
Полная версия:
Валько Валько Пропавшая шляпа
- + Увеличить шрифт
- - Уменьшить шрифт

Валько
Пропавшая шляпа
© 2010 arsEdition, München – all rights reserved – Original title: “Hase und Holunderbär – Die groβe Pechsträhne” by Walko
© Перевод на русский язык, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022
Machaon®
* * *
Этот день в Волшебном лесу выдался довольно ветреным. Медведь и Заяц стояли рядом друг с другом на пригорке, увлечённые вновь придуманной игрой. Они подбрасывали в воздух всё, что им попадалось, – листочки, травинки, веточки – и смотрели, как ветер уносит их.
Медведю первому надоело это занятие, и он заявил:
– Неплохо бы перекусить! У меня в желудке урчит так, будто там поселился сердитый волк!

Заяц весело рассмеялся.
– Мы можем прогуляться до родника, – ответил он, – там растёт сочная бузина и сладкая малина.
– Так чего же мы стоим? – спросил его нетерпеливый друг.

И в этот самый миг порыв сильного ветра сорвал с головы Медведя его соломенную шляпу.
– Ой-ой-ой, моя шляпа! – закричал он.

И они с Зайцем что было сил помчались вслед за ней.
– Стой, стой! – кричали оба и подпрыгивали в воздухе, пытаясь догнать непослушную шляпу.
Однако шляпа не собиралась сдаваться. Она повернула немного влево, затем вправо, потом взметнулась вверх и полетела вниз. После этого она окончательно исчезла из виду.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.





