bannerbannerbanner
полная версияКонтракт с Аншиассом

Василина Александровна Лебедева
Контракт с Аншиассом

– А это зачем? – ужаснулась Лиза, подумав, что здесь, как и в земных восточных странах женщины обязаны носить это издевательство.

– Это необходимо в походе, – поясняла Хосцуна. – Когда будете передвигаться на рашцизане, ни ветер, ни песок не будут вам страшны.

– О, – Лиза удивлённо и уже с другими мыслями осмотрела вещь. – А почему мужчины не носят такие?

– Это придумали наши здрады только две ночи назад. Вам и вашему сыну первым подготовили для похода, – с гордостью ответила Хасцуна.

Лиза наблюдала за тем, как здрад Ведающей, которому она вкратце объяснила принцип работы ноутбука, сам включает его, загружает простейшие игрушки вроде пазлов, пасьянсов и выключает. Зацисша, удовлетворённо кивнула и направилась к пуфам:

– Вроде ничего особенного, но когда ты мне включила эту игру, где из кусочков надо собрать изображение, я просидела, пока не собрала три большие картины. Бессмысленно, но затягивает! – Зацисша покачала головой, а Лиза рассмеялась:

– Это точно!

Присоединившись к Ведающей, сидящей на пуфе, она спросила:

– Помните наш разговор, что Шиасса дала каплю своей крови Егору, она ведь тогда сказала, что сделала подарок ему, а какой?

– Я не знаю, – Зацисша пожала плечами. – Если бы ты хоть что-то запомнила из того что она произносила во время ритуала, я могла бы догадаться. Но, знаешь, она ведь принесла жертву кровью. Значит – это что-то принадлежащее ей лично, завязанное на крови. Я могу предположить, но слишком много вариантов. Не переживай, если вдруг возникнут с этим проблемы – я помогу.

Глава 18

«Все в этом мире относительно.

К примеру, длина минуты зависит от того, с какой стороны двери туалета вы находитесь»

М. Жванецкий

Накануне отъезда Лиза от души поблагодарила Хасцуну, обняв растерявшуюся здраду на прощание, и поспешила к сыну, которого уже собрал Уаншихан.

– Ведающая ожидает аншиассу Элиссавет и аншиасса Егора, – появившийся здрад проводил Лизу с сыном к Зацисше.

– Егор, как чувствуешь себя? – Ведающая встретила их с улыбкой в гостиной и положила ладонь на лоб мальчика. Слушая ответ, переместила руку в центр грудной клетки, затем ниже на живот. Пприкрыв глаза, задержала прикосновение к одежде в районе паха и с улыбкой убрала руку:

– Всё хорошо. Ты очень быстро восстанавливаешься, но если будешь чувствовать, что тебя тошнит, голова кружится, сразу говори маме, договорились?

Егор с серьёзным выражением на личике, кивнул:

– Договорились.

– Молодец. Сейчас тебя Хорсун проводит вниз к наставнику, а мы с твоей мамой побеседуем. Беги, – она подтолкнула Егора к выходу, где его ожидал молодой здрад. Мальчик, оглянувшись на маму и увидев на её лице ободряющую улыбку, без тревоги на лице вышел за полог.

– Присядь, – Зацисша с улыбкой смотрела на Лизу.

– Если Егор почувствует себя плохо, что нужно делать? – Лиза обеспокоено смотрела на Ведающую.

– Тебе – ничего. Если такое произойдёт, позовёшь моего здрада – Зашавана. Я многому обучила его. В течении ещё некоторого времени он будет присматривать за состоянием Егора, тем более ему это будет делать несложно: с их-то способностью перемещаться. И тебя будет слышать несколько дней вашего пути. Не беспокойся – состояние твоего сына не вызывает у меня опасений. – Зацисша поднялась: – Тебе пора.

– Мы увидимся ещё? – заволновалась Лиза.

– Кто знает? – Ведающая мягко улыбнувшись, коснулась щеки Лизы.

– Вы меня считаете слишком эмоциональной, но знаете… мне всё равно! – И Елизавета, поддавшись порыву, обняла Зацисшу.

Ведающая на пару мгновений застыла, но потом всё же обняла Елизавету в ответ.

– Спасибо. Спасибо за всё! – Лиза отступив, быстро развернулась и вышла из гостиной, вытирая слёзы, а Зацисша, глядя на закрывшийся за ней полог, прошептала вслед ей оберег.

* * *

В пути их небольшой отряд уже был больше четырёх часов и двигались рашцизы в полнейшей темноте.

Елизавета, прислушиваясь к разговорам за спиной, иногда улыбалась. Сама она передвигалась на рашцизане с интересным именем – Ханаса, а за ней полз рашциз, с Уаншиханом и Егором.

То, что она в этот раз не будет путешествовать в одном седле с предводящим, её несомненно порадовало. Лизе было так спокойнее и радовало, что никто не будет недовольно сопеть ей в макушку.

Темнота, окружающая со всех сторон, да монотонное покачивание рашцизаны, сморило Лизу. Накинув специальные крепления, она положила голову на широкую луку седла и уснула, а проснулась, когда рашцизана уже передвигалась по равнине.

Ещё с час быстрого перемещения рашцизов и с головы отряда послышался резкий свист. По тому, что рашцизана замедлила ход, Лиза поняла, что наступило время долгожданного привала. Похлопав по боку Ханасу и почесав в районе морды, она с улыбкой наблюдала как проснувшийся Егор, растирая кулачками ещё сонные глаза, бежит к ней:

– Мам, а мы сейчас есть будем! Цишисс Уаншихан сказал, что здрады поставят несколько шатров, ну это палатки такие! – Егор, с любопытством и детской непосредственностью радовался происходящему.

Лиза посмотрела на подошедшего наставника Егора:

– Цишисс Уаншихан, подскажите – это привал или мы здесь останемся дневать?

– Привал аншиасса. До природных цело́мов, где останавливаются путники ещё примерно пять дыханий. Предводящий решил не торопиться, дать возможность рашцизам передохнуть и поохотиться.

Пока цишисс объяснял им на кого охотятся рашцизы, здрады успели установить шатры. Пообещав сыну, что как только она умоется и приведёт себя в порядок – присоединится к ним, Лиза вошла в отведённую ей палатку и чуть не вскрикнув от испуга.

Стоило ей откинуть полог, как перед ней сразу же появилась здрада и это было столь неожиданно, что она едва не упала на пятую точку.

– Аншиасса, – здрада, женщина на вид среднего возраста, поклонилась и прижала ладонь к груди. – Меня зовут Уцицана, я буду вам прислуживать.

– Я Элиссавет, – Лиза настороженно осмотрела здраду: – Уцицана, я хотела бы посетить уборную и потом умыться.

– Слушаюсь, – склонилась та и тут же исчезла.

Походив пару минут по пустому шатру, Лиза в ожидании здрады готова была уже танцевать, до того ей хотелось в туалет и только по истечении трёх минут, здрада появившись медленно оборудовала укромное место. Стоило ей произнести, что уборная готова, Лиза её чуть не снесла, проносясь мимо с такой прытью, что любой рашциз присвистнул бы от зависти.

Приводя себя в порядок, Лиза постоянно замечала странные взгляды женщины: словно та оценивала её. Даже закрались подозрения, что здрада подослана кем-то из окружения предводящего, а может даже им самим, а потому, Лиза решила быть с ней немногословной и аккуратно выражать свои эмоции и мысли.

Отказавшись от трапезы, Лиза направилась к сыну и застала Егора вовсю уминающего что-то очень вкусно пахнущее, в то время как Уаншихан пил горячий травяной чай. В их обществе она с удовольствием поела и, повернувшись к сыну, произнесла интригующим голосом:

– Егор, сейчас я хочу тебя кое с кем познакомить, – присев, приложила ладонь к земляному полу и позвала: – Сициц. – С минуту ничего не происходило, и Лиза снова позвала уже немного настороженно: мало ли, может малыш её больше не слышит: – Сициц!

Стоило ей позвать повторно, как тут же открылся переход, из которого кубарем выкатилось нечто, напоминающее юного здрада. Он завертел головой и, увидев Лизу, радостно пискнув, бросился в её сторону:

– Аншиасса! Аншиасса Элиссавет! – Здрад чудом не снёс поднявшуюся на ноги женщину. Подлетев, тут же заключил её в цепкие объятия. – Я так хотел увидеть вас, а попасть не мог, меня защита не пускала! И я думал, вы забыли меня! – Сициц торопливо бормоча, так сильно сжал её в объятиях, что Лиза даже немного скривилась: он явно переоценил её крепкость.

– А ну, отпусти мою маму! – требовательно выкрикнул сын, чем удивил Елизавету, но Сициц, расцепив свои объятия, уставился на Егора. – Ты делаешь ей больно! – Егор подошёл к Лизе и, ревностно сверкая глазами, взял за руку, будто показывая, что это его мама.

– Егор, это Сициц, – Лиза улыбнулась: – он мне помогал, когда я в первый раз попала в этот мир. Сициц – это мой сын – аншиасс Егор.

Мальчишки внимательными и оценивающими взглядами прошлись по фигурам друг друга, и Лиза даже насторожилась, но Егор, кивнув, протянул здраду ладонь:

– Егор. – Видя, что здрад, молча, непонимающе хлопнул глазами, пояснил: – Ты должен протянуть руку и сказать своё имя, потом мы пожмём друг другу ладони.

После официального знакомства мальчишек, которое прошло хоть и напряжённо, но без неожиданностей, Лиза начала расспрашивать Сицица: как он устроился, не обижает ли его кто. И во время разговора Сициц то и дело настороженно косился на Егора, впрочем, и Егор отвечал здраду такими же подозрительными, а ещё капельку ревнивыми взглядами.

Время привала пролетело быстро, и вскоре их отряд выдвинулся в путь.

Чем ближе был восход, тем большее волнение охватывало женщину. Она прекрасно понимала, что предводящий либо сегодня, либо завтра приступит к исполнению контракта, да и в самом контракте, как помнила Лиза, указывалась постоянная и полная доступность женщины к слиянию.

«Господи, ну чего же я трясусь как осиновый лист? Чай не девственница!» – одёргивала себя Елизавета, рассматривая спину предводящего, рашциз которого полз впереди.

«Ну, переспим, ну, не один раз и что? Тем более по контракту ему запрещено наносить мне физический вред!», прикусив губу, стыдливо отгоняла будоражащие картинки того, как всё может произойти и упрямо не признавала тот факт, что с волнением и трепетом ждёт восхода.

А предводящий уже знал, что его ждёт сегодняшним утром, которого он давно ждал с предвкушением. Приступить к исполнению контракта ранее он не пожелал, потому что только идиот бы не догадался: в своём цело́мнище Ведающая знает о каждом шорохе.

 

Мысль о том, что Ведающей тут же доложат всё до мельчайших подробностей – его не прельщала, но и ждать отбытия с каждой ночью становилось всё тяжелее.

Зато сейчас мужчина был спокоен, потому что до остановки осталось одно дыхание. Всего одно дыхание и он так уж и быть – выделит Элиссавет маленький отрезок времени для её собственных нужд, ну а после…

О том, что случится после, фантазия мужчины рисовала такие картины, что ему приходилось спешно отвлекаться и обращать свой взор на своих воинов, дабы успокоиться.

* * *

– Уцицана, подготовь мне чашу для умывания и одежду, что-нибудь домашнее. – распорядилась Елизавета.

– Аншиасса, я подготовлю вам ночной гемлек, – здрада не слушая пожелания Лизы, едва ли не указывала, что ей делать: – вы при́мите водные процедуры, затем лёгкий ужин, ну а потом ждать прихода хозяина.

– Уцицана, – Лиза едва сдержала ругательство: – у меня создалось такое впечатление, что мы говорим на разных языках, хотя до этого в общении с здрадами у меня проблем не возникало! Я же сказала тебе, что хочу умыться!

– Но водные процедуры… – здрада не отступала и Лиза, прикрыв глаза, вздохнула пару раз, чтобы не сорваться:

– Мне нужно позвать кого-то из других здрадов, чтобы умыться? – Елизавета чувствовала себя закипающим чайником, у которого вот-вот сорвёт свисток, потому как здрада всё же начала вытаскивать чаши для умывания, но делала это так медленно и с таким видом, что её хотелось ударить.

– Вам накрывать стол для трапезы сейчас или позже? – поклонившись, здрада скорее хотела скрыть своё кислое выражение лица, чем проявить вежливость.

– Я буду ужинать с сыном, – оборвала Лиза, не замечая, как здрада застыла столбом с широко распахнутыми глазами.

– Но это запрещено! – взвизгнула Уцицана, от чего Лиза, вздрогнув, поморщилась. – Ходить в мужской цело́м для принятия еды – запрещено!

– Уцицана, прибери здесь всё! – Елизавета, опасаясь, что вот, вот сорвётся, быстро покинула небольшую пещеру естественного происхождения, которую ей выделили для ночёвки.

Дыхание назад, рашцизы остановились у природных пещер. Елизавета спешившись, наблюдала за сыном стоящим в стороне, которому наставник показывал, как правильно рассёдлывать животное.

Остальные воины частично разошлись по разным входам, что вели под землю, и оставшаяяся группа мужчин направилась в её сторону, среди которых был и предводящий.

– Аншиасса, – предводящий замедлил ход, но, не останавливаясь, обронил: – Сегодня вы приступите к исполнению контракта, у вас на личные нужды полтора дыхания, – и продолжил путь.

От того как всё это было произнесено: холодным, безразличным тоном, на ходу, да ещё так, что воины всё слышали, у Лизы случился шок. Нет, она, конечно, не ожидала от предводящего реверансов, цветов или шампанского, контракт есть контракт, но вот так… по ходу движения, совершенно не понижая голоса.

– Долбанный, дебильный мир! – Лиза, бормоча себе под нос, яростно начёсывала рашцизану у морды. – Сегодня вы приступите к исполнению контракта, – передразнила она предводящего противным голосом. – Да чтоб в тебя рашциз плюнул! – сердито ругнулась Лиза. Зато рашцизана, услышав последнее пожелание, хрюкнула, вздохнула и, повернув морду, лизнула своим огромным шершавым языком опешившую женщину. – О-о-о, – протянула Лиза, разведя руки в стороны: – Ханаса, какая же ты… хорошая, – протянула, в то время как рашцизана, довольно рыкнув, поползла в сторону своих сородичей.

– Ма-а-а, – раздалось сбоку, и к ней подбежал Егор, но тут же затормозил: – Фу-у-у, это что у тебя?

– А это меня рашцизана поцеловала, – вздохнув, Лиза перевела взгляд на Уаншихана, который с трудом удерживал серьёзное выражение на лице, но при этом, коснувшись земли, вызвал здрада, и через минуту Лиза смыла с лица свидетельство поддержки любвеобильной рашцизаны.

И вот, войдя в выделенный цело́м, Лиза, и так будучи на взводе, столкнулась со своенравной здрадой, которая мало того, что выполняла свою работу через не хочу и очень медленно, так ещё и начала указывать ей, что она должна делать, а что нет! По её мнению, Лиза должна была помыться, поужинать в одиночестве и потом, сложа ручки дожидаться предводящего.

«Ага, счас!», подумала Елизавета. Переполненная негодованием, она распахнула полог цело́ма сына и едва не оглохла от визга, писка и ругани.

Лиза от неожиданности выпустила тканевую завесу и она, мягко закрывшись, перекрыла все звуки. Пару раз ошарашено моргнув, Лиза опять приподняла тяжёлый полог и опять её оглушили звуки:

– Вот это да! – удивлённая зашла внутрь, где Сициц убегал от Егора и при этом оба отчаянно ругались. Мальчишки настолько увлеклись, что не обратили на неё никакого внимания, так что пришлось включать строгую маму: – А ну, стоять! – гаркнула, и тут же в пещерке наступила тишина. – Что здесь происходит? – Вопрос был задан обоим, а потому она поняла, что поступила неправильно, так как оба заговорили одновременно, перебивая друг друга:

– Он жульничает!

– Я не жульнучаю! Не жульчинаю! Не…

– Да, жульничаешь! Надо сразу вскидывать руку, а ты…

– Тихо! – прикрикнула Лиза, обратив внимание на добродушно улыбающегося Уаншихана. Мужчина сидел на огромном пуфе рядом со стеной и попивал что-то из кружки.

– Так! Я рада, что вы играли, но сейчас – кушать!

– Я голодный! – пожаловался Егор, в то время как Сициц исчез в переходе.

– А ты умывался? – строгим тоном спросила Лиза у сына.

– Конечно!

Сициц быстро вытащил стол, поставил его посередине пушистого ковра уже расстеленного на скалистом полу, рядом появились пуфы и после этого с быстротой молнии здрад начал выставлять на стол маленькие тарелочки, наполненные ароматными яствами.

– Аншиасса, – Уаншихан, поднявшись, подошёл к женщине: – разрешите мне отлучиться на время вашей трапезы?

– Да, конечно, а вы не голодны?

– Я поем чуть позже.

Наставник сына уже дошёл до выхода, как Лиза его окликнула и вышла с мужчиной за полог:

– Цишисс Уаншихан, я хотела бы с вами посоветоваться.

– Я слушаю вас, аншиасса, – вежливо кивнул мужчина.

– Скажите, женщине может прислуживать здрад мужского пола?

– Конечно, – кивнул Уаншихан. – У вас возникли какие-то проблемы? – он смотрел на Лизу серьёзно и участливо, поэтому она всё же решилась поделиться:

– Да, я не хотела бы обращаться к предводящему, не считаю свою проблему столь уж значимой, поэтому… у меня возникли разногласия со здрадой, которую ко мне приставили.

– Назовите, пожалуйста, её имя, – попросил Уаншихан и после того, как Лиза назвала имя здрады, мужчина кивнул: – Я решу эту проблему. К концу вашей трапезы вернусь, и назову имя здрада или здрады, кто вам будет прислуживать.

Лиза, с облегчением улыбнувшись, благодарно посмотрела на мужчину:

– Я буду вам признательна. И ещё вопрос: я заметила, что в цело́ме сына творился шум, но ни единого звука не было слышно за его пределами, как такое возможно? Я думала полог – это просто тяжёлая и плотная ткань, но…

– Дело в том, что в ткань полога вплетены нити, добытые из гнёзд сахедов. Их потомство очень чутко реагирует на любые звуковые колебания. Логово сахеды строят из специально выделяемых ими нитей. Впоследствии, когда потомство покидает гнёзда, их собирают, обрабатывают и вытягивают волокна. Есть пологи, допустим как этот – которые не пропускают ни единого звука, есть пологи с нитями из гнёзд очень редких сахедов – радужных: откинуть такой полог может лишь хозяин цело́ма.

– Понятно. Спасибо за такое детальное разъяснение.

– Приятного аппетита, аншиасса, – улыбнулся наставник, а когда Лиза удивлённо на него посмотрела, пояснил: – аншиасс Егор периодически просвещает меня о традициях вашего мира.

Ужин прошёл в лёгкой и непринуждённой обстановке. Егор и Сициц перешёптывались и строили планы: чем займутся после. Сын уговорил маму показать Сицицу один из мультфильмов, которые были скачаны на планшет.

– Хорошо, – Елизавета поднялась, собираясь уходить, да и Уаншихан уже давно пришёл: – Только сначала читать на языке Эцишиза. Можешь вот Сицицу прочитать сказку. Мою серёжку с камнем в это время отдашь наставнику, ну а потом уже мультик, но один! – Лиза строго посмотрела на сына, хотя губы сами собой норовили растянуться в улыбке.

Глава 19

«Женщине, чтобы лечь в постель с мужчиной, необходимо ощущение близости, доверия и прочности связи. Мужчине, главным образом – место…»

Я.Л. Вишневский

– Самлеша, – Лиза приложив ладонь к каменной стене в своём цело́ме, назвала имя, которое ей назвал Уаншихан – наставник Егора.

– Аншиаса, – раздалось сбоку и, оглянувшись, Лиза увидела склонившую голову здраду. – Готова служить, – прошелестело негромкое.

– Меня зовут аншиасса Элиссавет, – представившись, Лиза осталась очень довольна увиденным: молодая девушка украдкой поглядывала на неё с любопытством, но ни капли презрения или чего-либо отрицательного в её глазах она не увидела. – Мне нужно помыться, поэтому подготовь, пожалуйста необходимое.

Здрада, молча, не проронив и слова, поклонилась, и очень шустро, буквально за пару минут оборудовала купальное место.

– Аншиасса, всё готово. Вам помочь?

– Нет, спасибо, я сама. Подготовь отражающий камень, гребень и что-нибудь из одежды, в чём положено спать.

До прихода предводящего по расчёту Лизы оставалось меньше часа, а сердце с каждой проходящей минутой начинало стучать всё быстрее и быстрее, при этом периодически дрожали руки. В итоге на купание ушло больше времени, чем она планировала.

– Всё готово, аншиасса, – доложила здрада, едва Лиза, обернувшись большим отрезом ткани, вышла из-за ширмы.

– Спасибо, – Лиза вытираясь на ходу протянула руку к развешенной на отдельной подставке лёгкой рубашке для сна, как здрада тихим голосом её просветила:

– Аншиасса Элиссавет, уже совсем скоро придёт хозяин, а вам его нужно встретить подготовленной.

Лиза тревожно поинтересовалась:

– Самлеша, объясни, что значит – подготовленной?

– Вы должны быть обнажены, принять специальную позу, при этом нанести гашан и ещё хозяин потребовал, чтобы вы повязали на глаза перед его приходом вот эту повязку, – и здрада показала Лизе широкую шёлковую ленту чёрного цвета.

– Это что, ролевые игры какие-то? – Елизавета ошарашено посмотрела на здраду.

– Простите, аншиасса, я вас не понимаю, – склонилась та в поклоне.

– Ничего, – Лиза махнула рукой. – Просто скажи, повязка-то зачем?

– Вам нельзя смотреть на хозяина во время слияния, – пояснила здрада, чем ещё больше запутала женщину.

– А цисанки надевают повязку на глаза во время слияния? – озвучила мысль, внезапно пришедшую ей в голову.

– Нет, конечно, – удивлась здрада и склонилась ещё ниже, прошептав: – Прошу простить меня.

– Всё в порядке, – с трудом выдавила Лиза. Ей было до жути обидно и одновременно услышанное вызвало у неё раздражение.

– Аншиасса, присядьте, пожалуйста, на пуф, я приберу ваши волосы в причёску.

– Нет, – Лиза дёрнула плечами и тут же мягче добавила: – Спасибо, Самлеша. Чуть позже я сама займусь волосами, ты пока убери купальные принадлежности.

– Аншиасса они вам потребуются позже, после слияния. Я только заменю всё на чистое и поменяю воду.

Пока здрада суетилась, Елизавета, расчесавшись, замоталась в большой сухой отрез ткани, но, посмотрев на глиняную баночку с загадочной смесью – гашан и шёлковую ленту, что лежали на краю матраса решила сначала поговорить с предводящим, прежде чем использовать всё это. Если раньше она ждала его с предвкушением, то сейчас с негодованием и обидой:

«Не хочет он, видите ли, чтобы я на него смотрела! Ну, надо же какие мы голубокровые, что даже взгляд мой может оскорбить его сволочнейшество!»

Лиза, отпустив здраду, нервозно вышагивала по цело́му. После услышанного, испытывала раздражение, но с каждой минутой ожидания подкрадывалась паника и из-за этого она начала злиться на саму себя.

В итоге, когда полог, откинувшись пропустил мужчину, Лиза стоявшая к нему спиной, резко развернулась и, с трудом сдерживая клокотавшие внутри эмоции, тревожно вскинула глаза. Взглянув на хмурого Махараджа, чинно поклонилась и тихим, наигранно спокойным голосом произнесла:

– Приветствую вас, предводящий.

– Приветствую, Элиссавет, только когда мужчина приходит к женщине для слияния, условности опускаются и обращаются друг к другу по именам.

Махарадж прошёлся по цело́му, осмотрелся и, опять столкнувшись с взглядом Елизаветы, нахмурился:

 

– Вы боитесь?

– Я? – Елизавета тряхнула головой, отчего ещё влажные волосы, взметнувшись огненными пружинками, легли на плечи. – Нет. Не боюсь.

Пока она размышляла, мужчина скинул куртку, похожую кроем на восточный камзол и, приблизившись, взял прядь её волос, отчего Лиза чуть не отшатнулась, но мужская рука, вовремя ухватив её плечо, не дала этого сделать.

– Вы сказали неправду, Элиссавет. В ваших глазах читается страх и настороженность, – Махарадж, пропустив прядь её волос сквозь пальцы, сразу подхватив вторую.

Лиза, наблюдая за мужской рукой у своей головы, сглотнув, ответила:

– Скорее опасение и немного раздражение.

– Что вызвало у вас эти чувства? – приглушённо спросил мужчина, склонив к ней голову и глядя в глаза. Елизавета дав себе мысленного пинка, решительно выпалила:

– Вы считаете меня недостойной смотреть на вас?

– Что? С чего вы это взяли? – его удивление было настолько натуральным, что Лиза усомнилась в своих выводах.

– Тогда для чего лента? Здрада объяснила, что я должна встретить вас с завязанными глазами, чтобы не смотреть на вас, – в её голос всё-таки пробилась обида, и она опустила голову, но Махарадж, тут же ухватив её подбородок, посмотреть на него:

– Эта повязка для того, чтобы не испугать вас, – пояснил мужчина.

– Испугать? – Лиза нахмурилась, посмотрела в его глаза, и тотчас её словно затянуло в чёрную мглу. Зрачки мужчины расширились так, что затопили всю радужку и, казалось, сейчас затянут чернотой и белок. Это было страшно, но в тоже время ошеломляюще.

– Дело в том, что при слиянии внешность цисанов немного меняется, и я не хочу, чтобы увидев меня, вы испугались, а соответственно были напряжены телом.

Глаза Махараджа изучая, блуждали по женскому лицу, словно изучали, и было видно, что ему нравится разглядывать её губы, нос, брови…

– Я сам вам повяжу ленту, – Махарадж, отстранившись, подхватил полоску ткани и, повернув Елизавету к себе спиной, накрыл шёлковой лентой её глаза, завязав сзади на затылке концы. – Вам здрада не объяснила: как следовало подготовиться? – прошелестел вопрос в её макушку, от чего Лизу немного встряхнуло, словно пропустили через её тело электрический разряд.

– Объяснила, – ответила она сипло. – Я должна была быть обнажена…

– Всё верно, – подтвердил мужчина таким же осипшим голосом. – Ты нанесла гашан?

– Эм, нет, – Лиза переступила с ноги на ногу, чувствуя себя неловко, а когда мужчина мягко повернув её к себе лицом, развязал узел, скрепляющую ткань, в которую Лиза завернулась после купания, она тут же вцепилась в неё.

Как бы она себя не убеждала в обратном умными правильными размышлениями о том, что это всего лишь контракт, что Махараджа никто не заставлял его подписывать и что ей совершенно плевать: понравится она ему или нет… но сейчас, в этот самый момент, Елизавета поняла, что до жути стыдится своего тела.

После родов она долго кормила сына грудью, от чего та естественно потеряла форму и немного провисла, да и объёмы тела тоже не придавали уверенности в себе. Каждый раз, смотрясь на себя в зеркало, она морщилась, со вздохом отворачивалась и садилась на очередную диету, которая, как и остальные не приносили результата и складки на боках, животик – так никуда и не делись.

Махарадж мягко пытался разжать её пальцы, но Лиза, опустив голову, упорно сдавливала их ещё больше.

«Дура, отпусти! – мысленно кричала себе. – Просто раз и отпусти… и плевать на всё, тем более ему нужен ребёнок. Лизка, ему нужен ребёнок, а не твои прелести, на которые ему плевать!» Таким образом, убедив саму себя, Елизавета, выдохнув, отпустила руки. Узел над грудью легко сдался под мужскими пальцами и Махарадж, наконец, стянул ткань.

Некоторое время Лиза стояла, чувствуя себя микробом под микроскопом, не зная, куда деть руки. Она, опустив их вниз, застыла обнажённым солдатиком, при этом до боли прикусив губу. Если бы не еле слышное мужское дыхание подумала бы, что Махарадж вообще ушёл.

Но нет… мужские руки легли на её плечи, отчего она вздрогнула, потом мягко спустились ниже. Переместились на бёдра, огладив их, ниже, и тут Елизавета поняла, что Махарадж присел перед ней на корточки. В смущении хотела прикрыть пах ладонями, но он тут же ухватил её за запястья:

– Не прикрывайся, – послышался снизу мужской охрипший голос.

Задышав от тембра мужского голоса чаще, Елизавета охнула, когда предводящий, выпрямившись, подхватил её на руки и, сделал пару шагов и уложил спиною на матрас.

– В этот раз я нанесу гашан сам, но в следующий раз делай это заранее, чтобы снадобье успело подействовать. Раздвинь ноги, – велел, сбиваясь от открывшегося вида.

Сжав зубы, Лиза пару раз выдохнула и, согнув в коленях, развела ноги в стороны. Некоторое время совершенно ничего не происходило и безумное волнение, страх, понемногу отступили, но только до тех пор, пока мужская ладонь не легла на её живот.

Медленным движением рука мужчины спустилась к венереному бугорку, и кончиками пальцев Махарадж провёл по нежным складочкам, при этом, чуть раздвинув их. Лиза уже начала испытывать возбуждение и совершенно не ожидала того, что мужской палец одним движением погрузится в её лоно.

– Элиссавет, – Махарадж, вытолкнув её имя, на время замолчал, и только тяжёлое дыхание раздавалось из его уст, – постарайся успокоиться, не сжимайся, – послышался его голос, по которому нетрудно было догадаться, что мужчина возбуждён. – Я нанесу гашан.

– Гашан? – напряжённо переспросила Лиза, потому что вопреки ожиданиям испытала неприятные ощущения.

Нечто склизкое, холодное было на мужском пальце, который вынырнув из лона, через несколько мгновений вновь погрузился в него со второй порцией смазки и начал мягко двигаться, при этом не столько поступательно, а будто мужчина распределял тот самый непонятный гашан.

– Специальное снадобье, которое убережёт ваше тело от боли и неприятных ощущений. – Мужской палец покинул женское лоно, но ненадолго.

Переместившись и присев рядом, предводящий провёл ладонью по груди женщины, мягко огладил, сжал, и Лиза с трудом сдержалась, чтобы не податься навстречу этим ласкающим движениям.

– Необходимо время, чтобы снадобье подействовало. Если вам будет неприятно или больно – скажите.

Мужчина отстранившись, вновь подхватив Лизу на руки, теперь поставил на матрас.

– Что вы делаете? – выдохнула, пытаясь устоять на мягкой поверхности и не упасть, но поддерживающая за талию мужская рука, уберегла её от этого.

Вопрос Лизы остался без ответа, хотя он и не требовался, потому что мужская ладонь вновь легла на её грудь, очень осторожно сжала, пробуждая волну возбуждающего удовольствия. Приподнимая, мужчина сжимал грудь Елизаветы, мягко, аккуратно, что вызвало желание прогнуться навстречу.

Огладив и уделив внимание каждому полушарию, большая ладонь, с немного шершавой кожей, переместилась ниже, прошлась в мягком касании по животу, приблизившись к паху. Прерывистое дыхание срывалось с губ Лизы, но что возбуждало ещё больше, так это слышать что также прерывисто, рвано, дышит Махарадж.

Чуть откинув голову, Елизавета, наплевав на все свои тревоги и волнения, наслаждалась этими мягкими поглаживаниями и прикосновениями. «Да пошло оно всё к чертям!» – подумала, вспоминая как давно у неё никого не было. Ведь после того как ушёл муж, она настолько замкнулась в себе, в своих страхах и комплексах, что даже не смотрела в сторону кого-либо. Потом смерть родителей, вернувшаяся болезнь сына и мыслей о мужчинах возникнуть вообще не могло.

Мягкое касание к завиткам волос, поглаживание. Уцепившись за мужские плечи для устойчивости, Елизавета нахмурилась. Происходило что-то странное – возбуждение, что до этого прокатывалось волнами по телу, сбивало дыхание, сейчас рассеивалось, стоило ему достигнуть живота, паха.

Мужские касания стали смелее, но это уже не радовало, а настораживало её. Даже когда Махарадж, взрыкнув, подхватил её на руки и поставил на пол, Лиза была скорее озабочена данным фактом. Стремление насладиться моментом испарилось, оставляя за собой лишь недоумение.

– Примите позу, аншиасса, – хрипло сорвалось с губ мужчины, который поставил её на ноги у матраса, руками при этом придерживая за плечи.

– Я… я не понимаю… о какой позе вы говорите, – смешалась Елизавета, ощущая спиной твёрдое желание мужчины с мелькнувшей мыслью, что даже не заметила и не услышала когда он успел раздеться.

– Встаньте на колени, – Махарадж подтолкнул её к матрасу, и Лиза послушно встала на колени, чтобы тут же опуститься на руки, под давлением мужской руки, лёгшей ей на спину.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23 
Рейтинг@Mail.ru