Эта пьеса погружает нас в атмосферу ирландской мистики. Капитан пиратского корабля Форгэл обладает волшебной арфой, способной погружать людей в грезы и заставлять видеть мир по-другому. Матросы довольны своим капитаном до тех пор, пока всё происходит в соответствии с обычными пиратскими чаяниями – грабёж, женщины и тому подобное. Но Форгэл преследует другие цели. Он хочет найти вечную, высшую, мистическую любовь, которой он не видел на земле. Этот центральный образ, не то одержимого, не то гения, возвышающегося над людьми, пугающего их, но ведущего за собой – оставляет широкое пространство для толкования и заставляет переосмыслить некоторые вещи.
Вечная любовь
Вся выпита до дна
И путь один
Сквозь ад ведет она,
Минуя мрак и туман,
Туман, обман…Что я знаю об Уильяме Батлере Йейтсе? Как минимум то, что он лауреат Нобелевской премии по литературе 1923 года, классический поэт и драматург, оккультист и весьма драматично воспринимающий мир религиозный человек, любящий ирландскую литературу как самоё себя.
"Туманные воды" – это стихотворная пьеса в мистическом антураже Ирландии, с намеками на мифы, эпос и отсылками к монументальному и вечному, философскому и обыденному. Текст ее невелик, и в нашем переводе весьма пафосен, интересно представить каков он в оригинале и как его воспринимают носители языка и традиций.
По сюжету, главный герой – капитан пиратского судна, который вместе с командой бороздит моря, только вот цели и мотивы у них разные. Матросы, народ простой и бывалый, из разряда тех, кто за деньги родную мать не пожалеют, жаждут наживы, девок и выпивки, а потому не слишком рады так долго мариноваться на судне в бесцельных рейдах. Капитан же, как одержимый, стремиться к мистическому чуду, в яростном ослепляющем желании найти ту самую неземную и вечную любовь. Его стремление найти чудо на самом деле затмевает все, не позволяя ему просто и обывательски жить, да и вообще смотреть вокруг, наслаждаясь минутами жизни. Он отринул все земное, отказал ему в любви в этих самых поисках. Прав ли он? Стоит ли так? Каждый найдет ответ в своем сердце.
Почти ничего не поняла в этом произведении. Кажется, ключ в стихотворениях, которые используются в качестве эпиграфа – два стихотворения об ирландских легендах, где герои путешествуют между мирами сидов и людей, и когда некоторый мифический персонаж лишился возлюбленой, он создал волшебную арфу.И вот по туманным водам идет корабль капитана Форгэла. Путь ему указывают души убитых, убитых матросами Форгэла. А сам капитан все это время грезит о необыкновенной, неземной любви, и, видимо, потому что им движет эта любовь, арфа Форгэла обладает волшебными свойствами. Но когда капитан находит свою Королеву (убив ее мужа) и зачаровывает ее арфой, это результат разочаровывает его – зачем ему околдованная возлюбленная, теперь точно нет смысла возвращаться в обычный мир. Хотел ли Форгэл заколдовать Королеву, или она оказалась околдована случайно, пока Форгэл пытался усмирить с помощью музыки бунт? Самое главное, что у главного героя нет никаких сомнений в своих действиях, так что я начинаю думать, что дело в том, что Форгэл сам находится в рабстве у волшебной арфы? И вся эта история, как артефакт находит себе новую пару несчастливых возлюбленных.Стихотворения в эпиграфе (написанные Йейтсом?) и пьеса были переведены Григорием Кружковым. Какую хорошую вступительную статью от написал к «В поисках Снарка» Кэрролла, и как мне не хватило, пусть не пояснения, но некоторого разговора вокруг этой истории, чтобы я примерно представляла, как «Туманные воды» читались в оригинале, и над чем думал Кружков, когда работал над текстом. Например, что где-то было сложно выдержать размер или что-то подобное, потому что я читала сюжет (реплики в этой пьесе читаются супер легко и быстро), и меня занимал вопрос, почему капитану настолько все равно, что происходит, и в какая фантазия (а не дурацкие и обреченные на провал поиски любви, которая для Форгэла возможна только с помощью магии) застилает для него остальной мир.Ну а дальше оказывается, что если я не понимаю отсылок и устройства ирландских мифов, я не могу занижать оценку)
Очень красивая, атмосферная, местами мрачная пьеса о поиске любви вечной, сильной, любви, которую не могут испытать смертные люди, как сказано в пьесе.Не могу отделаться от мысли, что подобные идеи я уже видела в других книгах: человеку необходимо любить и быть любимым, чего не дают короткие интриги. У главного героя «Туманных вод», Форгэла, навязчивая идея – найти ту самую женщину, возвышенные чувства. Мне не близко его желание, непрекращающиеся поиски того, что вечно с нами. Достаточно оглянуться вокруг, умерить тщеславие и перестать думать о себе как о персоне очень тонкой и не достойной сего падшего мира – любовь постепенно заполнит сердце. По крайней мере, в моей картине мира это так. Но Форгэл пользуется помощью духов, потусторонних существ, жаждет неизвестного, применят волшебство. Он не думает о том, что искусственно созданное никогда не заменит естественное. Пьеса понравилась, но новизной мысли, воплощения не удивила. Есть над чем подумать, напомнить себе о некоторых вещах. Я думаю, что прочитаю ещё несколько произведений Йейтса, всё-таки ирландская литература, основанная на мифологии, очень меня привлекает.Все дело в том,Чтобы отдаться до конца виденьям, Проникнуть в мир, что кажется лишь тенью Для наших закоснелых чувств; лишь сны Возносят нас в тот зыбкий, в тот текучий Мир, по которому томится сердце. Любовь, влюбленность, сладкий тихий смех, Который нам нужней питья и хлебаХоть горечь в нем, – что это, как не знак Оттуда? О собрат мой по блужданьям, Когда бы мы смогли стать частью сна, А не сновидцами!