bannerbannerbanner
полная версияПриключения Люси в мире людей

Василиса Сергеевна Лавринова
Приключения Люси в мире людей

Полная версия

– Деньги давай, малявка.

– У меня не осталось ни копейки.

– Врёшь. Врёшь. Врёшь. Парни, вылезайте осматривать девчонку.

– Аааааа! Ааааааа! Помогите! – кричала Люси.

– Что здесь происходит? – это был Педро. Он строго смотрел на шайку. – Опять вы за своё взялись? Да?!

– Мы больше не будем! Правда!

– Убирайтесь вон! Быстро!

– Спасибо, Педро! Ты спас меня. А это я купила для тебя! Держи. – И Люси протянула ему два пакетика.

Педро очень понравился этот сюрприз, которого он не ожидал от Люси, и он поцеловал юной волшебнице её тоненькую ручку.

– Спасибо, Люси! А теперь, пора завтракать! У нас сегодня фасолевое пюре и тортильи. Ну и конечно же твои сладости: торт, пирожные и мои любимые пончики с мёдом и сгущёнкой.

– Здорово.

И ребята сели за стол. Приятного им аппетита!

Глава 5.

Тем временем родители подъехали к волшебной библиотеке и быстро вошли в неё.

– Здравствуйте. – сказали они.

– Оу! Добрый день. Чем могу быть любезна? – сказала им зачитавшаяся дама в очках. На вид ей было лет семьдесят.

– Вы не могли бы нам помочь отыскать книгу, в которой написаны заклинания о том, как попадать в другие миры? – спросила Элизабет.

– Могу-могу. Конечно. Но зачем она вам?

– Наша дочь Люси пропала…– И тут Элизабет заплакала, тогда за неё продолжил её муж: – Она попала в белое пятно, через которое попала в мир людей, где нет магии.

– Ужас! Я вам очень сочувствую. Ну да ничего, пройдёмте за мной в читальный зал.

Родители и библиотекарь вошли в зал и подошли к тому стеллажу, где находилась та книга, которую они искали.

– Вот эта книга! Держите. На странице пятьдесят один вы найдёте заклинание, которое поможет вам попасть в тот мир, и заклинание, которое поможет вам оттуда вернуться обратно.

– Спасибо!

Родители открыли книгу на той странице, которую им назвала библиотекарь, и записали оба заклинания: первое – попадитус мирус людобыч, и второе – вернитус обратус. Они положили книгу на место и попрощались с доброй старушкой. Сев в машину, они поняли, что проголодались, потому что не завтракали с утра, и поэтому решили заехать в кафе «Съешь меня», где взяли два кофе и пиццу с сыром.

Глава 6.

Штаб волшебников-спасателей тоже не сидел на месте. Они, как сказал Билиус, отправились сначала в магазин, где им надо было купить волшебные палочки, которые смогут даже колдовать в мире людей, где нет никакой магии.

– Ну что же, друзья, мы прибыли. Я пока схожу и куплю всем палочки, а вы сходите, вернее быстрее будет телепортироваться, ну, телепортируйтесь в супермаркет и купите там еды, а то в мире людей я ничего не буду есть.

– И мы не будем.

– Ну, давайте уде. Прощайте.

– Прощай, Билиус. Мы быстро.

Билиус же тем временем зашёл в волшебную лавку.

– Здравствуйте,– сказал он.

– Здравствуй-здравствуй, Билиус. Что будешь покупать сегодня?

–Волшебные палочки, которые можно использовать в мире людей.

– В мире обычных людей? А ты что… туда… отправляешься?

– Да. У Элизабет и Сэма пропала дочь, она попала в мир людей через белое пятно и больше не сможет вернуться, если мы не проникнем туда, используя специальные заклинания.

– Понимаю. Так. Сколько палочек надо?

– Так-так… один… два… двенадцать палочек, пожалуйста.

– Так много. Ну, хорошо. Шестьсот велов.

– Держите.

Расплатившись с продавцом, Билиус вышел и увидел, что его уже ждут его помощники с тремя пакетами еды.

– Всё купили?

– Ага, Билиус. И хлеб, и консервы, и сыр, и сладости… – сказал средний волшебник, Элджей.

И волшебники пошли.

Глава 7.

Тем временем в Мехико Люси вместе со своим другом вышли на улицу, и Педро предложил ей помочь ему заработать деньги. Педро – гитарист, он работал в ресторане «Мучос Плутос», играя на гитаре разные песни. Он предложил Люси петь под его музыку, и она согласилась.

Рейтинг@Mail.ru