bannerbannerbanner
полная версияИгры в космосе: Освобождение

Валерия Карнава
Игры в космосе: Освобождение

Карл нахмурил брови. Он всегда так делал, когда ему надо было как следует сосредоточиться. Его тело вжалось в маленькое пространство гильзы, а пальцы схватили воздушное месиво, которое прорвалось сквозь треснувшееся насквозь стекло. Острый край гильзы коснулся конечной части нескольких щупалец Куррка. Пришелец ощутил, будто их обожгло огнём, но пространство выпускать не хотел. Жгло сильнее, на чёрной коже появилось сито из тысячи крупинок пота: от самого конца и до верха, до той части, где начиналась ладонь.

Куррк закусил зубами нижнюю губу и наморщил лоб. Однако терпеть боль он больше не мог и выпустил края свернувшегося почти в трубочку голубого пространства.

Противостояние продолжается

– Хвалёные щупальца годятся только на лапшу, – нарушил тишину Карл, покосившись на Куррка.

Пришелец стоял напротив него, задумчивый, молчаливый, его щупальца шевелились в пространстве так, будто искали что-то. Если бы у Куррка были пальцы, он с удовольствием постучал бы ими по чему-нибудь плотному. Так, чтобы снять возникшее после провала напряжение. Но пальцев у него не было, как и чего-то плотного. Только щупальца и воздух.

– Игра ещё не окончена, – уклончиво ответил Куррк, ответно косясь на Карла. В его взгляде скользила решимость одолеть противника во что бы то ни стало. – То ли ещё будет впереди.

Снова показался прозрачный шар. Как победитель первого раунда, Карл сделал ход первым. Его фигура изображала какую-то неровную линию, похожую на змею. Куррк вытащил фигуру, на которой был нарисован объятый пламенем полумесяц.

Когда состязания начались, Карл стоял на скользкой поверхности, напоминающей лёд, и разглядывал подобие стального яйца размером со страусиное, которое было у него в руках. Оно было совершенно литым. Что делать с этим яйцом? Пуляться, как и теми шарами? Но если он пульнёт это яйцо, кто даст ему второе? Нет, тут дело в другом. Но в чём?

Куррк находился возде него в нескоьких шагах. Щупальца пришельца обвивали нечто, похожее на рога буйвола. Они имели кристально белый оттенок. Куррк перебрасывал эту странную вещь с одного щупальца на другой, переворачивал вверх тормашками, подносил ближе к лицу и отдалял. Тоже пытался понять, в чём её предназначение. На секунду он остановился, чтобы приглядеться к снаряду Карла. Затем снова оглядел свои рога, заострив внимание на одном из рогов. Это ведь единственная часть, которая могла бы причинить хоть какой-то вред. А почему бы тогда не попробовать разбить это яйцо этим рогом?

Сильно, яростно.

В его щупальцах ярость!

Куррк ощутил прилив крови к своим щупальцам. Ему не терпелось попробовать то, о чём он только что подумал. Взметнув щупальца, пришелец пустил в Карла свой рог. Снаряд взлетел, переворачиваясь в воздухе, как вертушка, вокруг него образовались языки пламени. Карл заметил летящий в него рог и пригнулся. Тот просвистел в воздухе, вернувшись к своему хозяину, как бумеранг. Поймав его, Куррк довольно ухмыльнулся. Ну надо же, как всё просто! Его ещё развеселило то, что Карл до сих пор не разобрался со своим снарядом.

Карл уже понял, что теперь ему надо делать ход, иначе последует второй от Куррка. Но как? Он прощупал яйцо – никакой реакции. Что за бестолковая штука? Куррк не дремал: вертящийся рог вертелся снова, прорезая голубую дымку и целясь в Карла. Землянин сделал неуклюжий прыжок, его ступни предательски заскользили. Потеряв равновесие, он упал, выронив яйцо из рук и больно стукнувшись коленками и подбородком о ледяную поверхность. Инопланетное яйцо раскололось надвое, как случилось бы с обыкновенным земным яйцом. Одна из его половинок заскользила куда-то в сторону, видимо от того, что была лёгкой и пустой, а вот вторая осталась лежать на месте, словно имела какой-то вес. Из неё вылезло нечто, напоминающее слизняка, только в десятки раз длиннее: как половина руки Карла, до локтя. Слизняк медленно извивался в воздухе своим склизким и шершавым тёмным тельцем, словно хотел вырасти и дотянуться до самого купола этой арены.

– Ну и гадость тебе подсунули, культяпковидный! – насмешливо крикнул издали Куррк, ставший участником этого зрелища.

Карл ничего не ответил. Поднимаясь с колен, он скептически оглядел своё так называемое оружие. Гильза хотя бы не вызывала отвращения. Куррк не давал Карлу подобраться к слизняку: раз за разом пускал свой рог, тем самым изматывая землянина. Карл почти выбился из сил: он укорачивался от вертушки, падал и поднимался. Казалось, всё его тело превратилось в один большой синяк. Они искатали практически большую часть арены, а яйцо с его противным содержимым всё это время валялось на скользкой поверхности.

Правая нога Куррка неожиданно утонула в пустом овальном пространстве всеми забытой скорлупы, которая спокойно ждала своего часа на льду. Пришелец покатился вместе с этой скорлупкой, будто это была ладья. При этом он стоял на одной ноге, как цапля, от неожиданности боясь пошевелиться. Куррк схватился четырьмя щупальцами за края скорлупки, чтобы не упасть. Рог он не выпускал. Пока Куррк думал, как остановить первую половинку яйца, которая на время стала для него незапланированным аттракционом, Карл кинулся ко второй. Он осторожно обхватил её руками, держа подальше от лица, потом что гадкий слизняк высовывался и норовил цапнуть своей стручковидной головой его за нос. Если, конечно, это была голова. Карл не знал, из чего это слизняк состоит, да и не зачем ему это знать.

– Эй, культяпковидый! Ну-ка продемонстрируй своего питомца! Я гляжу, вы там милуетесь, – смеялся Куррк. Знакомая ирония.

Карл обернулся. Надо же, пришелец благополучно расправился со своей незадачей и стоял в нескольких метрах от него целым и невредимым. Судя по выражению лица пришельца, слизняк до сих пор его веселил, однако рог он держал наготове. Карл ещё раз оглядел слизняка. Что же с ним делать? Затем взгляд Карла был устремлён на Куррка, а если точнее, то на его чёрные щупальца. Землянин заметил, как крепко они обвивали этот рог. И снова взгляд упал на слизняка. Какой же он длинный…как щупальца Куррка. И наверняка такой же цепкий. Карл ощутил, как по его телу пробежались мурашки. Не от страха, а он осознания происходящего. Он помнил, как слизняк выпрыгивал, словно в своей утробе ему было тесно. Карл догадался.

Цепкость. Вон оно – его оружие.

Карл быстро нацелил половинку яйца в сторону противника, словно в руках у него была винтовка. Слизняк выскочил, как пружинка, и его тело удлинялось буквально на глазах, подобно сантиметровой ленте из пластиковой коробки. Узкая голова слизняка достигла Куррка почти за секунду. Вот-вот коснётся его живота. Пришелец очумело отпрыгнул. Не удержавшись на ногах, он повалился на бок. Слизняк, в свою очередь, завис в воздухе. Кажется, на этом его размеры заканчивались. Совершив не совсем удачную миссию, тайный житель яйца пружинисто вернулся в родные пенаты.

«Ну слизняк, ну молодец! Не так уж и плох», – подумал Карл. Куррк быстро вскочил на ноги: его лицо налилось краской, щупальца взметнулись в разные стороны. Пришелец пульнул рог со всей силой и яростью, которые накопились в его теле за эти несколько секунд падений. Больше всего Куррк не любил падать. Казалось, рог прорвёт воздух и раскромсает его на десятки-сотни тысяч частиц. Карл подождал, когда снаряд более-менее приблизится к нему, и выпустил слизняка. На этот раз мишенью был не Куррк.

Слизняк схватил рог в воздухе, обвив его со всех сторон. Красное пламя, исходившее от рога, разгорелось вдвойне, слизняк задрожал, как от разряда электричества, и соскочил на пол, будто простая верёвка. Рог остался висеть в воздухе.

Карл чертыхнулся.

Рейтинг@Mail.ru