bannerbannerbanner
Рубиновый маяк дракона

Валерия Шаталова
Рубиновый маяк дракона

– Вау, – удивленно выдохнул рядом со мной дроу. – Нереально сказочно, но реально вонюче.

Я пожала плечами и скинула обувь. Мой спутник неоднозначно хмыкнул, рассматривая мои довольно грубые сапоги на толстой подошве, которые не пристало носить благородной леди. Но теперь уже можно и выбиться из образа, что мне терять?

– Сюда! – махнула я ему рукой, чуть подвернула подол длинной юбки и зашла в причудливое озеро.

Теплая розовая вода ласково лизнула мне ступни, и с каждым шагом стала подбираться выше, пока не дошла до уровня бедер. Я добралась до поваленного бревна, нащупала веревку и вытянула на поверхность нос утопленной лодки.

Дроу тоже снял свои мягкие сапоги и бросился помогать. Стараясь не шуметь, он вынимал пригрузочные камни и осторожно опускал их на дно озера. А потом вдруг замер, нахмурившись.

– Что?

– Кто-то идет, – прошептал он едва слышно.

Я испуганно дернулась, оборачиваясь в сторону тропки, по которой мы пришли.

8. Фабиана

Акватория Сивеллы. Владения драконов

Мы выстроились на причале в одну линию, словно одиннадцать дрессированных морских котиков. Кроме меня в группе адептов оказалась еще одна девушка, но я никогда ее прежде не видела. Вероятно, с другого факультета. Ректор Райдонс придирчиво осмотрел наш строй.

– Целых две… Kest toor! – прошипел он сквозь зубы и отвернулся с таким недовольным видом, что маире Лидель я бы не позавидовала. Кажется, ей вскоре предстоит взбучка. Ну и ладно, это уже не мои проблемы! Главное, еще немного – и я окажусь в Йолли. На шаг ближе к своей цели.

Тем временем изящный эльфийский корабль рассек лазурную гладь бухты и бесшумно пришвартовался. Нос судна вытягивался вверх, плавно переходя в деревянную лебединую шею. Голову птицы украшал серебряный клюв, а на кипенно-белой краске в солнечных лучах ярко горели лебединые глаза из черного янтаря.

Первым на причал сошел высокий статный эльф с белоснежными волосами, собранными в сложные косы.

– Uquetima, ukarima[1]! – сходу выругался он вместо приветствия, буравя взглядом меня и вторую адептку.

– Анарендил, мой дорогой друг, рад нашей встрече, – ректор приторно улыбнулся послу и отвел его в сторону, чтобы то ли умиротворить, то ли обсудить дела. В это же время на палубу корабля высыпала команда, и эльфы с любопытством разглядывали нас, а мои товарищи по программе академического обмена – их. И лишь я хмуро рассматривала мыски своих сапог. Да, я добилась своего, приблизилась к цели, но не подумала, что будет так тяжело видеть эльфов, таких сдержанных, грациозных, светловолосых… Таких, как мой Ильсир.

На борт я предсказуемо поднялась последней.

– Добро пожаловать на «Рассветный луч»! Я капитан Лаирасул, – поприветствовал нас эльф в белом камзоле, на плечах которого блестели эполеты в форме листьев. – Располагайтесь. Наш боцман Ливемсир покажет ваши каюты.

Вперед выступил один из команды. Его щуплая фигура, острые черты лица и почему-то короткие, до щиколоток, штаны создавали впечатление, что перед нами стоит подросток, но цепкий глубокий взгляд и серебро в некогда темных волосах говорили о прожитых годах.

– Отдать швартовы! – зычно выкрикнул капитан, очевидно посчитав приветственную речь законченной, и добавил мелодичное выпевание на эльфийском.

«Эльфийские чары!»

Я с удивлением смотрела, как канаты, словно ожившие змеи, сами втягиваются на борт.

Капитан одними губами продолжил шептать заклинания. Судно послушно отошло от пирса и легло на курс. Натянулись два белоснежных паруса, похожих на лебединые крылья, и корабль понесся вперед по мокрой глади, оставляя позади дом, где мне стали не рады, академию, где меня заклеймили «отверженной», и моего любимого, который теперь утешался в постели с другой женой.

– Да пребудет с нами попутный ветер, – тихо произнес Ливемсир и жестом пригласил адептов следовать за ним. Я видела, что посол Анарендил продолжает сверлить нас со второй девушкой суровым взглядом, и поспешила спуститься в недра корабля, пытаясь укрыться за широкими спинами парней.

– Похоже, мы с тобой чем-то послу не понравились. Я, кстати, Белинда ле Гранж, – представилась моя соседка по каюте на ближайшее время, протягивая руку. Она присела на жесткую койку и тут же сморщилась. – Хранители, как мы будем три недели спать на этом?!

– А куда деваться. – Пожала я плечами.

– Вот было бы как в древние времена, – мечтательно вздохнула она. – Когда стационарные порталы переносили через морские просторы и не было всяких дурацких Барьеров! Шагнул во врата – и ты уже в Йолли. И ни тебе тесных кают, ни надменных послов.

Я пристроила свою торбу на соседнюю койку и кивнула:

– Да уж, посол Анарендил явно не рад нам с тобой. Мой… кхм… друг как-то рассказывал, что Йолли неохотно принимает у себя незамужних маир.

– Я кое-что такое слышала, но не поняла, в чем же причина. – Белинда привычным движением пригладила свою пшеничную косу.

– Посмотри вокруг. Хоть наш край и считается владениями драконов, однако драконьи кланы сейчас переживают упадок.

– Ой, это же не новость. – Отмахнулась она. – Я за все свои восемнадцать лет видела всего штук пять драконов, включая нашего ректора. Они предпочитают на островах… как правильно сказать? Гнездиться?

– Да я не про то. На их землях прочно обосновались и люди, и эльфы, и дроу… В общем, все подряд.

– И что с того? – Белинда скептически подняла одну бровь.

– А то, что за морем не так. Эльфийские земли принадлежат исключительно эльфам. – Я тоскливо вздохнула, отгоняя воспоминания о том, как Ильсир объяснял мне то же самое. – Они берегут свои угодья и леса от других рас. Не любят чужаков. Учиться по обмену – пожалуйста, но как закончился срок – пакуй вещи и домой. А человеческих девушек эльфы и вовсе считают изворотливыми и распутными.

– Что за вздор! – Белинда оскорбленно сверкнула глазами. – Мы, между прочим, из благородных домов! Положение наших семей предполагает соответствующее воспитание.

Я подавила еще один горестный вздох. Теперь-то у меня ни дома, ни семьи, ни положения.

– Мой друг говорил, что наши девушки, прибыв в эльфийский край, чаще всего там и остаются… На правах жен. А такие союзы Йолли не любит, хоть и запретить не может.

– А твой друг бывал за морем?

– Он там родился. Но его семья уже давно перебралась в Сивеллу.

– Так он эльф?

Я кивнула, а на лице моей собеседницы отразилась сложная мыслительная деятельность – светлые брови сошлись к переносице, взгляд устремился в одну точку на полу. Пальцами Белинда теребила кончик косы, и я почти слышала, как щелкают шестеренки у нее в голове. Прошла пара минут, за которые я успела разложить свои вещи.

– Так ты та отверженная, – сделала наконец вывод Белинда. – Фабиана Сотье с факультета артефакторики. Так ведь? Я слышала, к тебе сватался эльф, все шло к свадьбе, но он женился на другой. Эту историю вся академия полощет. Поэтому ты здесь, верно? Сбегаешь от неразделенной любви?

– Ты задаешь слишком много вопросов, – огрызнулась я. Настроение стремительно покатилось вниз.

«И зачем только я про Ильсира вспомнила? Ага, как же, не вспомнишь про него, в таком-то окружении, куда ни плюнь, попадешь в эльфа».

– Да ладно тебе. Я ж не со зла. Наоборот, считаю, что время и расстояние – лучшее лекарство. Эльфы, конечно, хороши собой, статные красавцы, все как на подбор, ну разве что кроме Ливемсира. – Белинда махнула рукой в сторону коридора, будто упомянутый боцман стоял за дверью каюты. – Но оно, может, и к лучшему, что Ильсир на тебе не женился. Не представляю, как можно жить в таком союзе. Ну ладно первый десяток лет, а потом что? Он такой молодой и красивый, а ты уже вся в морщинах. Нет, я, конечно, понимаю, что в некотором роде эльф в выигрыше остается – можно менять жен каждые лет пятьдесят. Разнообразие. Но это как-то нечестно, получается…

Белинда скептически хмыкнула.

– Некоторые эльфы очень тяжело переживают потерю супруги, – возразила я. – Иногда целителям даже приходится восстанавливать эмоциональное состояние скорбящего вдовца.

Я все это знала, понимала и принимала, потому что бесповоротно влюбилась, а потому много времени провела в библиотеке академии, изучая то, что ждет меня в смешанном браке.

«Пусть мой век короток, но зато я прожила бы его рядом с Ильсиром…»

Впрочем, так я полагала раньше. А теперь же это «разнообразие» из уст Белинды звучало как… как что-то действительно неприятное.

– Может, оно и правда к лучшему, все равно теперь ничего не изменить. Ильсир женился. А я плыву в Йолли, – выдохнула я, а про себя добавила:

«Вернуть любимого невозможно, но вот дом и доброе имя… Я просто обязана восстановить свою честь в глазах отца и света. Я докажу, что не опозорила семью!»

– А пойдем-ка на палубу, милая, – предложила Белинда, видя, как грустные мысли берут надо мной верх и мое настроение вот-вот пробьет днище корабля, устремляясь вниз. Она по-свойски взяла меня под руку, будто мы были знакомы сто лет, а не только что представились друг другу. – Прогуляемся. Где-нибудь в противоположной стороне от посла.

Высоко в небе парил огненно-золотой ящер, то и дело затмевая своим сверкающим телом само солнце – ректор академии провожал своих адептов до границы морей. На свободных морских просторах ни у Райдонса, ни у Анарендила власти не было, но в акватории Сивеллы присмотреть за кораблем дракон был обязан.

 

Я украдкой бросала взгляды вверх. И пока все остальные наблюдали чешуйчатую ипостась Райдонса, я постыдно ускользала воспоминаниями в ректорский кабинет и ощущала, как на щеках расцветает румянец. Хорошо, что от свежего морского бриза раскраснелись почти все адепты, более привычные к сухому воздуху аудиторий. Так что никому не пришло бы в голову заподозрить меня в неприличных мыслях.

Через полтора часа на палубе собрались абсолютно все. Мы с благоговением взирали на полупрозрачную стену, разрезающую море. Она пронзала небеса, бесконечно простиралась влево и вправо. Преграда, разделяющая территории, была словно соткана из ветра – дерзкого, беснующегося, взвихряющего хрустальные снежинки. Дракон заложил крутой вираж у самой поверхности стены, пролетел над водной гладью, касаясь ее кончиком крыла, описал круг над кораблем. На мгновение замер за кормой, но лишь для того, чтобы сделать большой замах крыльев и пустить в паруса воздушный поток.

– На удачу! – послышались со всех сторон шепотки адептов.

«Вышвырнул из Сивеллы и доволен!» – мрачно подумала я.

Судно со скрежетом прорывалось сквозь магический Барьер. Я присела и заткнула уши руками. Собственно, на ногах остались стоять только эльфы из команды, которые вовремя окутали себя заклинанием тишины и теперь с усмешкой наблюдали за неопытными пассажирами.

Противный скрежет резко оборвался – лебединый корабль ворвался на территорию свободных морских просторов.

Здесь царили стихии и хранители морей. Магия становилась непослушной и непредсказуемой, а ветра – неуправляемыми. Подтверждая это, вскрикнула Белинда и помчалась вслед за своей шляпкой. Не успела. Ветер оказался быстрее.

9. Ярослав

Розидарное озеро. Владения магов

Моя попутчица сперва испуганно вглядывалась в кусты, а потом начала нервно тянуть лодку, силясь повернуть ее на бок и слить воду. Щеки ее горели то ли от напряжения, то ли от страха. Несколько темных прядей выбились из пучка, а платье чуть сползло с плеча.

Я подхватил лодку с другого конца и в полной мере прочувствовал выражение «одной левой». Казалось бы, затопленное деревянное корыто должно весить, как слон, но я одним непринужденным движением плюхнул его на бок. А потом в очередной раз уставился на собственные руки – жилистые, загорелые и, как выяснилось, с недюжинной силой. Там, в деревне, когда я зарядил «по щам» хлыщу в голубом камзоле, то прифигел – настолько мощно это было. Тёмыч на ринге бы заценил. Но, увы, ни ринга, ни фитнес-клуба, ни Тёмыча тут не было. Впрочем, я сейчас даже не был уверен, что я – это по-прежнему я.

– Надо забрать обувь, – едва слышно прошептала девица, вырывая меня из задумчивости.

Я кивнул, хотя возвращаться на берег совершенно не хотелось, и снова прислушался: вдали хрустнула ветка.

«Время еще есть».

Шлепать босыми ногами по молочно-розовой глади было бы равносильно крику: «Та-дам, а вот и мы!» И так с лодкой шумно вышло. Поэтому я медленно опустился в воду. В пояснице сразу засаднило с удвоенной силой. В горле запершило от вдыхаемой горечи, исходящей от поверхности воды.

«Надеюсь, в этом сказочном озере не вся таблица Менделеева плавает. Да и как бы инфекцию в рану не занести…»

Я стал цепляться ладонями за каменистое дно, подталкивая себя вперед.

«Причина смерти: утопление вследствие отравления тяжелыми металлами при попытке бегства от средневекового инквизитора со сверкающей удавкой. Какой же бред!»

Я добрел-доплыл до берега и взял обувь. Но не успел и шага сделать обратно, как прямо из прибрежных кустов вышел инквиз. Камзол его свисал грязной серо-голубой тряпкой, кожа вокруг правого глаза припухла и покраснела, а некогда подкрученные кончики усов поникли. Однако на породистом «благородном» лице застыла презрительная усмешка.

Я выронил сапоги и резким движением выхватил из ножен меч.

«Понятия не имею, как с ним управляться – но припугнуть-то можно»!

Однако вместо добротной, длинной и остро заточенной стали в моей руке оказался бутафорский кинжал из стекла.

– Вот дерьмо! – в сердцах выругался я.

– Ведьмов прихвостень. – Инквиз злобно зыркнул на мое игрушечное оружие и, очевидно, ни капли не испугался.

На его изящных кистях, затянутых в запачканные перчатки, заплясали серебристые искры.

«Утопление отменяется. Причина смерти: удушение средневековым инквизитором с помощью волшебных звездочек при попытке раздобыть две пары сапог. Еще более бредово!»

Искры вытягивались и неспешно сплетались в подобие тонкого каната. Я уже устал удивляться.

«Ну магия – так магия, и хрен с ней!»

Вместо этого я сдавленно прочистил горло и попытался урезонить средневекового душнилу:

– Слышь, чувак, ты это, не кипишуй.

– Именем закона…

– Да погоди ж ты.

– Именем закона великого Рогранта…

– Может, договоримся, а?

– …прославленного града магов сти… ик!

Казалось, этот громкий звук, случайно слетевший с губ некогда холено-лощеного инквиза, удивил его самого даже больше, чем меня.

– Именем за-ик! – кона вели-ик! – «Грязный камзол» с шумным выдохом согнулся пополам, обхватив живот. – Ах ты ж ведьма проклятущая!

Он бросил полный ненависти взгляд в сторону моей истерички. Следом раздалось не в меру громкое бурчание живота и сдавленный стон.

Я не стал ждать, когда инквиза отпустит внезапный кишечный спазм, сунул кинжал обратно в ножны, подхватил обувь и, вздымая чертову прорву розовых брызг, ринулся к лодке.

– Беги, дроу, беги! – кричала из лодки моя попутчица.

По заднице и бедрам ритмично шлепал чешуйчато-хвостатый атавизм. Но мысли были сосредоточены на побеге, а потому рассуждения, что я вообще такое, решил оставить для более спокойной обстановки. Я перегнулся через борт, оттолкнулся пятками от поваленного дерева. Лодка подалась вперед. Девица, как подобает благовоспитанной леди, проворно сунула мне весло.

«Греби, дроу, греби, да?»

– Твари проклятые, – летело с берега в спину. – Ни одна из тех, кого я оплел удавкой, не смела даже вскрикнуть, слышишь ты, шваххово отродье! Я тебя изловлю и тогда…

Я буркнул под нос ругательство, посылая душнилу гораздо дальше, чем в баню, и налег на весла.

– Найду. Убью. Попомни мое слово! – не унимался инквиз. – Не будь я Марион Нуйти!

Я оглянулся через плечо, намереваясь снова послать хлыща в дальние дали. Но увидел, что он и без меня справился: вновь схватился за живот и с громкой бранью, вероятно, не свойственной его статусу и положению, метнулся в ближайшие кусты.

– На кой тебе сдалась эта обувь?! – рявкнул я на девицу, неистово работая веслом.

Та сидела на дне лодки в луже розовой воды и выглядела устало и напуганно.

– А далеко ты убежишь без сапог-то?

– Купили бы новые.

– Нельзя соваться к торговцам. Те и за гнутый медяк сдадут.

– Ну украли бы. Черт! Да меня чуть не придушили за две долбаные пары сапог!

– Может, и украли бы, а может, и нет. – Она глубоко вздохнула. – И вообще, если ты слышал его приближение, то зачем полез на берег?

– Слышал шаги. Но я думал, инквиз еще далеко. Мне так казалось. Но сейчас я не слышу погони. Конечно, парню сейчас не до того, но вдруг он не один?

– Розидарий, – кивнула она на водную гладь. – Здесь у инквизов нет силы.

– Так. – Я утер рукавом вспотевший лоб. – Значит, сейчас мы в безопасности? Верно я понимаю?

– Временно. Но мы не сможем вечно плавать по озеру. Как только ступим обратно на землю, инквиз узнает.

– Как?

– Магия поиска. Он нас запомнил.

«Магия, блин! На полном серьезе! Жесть какая-то!»

Если б не сверкающая веревка инквиза, точно бы не поверил в эту чушь. Но искры эти!.. Я отложил весло и потер виски, растрепал руками «не свои» волосы – на лицо сразу упали белесые косицы, типа дредов, измазанные в грязи и крови.

– Магия, значит. Косы, значит. Ла-а-адно. Давай-ка по порядку. Где мы?

– На Розидарном озере. Левый проток реки Мидалы.

– Так это ад или как?

– Ад? Не знаю, где это, не была там ни разу. – Девушка пожала плечами. – Сейчас мы на территории Рогранта.

– М-м-м. Именем закона великого града и бла-бла-бла. Слышал уже. Дальше давай. Кто я такой?

– Дроу…

Она замялась.

– Дроу что? Дроувосек? Дроузофила? Может быть, дроузд? – издевательски протянул я, закатывая глаза. А затем рявкнул, не давая этой чокнутой опомниться: – Отвечай давай! Чего я вдруг стал такой загорелый и беловолосый?

– Дроу, по-другому темный эльф, – упрямо повторила девушка. – Как этого можно не знать? Или ты не врал? Ты и вправду конь? Но…

Я почувствовал, что нервы начинают сдавать, и для профилактики выдал такую трехэтажную тираду на русском, что странные, по-кошачьи зеленые глаза моей спутницы удивленно округлились.

– А теперь еще раз, для тупых, что я за тварь такая?

– Дроу – народ юго-восточных земель, – негромко начала она, отвела взгляд и принялась ковырять ногтем щепку, выбившуюся из кромки борта. – Раса такая, как эльфы, но с немного другой родословной.

– Эльфы? – я скрестил руки на груди, осмысливая. – Же-е-есть. Еще и э-э-эльфы.

– Магический уровень у дроу невысокий, – продолжила излагать факты девушка, – но специфичный: портальная магия дается только вашему народу. Внешность: смуглая кожа, высокий рост, заостренные уши.

Я непроизвольно дотронулся до кончика собственного уха и убедился в правдивости ее слов. Но все эти эльфы, инквизы и магия… Такая реальность никак не укладывалась в голове. Я пропустил между пальцами «не свою» косицу, продолжая описание «своей» расы:

– Длинные светлые волосы…

– Необязательно светлые, – покачала головой девушка. – Но длинные – да. Принято у вас так.

– М-да. Ладно, волосы пока оставим, но ты определенно забыла про хвост.

– Нет, что ты. У дроу нет хвостов.

– Да что ты говоришь! А это что, по-твоему? – я развернулся в пол-оборота и продемонстрировал мешающийся отросток.

Девушка поморщилась.

– Это… похоже, что это лапа.

– А, лапа. Ну лапа – это прекрасно. Просто зашибись! – Я со злостью швырнул весло на дно лодки. – Я многорукий урод. Горро, блин. Какая же срань! И как ей шевелить? Почему она не работает и болит? Сломалась?

– А она не твоя.

Меня словно под дых ударили.

– Что, прости?

– Лапа. Она не твоя. Ты вывалился порталом прямиком из Мертвой Пустоши. А тварь полезла за тобой и ударила в спину. – Невольная спутница изобразила взмах рукой с растопыренными, согнутыми пальцами. – Когти воткнулись, а портал схлопнулся. Лапа осталась тут, а тело твари – там.

Сумбур в мыслях только усилился. Скопившееся напряжение достигло своего апогея. Я набрал полную пригоршню розовой воды и плеснул себе в лицо. А потом еще раз. Часто дышал, но не мог надышаться. В голове шумело все сильнее и сильнее. Сжал кулаки – ногти до боли впились в ладони. Ломота в теле разрасталась. Кончики пальцев онемели…

Девица вцепилась мне в запястье и торопливо прошептала:

– Arshaah tureuw, arshaah…

Я заметил, как вспыхнули при этом ее зеленые глаза. И хоть несла она какую-то чушь на тарабарском языке, но паническая атака разжала свои стальные кольца, тревожность медленно отступала.

– Легче?

Я кивнул. Какое-то время мы плыли молча. Лодка неторопливо разрезала носом молочно-розовую гладь, следуя за еле заметным течением. Горько-соленый запах въелся в кожу настолько, что уже перестал раздражать обоняние.

– Ярослав, – представился вдруг я, разорвав тишину. Мне очень захотелось чего-то привычного. Так пусть будет хотя бы имя – мое, родное, а не это чуждое «дроу». – Меня зовут Ярослав.

– Сибель.

– Красиво звучит. Как-то по-итальянски. Или по-французски…

Девушка пожала плечами, явно не понимая, о чем речь.

– Послушай, Сибель… – Ее имя приятно перекатывалось на языке. – Тот голубой камзол… ну то есть инквиз… он назвал тебя ведьмой. Это ведь не ругательство было?

– Нет. – Она опустила голову, словно стыдясь. – Но я только несварение и икоту умею насылать. Чуть-чуть знаю целительство. Бабушка Лорен учила меня.

– Подожди, подожди. Так это из-за тебя инквиза так скрутило?

– Угу, – кивнула она.

– А чего ж ты тогда в первый раз не шарахнула по нему своими пакостями, когда инквиз на тебя петлю накинул?

– На земле я не могу сопротивляться его магии. Но здесь, на этом озере, розидарий ослабляет инквизов.

– Это радует. И… спасибо.

Мы вновь замолчали. Я собирался с духом, чтобы задать главный вопрос всех вопросов.

 

– Сибель, а как я вообще здесь оказался – в этом месте, в мире этом вашем? Почему в этом теле? Как мне снова стать собой? Как вернуться домой?

– Я не знаю, Ярро! – резко выкрикнула она, оригинально сократив мое имя. – Не-зна-ю, слышишь?! Спроси у того дроу, который был в этом теле до тебя.

– Так я и спрошу. Он же, гад такой, мне всю жизнь испортил! Скажи только как? Где его искать?

– Я не знаю.

– А что ты вообще знаешь?!

«Черт! Черт! Дерьмо!»

Я начал вновь закипать от всей этой неразберихи. Но глубоко вздохнул, затем медленно выдохнул, успокаиваясь. Не время для паники. Надо думать.

– Сибель, а в моем теле он может быть? Ну как в кино – раз, и поменялись местами. И теперь каждому из нас надо совершить подвиг или какое-то благое дело, тогда божье провидение поменяет нас обратно? Так? Или я схожу с ума?

Она скептически подняла брови.

– Ясно. Схожу с ума. Ладно, а татухи у него были?

– Что?

– Тату. Картинки или надписи на коже. Последнее, что я помню, – это свое скрюченное тело в луже крови, и по нему расползались черные иероглифы. Вот и спрашиваю, мог хозяин этого тела свои татухи с собой прихватить?

В ее глазах вспыхнуло удивление и… испуг?

– Я не знаю, не знаю, – тихо прошептала Сибель, пряча лицо в ладонях.

11 Дословно переводится с эльфийского как «неназванное, несотворенное». Несмотря на простоту формулировки, выражает наиболее негативное отношение к предмету. Что-то вроде «Дьявольщина!»
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26 
Рейтинг@Mail.ru