Встречи у Серебряной Реки. Поэты эпохи Тан
Автор: Ван Вэй
Жанры:
Серия: Азбука-поэзия
Язык: Русский
Переведено с: zh
Тип: Текст
Переводчик: Александр Ильич Гитович
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
Три светоча китайской поэзии, три гения эпохи Тан в переводах Александра Гитовича, поэта, талантом которого бессмертные стихи стали частью и русской культуры. Свободолюбивый бродяга и воин Ли Бо (701–762), умудренный лишениями Ду Фу (712–770), утонченный аристократ и художник Ван Вэй (699–759) – они были современниками, и друзьями, и участниками самой масштабной гражданской войны, сотрясавшей Китай. Их стихи удивительно созвучны любым временам, потому что по большому счету все они о главном: о любви и разлуке, дороге и войне, красоте вечной природы и скоротечности бытия. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.










