих. Она поцеловала его и сказала: «Не надо лишних слов, милый». Рик был приятно удивлен.

Ровно в восемь, когда к обеду всё уже было готово, в дверь постучался первый, как думал Рик, гость. Но это оказалось не так.

– Срочное письмо мистеру Андерсону, – сказал курьер и указал, где Рику нужно поставить подпись.

Рик взял письмо, расписался и попрощался с курьером. Он решил прочесть его позже, поэтому, даже не посмотрев адресанта, положил его на тумбочку возле стойки для обуви.

Через десять минут вновь зазвонил звонок: на пороге стояли Генри и Дик. Рик впустил их в дом. Дик протянул ему бутылку отменного виски, тот поблагодарил и указал рукой в направление гостиной.

Гости сели за стол, Рик наполнил бокалы и рюмки и предложил первый тост:

– Давайте за то, что всё хорошо, и все живы, – гости чокнулись и приступили к еде. После бурных разговоров о работе, планах на будущее каждого из присутствующих Рик, извинившись, встал из-за стола и направился в уборную. Почувствовав несильное головокружение, вызванное спиртным, он умылся, взглянул на себя в зеркало, и перед его глазами на секунду проскользнул образ Клэр из сна. Она была одета в белое платье, вся в крови… Он зажмурил глаза, и она исчезла. Рик по привычке потянулся за таблетками, но вдруг вспомнил, что его курс лечения окончен. Он здоров. Но так ли это было на самом деле?..

Когда Рик вернулся в гостиную, гости сразу завели разговор о его самочувствии.

– Рики, как ты себя сейчас чувствуешь? – спросил Генри первым.

– Спасибо, уже отлично. Я в полном порядке. Просто тогда чувствовал себя плохо. На меня нашло чёрт возьми что… но сейчас всё хорошо. «Давайте закроем эту тему», – сказал Рик, смотря более чем настойчивым взглядом на Генри.

– Как скажешь, дружище. Просто мы все волнуемся за тебя. Но, раз всё хорошо, больше не будем об этом, – Генри улыбнулся и приобнял Рика.

– Ну что ж, мальчики. Уже двенадцатый час. Пора закругляться. «Завтра уйма дел», – сказала Рэйчел, встав из-за стола, и начала убирать грязную посуду.

– Юная мисс права, уже поздно, завтра на работу. «А тебя, Рик, я жду послезавтра», – сказал Дик и встал вслед за Рэйчел, задев локтём Генри.

– Рад был всех вас видеть. Спасибо, что пришли. Я вас провожу, – Рик встал и направился с гостями в прихожую. Когда Генри и Дик ушли, Рик взял письмо, чтобы его прочесть, но не успел: перед ним стояла Рэйчел. Он снова отложил письмо на тумбочку, шагнул ещё ближе к девушке и поцеловал её. Она бросила кухонное полотенце на пол и обняла его. Они, не глядя, направились в спальню…

Глава 10

Проснувшись утром, Рик обнаружил, что Рэйчел уже ушла. Он пошёл на кухню, чтобы сварить себе кофе и заметил, что пришедшее вчера письмо было уже распечатано. Взяв его в руки, Рик увидел, что оно от Клэр, точнее, от её матери.

«Мистеру Андерсону,

Night-Souls, Pricen street, 3.

«Здравствуй, Рик, это Эмма, мать Клэр. Спешу поделиться очень печальной новостью… Клэр мертва. Её нашли на окраине города. Эксперты говорят, её убили уже 4 дня назад. Я не написала раньше, потому что думала, что она уехала к тебе, чтобы помириться… Также исчезла её подруга Рэйчел. Полиция подозревает её в убийстве. За Кайла не волнуйся, он со мной и при первой же возможности приедет к тебе. Похороны состоятся через два дня, но не думаю, что тебе тут будут рады. На этом всё.»

Не дочитав письмо, Рик начал кричать, у него началась дикая истерика. Внутри зависло чувство абсолютного опустошения. Его сильно трясло. Он начал колошматить стену. Минут через десять он начал приходить в себя… Перечитав письмо ещё раз, он сел в углу гостиной… по его щекам текли слёзы, оставляя мокрые следы на письме. Он не знал, что теперь ему делать… Открыв бутылку виски, которую Дик принёс накануне, Рик начал пить залпом. Через полтора часа он вырубился там же, где и сидел, в углу гостиной.

И снова он оказался в лесу прямо перед тем самым маяком. Чувствуя, что за ним кто-то есть, он повернулся и увидел того же человека в чёрном капюшоне.

– КТО ТЫ?!?! ЧТО ТЕБЕ НУЖНО ОТ МЕНЯ??!!! – крикнул ему Рик прямо в лицо.

– Я уже говорил тебе, кто я, и что намерен делать. Ты не поверил мне. А теперь задумайся, насколько больно и невыносимо терять близких людей и всё, что у тебя есть. И это далеко не конец. Пока ты не поймёшь, что натворил, пока не осознаешь свою важность, своё назначение, свои грехи, это не прекратится, – ухмыляясь, говорил незнакомец.

Рик не верил своим ушам. Понимая, что этого просто не может быть, он развернулся и побежал на свет, к маяку. Но тщетно: чем быстрее он старался бежать, тем дальше становился маяк. Через пару минут Рик окончательно выдохся и упал на траву. Он бился в истерике, подпитанной страхом. Рик окончательно запутался, не мог разобрать суть и смысл всего происходящего. Подняв голову, он снова увидел незнакомца.

– Джон Пэрис, – сказал незнакомец и исчез.

В этот момент Рик почувствовал, что его бьют по лицу. Открыв глаза, он увидел Генри, который взял ковшик и облил его холодной водой. Рик сразу же пришёл в чувство, резко встал, протянул другу письмо и ушёл в гостиную.

Прочитав письмо, Генри не стал ничего говорить. Просто взял Рика за руку, поднял с дивана, отвёл в прихожую, обулся, указывая Рику на то же самое, и посадил его в машину.

– Тебе необходимо немного отвлечься, брат, – сказал Генри, заводя мотор.

– Согласен, – ответил Рик и отвернулся к окну.

Они направились на ярмарку.

Глава 11

На ярмарке собрался почти весь город. Яркие фонари освещали лавочки со всевозможными сладостями и небольшие бары. Ярмарка – это именно то место, где любой может отдохнуть от серых будней, дети повеселиться на аттракционах, а продавцы заработать денег. Рик и Генри пробирались через толпу людей, чтобы отыскать хотя бы один свободный столик под ночным небом. Нашлось единственное место возле тира.

– Не хочешь пострелять, дружище? – предложил Генри. Рик ничего не ответил, только кивнул головой и взял винтовку. Когда он прицелился, в его глазах помутнело, будто он вот-вот потеряет сознание. Но, не обратив на это внимания, Рик сосредоточился на мишени. В последний момент перед самым выстрелом его руку подкосило, и он промахнулся, попав в фонарь, который стоял рядом с игрушками. Он потерял сознание… Открыв глаза, он понял, что снова находится не в том мире, который привык видеть обычно. К нему сразу пришло осознание того, что он без сознания. Рик прошёл к тоннелю, над которым была вывеска с надписью: «Тебе сюда!». Недолго думая, он зашёл внутрь. В тоннеле не было света, только неразборчивый гул. Рик шёл вдоль стены, чтобы знать, в каком направлении он двигается. Неожиданно он почувствовал резкую боль в боку и начал идти быстрее. Пройдя около пятисот метров, Рик очутился в каком-то слабо освещённом зале. Осмотревшись, он заметил маслёнку. «Но откуда она здесь?» – подумал Рик. Он посветил фонариком на свой бок: из него сочилась кровь. Дотронувшись рукой до раны, Рик понял, что неслабо разодрал его, когда шёл по тоннелю. Достав из кармана платок, он свернул его и прижал к ране. В конце зала была старинная дверь. Недолго думая, он решил узнать, что находится за ней. Рик дёрнул за ручку, но дверь была заперта. Вдруг позади него вспыхнул огонь. Обернувшись, Рик вновь увидел того человека в капюшоне.

– Снова ты… что ещё тебе надо?! – выкрикнул Рик.

– ТЫ! – крикнув это, Джон подбежал к Рику и нанёс сильный удар ножом в его рану так, что лезвие прошло сквозь руку, которой он прижимал платок. Кровь хлынула ручьём. Рик, еле дыша, безмолвно упал на пол.

– Твой кошмар подходит к концу. В скором времени ты вообще не очнёшься. «Твой мир останется сном, в котором ты получишь всё, чего хотел», – сказал Джон и исчез, оставив Рика истекать кровью.

Когда Рик снова пришёл в сознание, рядом с ним сидел Генри.

– Ну как ты? – спросил Генри, – ты был в отключке три дня, мы уже думали, что ты не очнёшься… Тогда, на ярмарке, ты просто вырубился. И никто так и не понял, из-за чего это произошло. Тебе сделали МРТ… у меня плохие новости. Твои расстройства переросли в болезнь: большая часть клеток головного мозга оказалась повреждённой. Так что теперь ты будешь отключаться из-за любого стресса или после употребления спиртного…

Но Рик его почти не слышал. Он осматривал свой бок, но всё было в порядке, ни единой царапины.

– Ну что ж, когда меня выпишут? «Нам нужно решить пару дел», – спросил Рик.

– Через три дня, – ответил Генри. Он даже не спросил, о каких именно делах говорил Рик. В любом случае, он ему обязательно поможет.

Через три дня, как и говорил Генри, Рика выписали из больницы. Его встретил Генри и отвёз домой.

 

– Заходи. Кстати, Дик просил передать, что ты снова уволен, но он выдал тебе зарплату за месяц в полном размере. Она лежит на столике, в зале. И твоя подружка Рэйчел уехала из города. «Я пытался с ней поговорить, но она толком ничего мне не объяснила, кроме того, что ей необходимо срочно уехать», – сказал Генри.

– Ну что ж… дела хреновей, чем я думал, сейчас я тебе расскажу, почему она уехала, – сев на диван, Рик рассказал Генри, из-за чего уехала Рэйчел. Сказал также о том, что он видит, и что ему нужно, обо всех своих кошмарах, о том, как его убили во сне, как он видел Клэр. Упомянул о незнакомце, который, по его мнению, стоит за всем этим, но так ли это на самом деле, Рик не мог сказать.

На следующий день Рик и Генри отправились к Дику, надеясь узнать у него что-нибудь о том незнакомце.

Приехав в мастерскую, Дика они там не обнаружили. Один из рабочих сказал, что его увезли в больницу с инсультом. Рик предложил Генри съездить туда, но Генри отказался, объяснив это тем, что Дику сейчас будет совсем не до них. Они решили поехать в библиотеку и порыться в архивах, дабы узнать, что произошло двадцать лет назад, почему это тяготит Рика, и что на самом деле скрывается за этими странностями. Как бы ни хотелось, но выяснить всё в мельчайших подробностях им бы не удалось, так как часть архива хранится в полицейском участке в секретных делах. Но, тем не менее, какое-то представление о произошедшем можно было бы составить.

Не мешкая, они отравились в библиотеку, которая находилась почти на окраине города. Библиотека была построена в одно время с основанием города. Ремонтировали её всего пару раз, поэтому выглядела она не самым лучшим образом. Как и ожидалось, краска на стенах была облуплена, а читальный зал почти не изменился со времён войны. Но всё же люди сюда приходили, потому что это место считалось единственным, где можно было найти подробную информацию о многих вещах. Кроме того, здесь было много художественной литературы в оригинальном исполнении. Зайдя в здание, Рик спросил у библиотекаря, где находится зал истории города. Женщина указала на зал под номером 3. Там хранился архив со всей информацией о «Night-Souls». Парни не стали мешкать и немедленно прошли в нужное им место.

– Что именно ты хочешь тут найти? – спросил Генри.

– Надо найти как можно больше информации по последним сводкам происшествий в городе за последние двадцать лет, – сухо ответил ему Рик и принялся листать разные папки с документами и книги. Но толку от них было мало. И, когда он почти отчаялся, вдруг обнаружил под папкой с названием «Перепись жильцов города 1986 г.», другую, более тонкую папку без названия. Местами она была порвана и помята, будто бы её хотели выбросить, как не нужную утиль, но так и не сделали этого. Рик открыл её и сразу обнаружил, что половины информации не хватает: листы были вырваны, целых фотографий не сохранилось, были только их обрывки, что намного осложняло задачу выяснить, что, в самом деле, на них запечатлено. Но всё же он принялся её изучать.

Тем временем Генри отправился в закусочную неподалёку, чтобы взять кофе и чего-нибудь перекусить, так как предполагал, что в библиотеке они проведут весь вечер. Он не успел дойти до закусочной, как увидел Рэйчел. Генри сразу ринулся в её сторону, но дорогу перегородил автобус. Когда он проехал, девушка исчезла. Генри подумал, что у него уже начались галлюцинации из-за, всей этой истории, и решил списать это на усталость.

Когда он зашёл в закусочную, принадлежащую Билли Расселу, сразу же подошёл к бару, заказал два больших кофе и четыре сэндвича с беконом.

Рик, продолжая изучать документы, наткнулся на интересную выдержку из газеты того времени под названием «Череда убийств в Night-Souls»:

«Члены некой сатанинской секты, действующей в окраинах города, стали похищать людей и использовать их в качестве жертвоприношения своим языческим богам. За прошедшую неделю исчезло три человека, двое из них найдены мёртвыми, их тела были изуродованы, черепа деформированы, а с лиц был снят скальп. Преступники пока что так и не найдены, следствие продолжается……» На этом месте статья обрывается, точнее, кто-то оторвал кусок от неё. Отложив статью, Рик начал рассматривать фотографии, точнее, их кусочки: на одном из обрывков он увидел пожар, точнее, горящий дом. Рик задумался и спрятал кусок фото в свой карман. Далее шли подшивки из дела. Но не успел он начать читать, как в зал зашёл Генри с едой и кофе. Отложив всё в сторону, они сели обедать. После обеда они собрали пару бумаг из дела о пожаре, который был запечатлён на фото, выдержки из газет и отправились домой.

Вечером того же дня Рики и Генри продолжили читать документы и сводки происшествий в городе. Изучая письма, Генри обратил внимание на одно из них. Адресантом была некая Кларон Уитнес. Развернув письмо, Генри начал внимательно его читать:

«Около двух часов ночи я заметила двух молодых людей возле дорожных путей. Они были в масках и тащили с собой какой-то мешок. Я сразу же вызвала полицию, но этих людей так и не нашли. С меня взяли штраф за ложный вызов. А через пару дней пропал мой кузен Арнольд. Я снова обратилась в полицию с заявлением о пропаже, но его проигнорировали. Когда я приехала домой, окна были разбиты, а дверь выбита. Посреди гостиной лежал мёртвый пёс, а над столом висела записка, написанная его кровью… Я очень испугалась и вновь вызвала полицию. Они приехали не сразу, после чего приняли новое заявление и завели дело. Я и сама начала проводить некое расследование, а когда узнала, кто эти люди, была повержена в шок. Это были…»

Генри внимательно рассмотрел данное письмо, но не нашёл имена виновников. Он отложил листок и пошёл на кухню. В это время Рик отлучился в уборную под предлогом плохого самочувствия. Через пару минут из уборной раздались истерические крики… Генри уронил чайник и кинулся к Рику. Открыв дверь в уборную, он увидел, что его друг лежит на полу, весь в крови. А на руках его были неразборчиво вырезаны имена, места. Генри поднял своего друга, умыл его и отвел в гостиную. Положив его на диван, он отправился за бинтами, но Рик не позволил ему перевязать руки, попросив его переписать всё, что на них было написано. Генри начал записывать. Шокол Стрит, миссис Уитнес, Артур Льюис. После того, как Генри переписал все имена, он перевязал руки Рику, уложил его отдыхать и продолжил копошиться в документах. Теперь он просматривал их с конкретной целью найти те самые имена, вырезанные у Рика на руках. После долгих поисков Генри наткнулся на одного человека, инициалы которого сильно походили на те, что были у Рика на руке. Рэдкольф Артур Льюис. Он был участником секты. Кроме того, Артур имел четыре судимости: первая за убийство жены, вторая за разбойное ограбление, третья за убийство тестя и четвёртая за торговлю наркотическими веществами. Ознакомившись с его биографией, Генри заметил, что он состоял на учёте в психиатрической клинике, а в годы окончания мировой войны занимался тайным оккультизмом в Германии, после чего был пойман и приговорён к пяти годам лишения свободы в колонии строгого режима.

«Если верить этим хроникам, он являлся основателем этой секты. Своими выходками он подставлял всех, вот и допрыгался. Что ж, если он являлся членом секты, которую сожгли, значит, по всей видимости, остальные, чьи имена на руке у Рика, тоже были её участниками», – подумал Генри.

Рейтинг@Mail.ru