bannerbannerbanner
полная версияBlackwood\'s Edinburgh Magazine, Vol. 65, No. 400, February, 1849

Various
Blackwood's Edinburgh Magazine, Vol. 65, No. 400, February, 1849

Полная версия

"All Spalato is of course at the fair; and the road to Salona is thronged with carriages of every description, horsemen, and pedestrians. The mixture of the men's hats, red caps, and turbans, and the bonnets and Frank dresses of the Spalatine ladies, contrasted with the costume of the country women, presents one of the most singular sights to be soon in Europe, and to a stranger the language adds in no small degree to the novelty. Some business is done as well as pleasure; and a great number of cattle, sheep, and pigs are bought and sold – as well as various stuffs, trinkets, and the usual goods exhibited at fairs. Long before mid-day, the groups of peasants have thronged the road, not to say street, of Salona; some attend the small church, picturesquely placed upon a green, surrounded by the small streams of the Giadro, and shaded with trees; while others rove about, seeking their friends, looking at, and looked at by strangers, as they pass; and all are intent on the amusements of the day, and the prospect of a feast.

"Eating and drinking soon begin. On all sides sheep are seen roasting whole on wooden spits, in the open air; and an entire flock is speedily converted into mutton. Small knots of hungry friends are formed in every direction: some seated on a bank beneath the trees, others in as many houses as will hold them; some on grass by the road-side, regardless of sun and dust – and a few quiet families have boats prepared for their reception.

"In the mean time, the hat-wearing townspeople from Spalato and other places, as they pace up and down, bowing to an occasional acquaintance, view with complacent pity the primitive recreations of the simple peasantry; and arm-in-arm, civilisation, with its propriety and affectation, is here strangely contrasted with the hearty laugh of the unrefined Morlacchi."

We do not know the country where men will meet together and eat without drinking also: at the al-fresco entertainments of this kind which we have seen, the kegs of wine have ever been in goodly proportion to the spitted lambs. And wherever a mob of men set to drinking together, they will most assuredly take to fighting. The rows at this fair used to be considerable; and, considering that more wine is said to be consumed here on this one day than during the whole of the rest of the year, we cannot be surprised that fights should come off worthy of Donnybrook. At present, better order is preserved than of old, because these rows have been so excessive that they have enforced the attendance of the police.

At this fair is to be seen the picturesque collo dance of the Morlacchi, of which our author affords a capital pencil-sketch, as well as the following description: —

"It sometimes begins before dinner, but is kept up with greater spirit afterwards. They call it collo, from being, like most of their national dances, in a circle. A man generally has one partner, sometimes two, but always at his right side. In dancing, he takes her right hand with his, while she supports herself by holding his girdle with her left; and when he has two partners, the one nearest him holds in her right hand that of her companion, who, with her left, takes the right hand of the man; and each set dances forward in a line round the circle. The step is rude, as in most of the Slavonic dances, including the polka and the radovatschka; and the music, which is primitive, is confined to a three-stringed violin."

Dancing for dancing's sake, is what enters into no Englishman's category of the enjoyable, nor into many an Englishwoman's either, we should think, after the passage out of her teens; but that it is, in sober earnest, an enjoyment to many people under the sun, there is no doubt. Surely there is something wonderful in the faculty of finding pleasure in the elephantine manœuvres of the romaika, or in the still more clumsy gyrations of a palicari's performance. The collo we readily believe to be a picturesque dance: but such qualification is not the general condition on which the people of a nation accept dances as national. Most of these exhibitions in Greece and Eastern Europe must be condemned as graceless and unmeaning: as an exhibition of earnest tomfoolery, they may be accepted as wonderful; and, at all events, may safely be pronounced co-excellent with the music that inspires them.

In passing from Salona to Traü, a distance of about thirteen miles and a half to the westward, the traveller passes by several of the villages called Castelli. The name has been given them from the circumstance of their having been built near to, and under the protection of, the castles which, in the fifteenth and sixteenth centuries, were constructed here by some of the nobles.

"The land was granted to them by the Venetians, on condition of their erecting places of refuge for the peasants during the wars with the Turks. A body of armed men lived within them, and, on the approach of danger, the flocks and herds were protected beneath the walls; and, at harvest time, the peasantry had a place of security for their crops within range of the castle guns."

The rights of lordship over the villages, which used to be exercised by the nobles in virtue of the protection afforded, have nearly all fallen into disuse. The only relic of feudalism that seems to survive is found at Castel Cambio, over which two nobles still possess certain rights. One of these was the hospitable host of Sir Gardner, and his friend Professor Carrara, on their passage to and from Traü.

A fact connected with the peculiarity of the position of this town is, we think, well worthy of notice, and deservedly recorded by our author. The town stands partly on a peninsula, and partly on the island of Bua. A fosse, cut across the narrow neck of the peninsula, has completed its isolation. This ditch has proved, on occasion, the most effectual of fortifications to the Traürines. They were, in 1241, besieged by the Tartars in pursuit of King Bela IV., who had fled hither before them. These impetuous assailants were unable to pass the ditch; and, having waited on the other side till food and forage were exhausted, they were obliged to retire. One cannot read this story without thinking of the account that Sir Francis Head gives of the La Plata Indians, whose habits of warfare are in many respects so exactly akin to those of the Tartars. These terrific horsemen would be scarcely resistible by their less robust enemies, save for their inability to cross anything in the shape of a ditch. Out of the saddle they can do nothing, and their horses will not leap; so that, if you wish to be safe from their inroads, you have but to surround your dwellings with a moderate trench. And very striking is the story that Sir Francis Head tells of the handful of men who, under such protection, held out successfully against a host of Indians. Traü, however, has been elaborately fortified in European fashion, though now the works are neglected, as being a useless precaution against dangers no longer existent. It has also a fine old cathedral, and some pictures of pretension.

After a brief notice of the islands of Brazza and Solta – a notice, however, sufficient for all useful purposes – we pass on to the picturesque neighbourhood of the falls of the Kerka. Sir Gardner speaks of the delay to which the passage by boat from Sebenico to Scardona is subject, but does not exactly complain of it. In fact, we can easily understand that, for the sake of the passenger, it is expedient that some authoritative note should be taken of his departure under charge of the particular boatmen who undertake his convoy. We never did ascend to Kerka, but from what we have seen of the class of men under whose guidance the expedition has to be performed, we are disposed to vote the caution of the police to be anything but superfluous. Every now and then one hears dreadful stories of the atrocities of boatmen in convenient parts of the Mediterranean; and there is good reason to be thankful that the Austrians think it worth while to be so careful of strangers.

The people about Sebenico, through whose lands the course of the lake leads, are spoken of as not paying much attention to agriculture or to their fisheries; but it seems that they are sedulously bent on raising grapes, and neglect no patch of ground at all likely to be available for this purpose. The lake of Scardona is considerably larger than that of Sebenico. On the shore here the Romans had a settlement, of which scarcely any remains are perceptible. They are, however, remarkable as affording a manifest proof of the rise of the level of the lake, for some of them are under water.

Scardona, we are told, does not occupy the site of the old Scardon, which was a place of considerable importance under the empire. Some have even imagined that the old city stood on the opposite bank of the river. The town at present is small, but well furnished for the convenience of strangers. It boasts an inn, at which Sir Gardner put up for one night. He then proceeded to the falls, which are distant from the inn a three-quarters-of-an-hour journey. As he intended to ascend the river above the falls, he had to send to the monks of Vissovaz to ask for a boat, and they readily complied with his request. The falls do not seem to have been full on the occasion of this visit – but, when full, the effect must be striking. They are divided into two parts, and their picturesque effect is greatly enhanced by the surrounding scenery.

At a distance of a few minutes' walk up the river, above the falls, the boat was waiting to transport Sir Gardner to the convent of Vissovaz. It is to this fraternity that we have before alluded, as being the sole mill-owners on the Kerka. Their convent must indeed be beautifully situated, and we can quite enter into the eulogium bestowed on it. The fathers are of the Franciscan order. The name of Vissovaz is of curious allusion; and as probably few of our courteous readers will be the worse for a little help in the matter of Slavonian etymology, we may as well tell them that its import is "the place of hanging." Not a very complimentary or well-omened name, certainly, we would think at first sight; but we see that it is so when we learn that the allusion is to the martyrdom of two priests, who were hanged here by the Turkish governor of Scardona. By the record left of the event, we cannot see that the death of these unfortunate victims was in any sense martyrdom: they were cruelly and unjustly put to death, but for a cause entirely worldly. However, they were Christians, and their murderers were Turks; and this has been enough to constitute a claim to canonisation in more places than at Vissovaz.

 

Sir Gardner arrived at the picturesque, red-tiled convent in time for dinner; but as the day happened to be a fast, the fare provided was not sufficiently tempting to induce a wish to stay. He therefore was preparing, with many thanks, to take his leave of the good fathers, and proceed on his journey, when he found himself brought up by an unexpected difficulty. He was informed that he could not proceed except by favour of the monks of the Greek convent of St Archangelo, another religious house still farther up the stream. His hospitable entertainers readily volunteered to send in quest of the requisite assistance. These are the conditions of travelling, because there are no carriages for hire hereaway, nor any boats to let. The Franciscans had volunteered to do what, when it came to the point, was found to be rather an awkward thing. No great cordiality subsists generally between the Latins and the orthodox. Each charges the other with destructive heresy; and doubtless both of these great branches of the church esteem a Protestant safe, by comparison with the arch-heretics that they each see the other to be. Thus, though dwelling on the confines of Christendom, and in a solitude that might have rendered them neighbourly, we find that very little intercourse takes place between the two religious establishments. Accordingly, the writing of the letter was found to be no easy affair; and their guest saw them lay their heads together in consultation, after a fashion that boded ill for the prospects of his journey. They confessed themselves to be in a fix; and were afraid of exposing themselves to some affront if, contrary to their wont, they should open a communication with the Greeks, asking of them a favour.

"'Did you ever go as far as the convent?' said an old father to a more restless and locomotive Franciscan, and a negative answer seemed to put an end to the incipient letter; when one of the party suggested that those Greeks had shown themselves very civil on some occasion, and the writer of the epistle once more resumed his spectacles and his pen. 'They are,' he observed, 'after all, like ourselves, and must be glad to see a stranger who comes from afar; and besides, our letter may have the effect of commencing a friendly intercourse with them, which we may have no reason to regret.'"

This very sensible hint of the Franciscan philosopher was happily acted out. The letter was sent, and in due course of time —i. e. in time for a start next morning – an answer arrived from the Archimandrite. It was to welcome the stranger to their hospitality, and to inform him that a boat awaited him at the falls. As the issue on the first intention was so favourable, let us hope that the other good results anticipated from the sending of the letter will have been by this time realised. At all events, Sir Gardner may congratulate himself on having afforded occasion for the opening of personal as well as epistolary communication between the convents, as one of the Franciscans accompanied him in the expedition to St Archangelo.

Much praise is bestowed on the beauty of the Kerka, and the view of the Falls of Roncislap is especially distinguished. Sir Gardner praises it in artistic language; and we may be allowed to regret that he has not added a sketch of this scene to the views with which his book is embellished. The waters of the Kerka possess a petrifying quality that is common in Dalmatia. Much of the rock has been formed under the water, and must present a singular appearance.

Near the Falls of Roncislap a depôt for coal has been established, that, by all accounts, would seem to be anything but a good speculation. We mention it merely for the sake of a good story that hangs by it. It seems that the Austrian Lloyds' Company patronise this coal because it is cheap. It is one reason, certainly, for buying it; but, as the coal will not burn, we may doubt their wisdom. We do not wish to spoil the market of the Company of Dernis, but we agree with Sir Gardner, that there are reasonable objections to the using of food for the furnaces that will get up no steam, and must be taken on board in such quantities, as to lumber up the decks. Besides this, hear how it goes on when it does burn: —

"It has also the effect of causing much smoke, and the large flakes of soot that fall from the chimney upon the awning actually burn holes in it, till it looks like a sail riddled with grape-shot; and I remember one day seeing the awning on fire from one of these showers of soot; when the captain calmly ordered it to be put out, as if it had been a common occurrence."

"A Russian consul," – this is the story: —

"A Russian consul, who happened to be on board, and who was not much accustomed to the smoky doings of steamers, seemed to be deeply impressed with the inconvenience of the falling flakes of soot. His voice had rarely been heard during the voyage, and he appeared to shun communication with his fellow-passengers; when one afternoon, the awning not being up, he burst forth with these startling remarks, uttered with a broad Slavonian accent, – 'Que ces baateaux à vapeur sont sales! Par suite de maaladie, il y a dix ans que je ne me zuis paas lavré, mais maintenant j'ai zenti le bezoin de me lavver, et je me zuis lavvé!!'"

This must have been a Russian of the old school.

Arrived at the convent of St Archangelo, they had every reason to be content with their hospitable reception. The Archimandrite is praised as being gentlemanlike, and of mien as though educated in a European capital. This is a very unusual characteristic of any Greek ecclesiastic, and what we could predicate of but one or two out of the numbers that we have seen. Greek priests of any kind are bad enough, but those living in convents seem generally to go on the principle of the Russian consul just mentioned, and might fitly be invited to associate with him. All honour, then, to Stefano Knezovich, and may his example be abundantly followed among his brethren!

There was not much in the Greek convent to induce a long visit; so the next morning Sir Gardner pushed on to Kistagne, in his progress through the country. Here he was again the victim of letter-writing, but in a different way. The sirdar of Kistagne took offence at the tone of the letter sent to him by the Archimandrite, ordering horses for the next morning; and the luckless traveller was consequently left in the lurch. However, the monk did his best to make up for the deficiency. He lent him his own horse, and had his baggage conveyed by some peasants – an excellent arrangement, saving that the porters were female peasants. This is a sort of thing that sadly shocks our sense of decorum, but which many folks besides the Dalmatians take as a matter of course. Sir Gardner says that the custom of assigning the heavy burden to the women is prevalent among the Montenegrini; it is so also among the Albanians; and to a most atrocious extent in the Peloponnesus. In this particular case, they were well off to get the job; it was to exchange their task of carrying heavy loads of water up the hill for that of shouldering his light impedimenta.

Arrived at Kistagne, he found the sirdar, who had been so disobliging at a distance, much improved on acquaintance, and from him he received all requisite assistance for the prosecution of his journey to Knin; and by him was guided in his visit to the Roman arches, which point out the site of the ancient city of Burnum.

Knin is still a place of considerable strength, and has been once upon a time still stronger. It is identified with the ancient Arduba. The marshy character of the ground in its immediate neighbourhood renders it an unhealthy place of abode; but this evil is easily removable by a moderate attention to drainage. Not very far from Knin, but over the Turkish border, on the other side of Mount Gniath, is supposed to be situated the gold mine that of old conferred on Dalmatia the title of auriferous. The mine is said to exist here; but so much mystery is observed on its subject by the Turks that nothing certain can be affirmed of it. From Verlicca, to Sign we pass as quickly as may be, merely noticing that there is another convent to be visited en route, and that we have the opportunity of putting up at the Han, as Sir Gardner did. These people certainly have admitted a great many Turkish words into their vocabulary: we have Sirdar, and Han, and Arambasha– to say nothing of others. At last we come to Sign; and, touching this place, we must give an extract from the book. An annual tilting festival has been established here, in commemoration of the brave defence maintained in 1715, against the Pasha of Bosnia with forty thousand men.

"The privilege of tilting is confined to natives of Sign, and its territory. Every one is required to appear dressed in the ancient costume, with the Tartar cap, called kalpak, surmounted by a white heron's plume, or with flowers interlaced in it. He is to wear a sword, to carry a lance, and to be mounted on a good horse richly caparisoned."

"The opening of the giostra is in this manner: The footmen, richly dressed and armed, advance two by two before the cavaliers. In the usual annual exhibitions each cavalier has one footman; and on extraordinary occasions, besides the footman, he has a padrino well mounted and equipped. After the footmen come three persons in line – one carrying a shield, and the other two by his side bearing a sort of ancient club; then a fair manège horse, led by the hand, with large housings and complete trappings, richly ornamented, followed by two cavaliers – one the adjutant, the other the ensign-bearer. Next comes the Maestro-di-Campo, accompanied by the two jousters, and followed by all the others, marching two and two. The rear of the procession is brought up by the Chiauss, who rides alone, and whose duty it is to maintain order during the ceremony."

We have a description of a fair at Sign that is almost as suggestive of the picturesque as was the account of similar doings at Salona. Sir Gardner shall give his own account of his departure from the town.

"In the midst of the bustle and business going on at Sign, I found some difficulty in getting horses to take me on to Spalato; but a letter to the Sirdar removed every impediment, and, after a few hours' delay, the animals being brought out, I prepared to start from the not very splendid inn.' 'Can you ride in that?' asked the ostler, pointing to a huge Turkish saddle that nearly concealed the whole animal, with stirrups that might pass for a pair of coal scuttles; and finding that I was accustomed to the use as well as sight of that un-European horse-furniture, he seemed well satisfied – observing, at the same time, that it was fortunate, as there was no other to be had… I was glad to take what I could get, and my only question in return was, whether the horse could trot; which being settled, I posted off, leaving my guide and baggage to come after me – for, thanks to the Austrian police, there is no fear of robbers appropriating a portmanteau in Dalmatia: the interesting days of adventure and the Haiduk banditti have passed, and the Morlacchi have ceased to covet, or at least to take other men's goods."

And now we make a resolute halt, and determine to pass sub silentio all that intervenes between this part of the book and the coming into the country of the Montenegrini. Unless we act thus discreetly, we shall never contrive to compress all we have to say into due limits; and even now we hardly know how this desirable result is to be effected. What we thus leave as fallow-ground for the reader will yield to his research a history of the coast and islands between Spalato and Cattaro. The notice of Ragusa is especially and deservedly full, and presents an admirable condensation of Ragusan history.

 

But it is high time for us to get amongst the children of the Black Mountain. Among things excellent it is permitted to institute comparison without disparagement to any of them: and, in virtue of this license, we are free to say that this part of Sir Gardner's book shines forth as inter minora sidera. The subject itself is of deep intrinsic interest; and he has treated it as we well knew that he would. A picture is given of the actual condition of a scion of the Christian stock that must astonish those who, by this book, first learn to think of the Montenegrini; and must delight those who, having heard somewhat of them, or haply even paid them a flying visit, have looked in vain for some accurate statement of detail to help out their personal observations.

The Montenegrini are descended from the old Servian stock, and still look to modern Servia with affection, as to their mother country. Thither also we find them, by Sir Gardner's account, retiring, when forced by poverty to emigrate from their own territory. Among them the Slavonian language is preserved in unusual purity. The present population is about 100,000; and the number of fighting men amounts to 20,000 – a number which, on occasion of need, would be greatly augmented by the calling out of the veterans. In fact every individual man of the nation, whose arm has power to wield a weapon, is a warrior; and the very women are ready to assist in defence. On the Turkish border, as is well known, a constant system of bloody reprisals is going on; and the endeavours of the Vladika to reduce their hostilities to civilised fashion have hitherto failed of success. They are sustained at the highest pitch of confident daring by the successful war which they have so long been able to carry on against their powerful neighbours. One is glad of the opportunity of giving, on the authority of Sir Gardner, some of the stories of their prowess; for to retail, without the authority of some such padrino, the tales current in Cattaro, would be to win the reputation of talking like Mendez Pinto.

In judging the Montenegrini, we should give charitable consideration to their circumstances. War is a system of violence; and with them, unhappily, war is a permanent condition of existence. The treachery and cruelty of the Turks – are these such recent developments that we need make any doubt of them? – have worked out cruel consequences in the character of the Montenegrini. They believe a Turk to be utterly without honesty and good faith – one with whom it is impossible to hold terms – and such, probably, is about the right estimate of some of their Turkish neighbours. Who, for instance, that knows anything about them, has any other opinion of the Albanians? Are Kaffirs much more hopeless subjects? The Montenegrini are far from the commission of the horrid cruelties that are of everyday occurrence among the Albanians. Their imperfect appreciation of Christianity allows them to behold in revenge a virtue; and hence the acts of violence which are quoted to their dispraise. Their marauding expeditions are but according to the usages of war; and if they sometimes break through the restrictions of a truce, it would seem to be because they really do not understand what a truce is. We think that a very apt apology for the Montenegrini is found in the speech of a German traveller quoted by Sir Gardner. He had been mentioning several occurrences of English and Scotch history, and spoke in allusion to them.

"'What think you,' he observed, 'of the state of society in those times? Were the border forays of the English and Scotch more excusable than those of the Montenegrins? And how much more natural is the unforgiving hatred of the Montenegrins against the Turks, the enemies of their country, and their faith, than the relentless strife of Highland clans, with those of their own race and religion! Has not many an old castle in other parts of Europe, witnessed scenes as bad as any enacted by this people? I do not wish to exculpate the Montenegrins; but theirs is still a dark age, and some allowance must be made for their uncivilised condition.'"

The character of the present Vladika affords good hope that an improvement will take place among the people; for he evidently has devoted all his energies to their amelioration. Sir Gardner entered their territory, by what we believe to be the only route – that is to say from Cattaro – whence he took letters of introduction from the Austrian governor to the Vladika.

We shall best illustrate the condition of the Montenegrini by quoting some of Sir Gardner's accounts.

"Four Montenegrins, and their sister, aged twenty-one, going on a pilgrimage to the shrine of St Basilio, were waylaid by seven Turks, in a rocky defile, so narrow that they could only thread it one by one; and hardly had they entered between the precipices that bordered it on either side, when an unexpected discharge of fire-arms killed one brother, and desperately wounded another. To retrace their steps was impossible without meeting certain and shameful death, since to turn their backs would give their enemy the opportunity of destroying them at pleasure.

"The two who were unhurt, therefore, advanced and returned the fire, killing two Turks – while the wounded one, supporting himself against a rock, fired also, and mortally injured two others, but was killed himself in the act. His sister, taking his gun, loaded and fired simultaneously with her two brothers, but, at the same instant, one of them dropped down dead. The two surviving Turks then rushed furiously at the only remaining Montenegrin – who, however, laid open the skull of one of them with his yatagan, before receiving his own death-blow. The hapless sister, who had all this time kept up a constant fire, stood for an instant irresolute; when suddenly assuming an air of terror and supplication, she entreated for mercy; but the Turk, enraged at the death of his companions, was brutal enough to take advantage of the unhappy girl's agony, and only promised her life at the price of her honour. Hesitating at first, she pretended to listen to the villain's proposal; but no sooner did she see him thrown off his guard, than she buried in his body the knife she carried at her girdle. Although mortally wounded, the Turk endeavoured to make the most of his failing strength, and plucking the dagger from his side, staggered towards the courageous girl, – who, driven to despair, threw herself on the relentless foe, and with superhuman energy hurled him down the neighbouring precipice, at the very moment when some shepherds, attracted by the continued firing, arrived just too late for the rescue."

Fancy the tone that must be given to their lives by the constant necessity of being ready for encounters such as this. They never lay aside their arms; but in the field, or by the wayside, are armed and alert. One hand may be allowed to the implement of tillage, but the other must be reserved for the weapon of defence.

On many occasions, Montenegrin courage has prevailed against odds far greater than in the above case – indeed such odds as, but for authentication of facts, would be incredible. In the year 1840, "seventy Montenegrins, in the open field, withstood the attack of several thousand Turks; and having made breastworks with the bodies of their fallen foes, maintained the unequal conflict till night; when forty who survived forced their way through the hostile army, and escaped with their lives." Another astonishing achievement was the successful defence of a house held by seven-and-twenty Montenegrins, against a body of about six thousand Albanians. Of this last action, trophies are preserved by the Vladika in his palace at Tzetinié, and there Sir Gardner saw them.

Рейтинг@Mail.ru