Сонеты. Гамлет в переводе Николая Самойлова

- 01.mp330:10
- 02.mp325:50
- 03.mp320:00
Для продолжения необходимо купить аудиокнигу
Купить и скачатьАвтор: Уильям Шекспир
Жанры:
Язык: Русский
Тип: Аудио
Чтец: Мишель
Переводчик: Николай Николаевич Самойлов
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:
Известны сонеты Шекспира в переводе Маршака. У него все сонеты посвящены женщине, этим он лишил их трагического накала страстей, когда герой узнаёт о двойной измене. Это издание произведений Шекспира является уникальным в современной Российской литературе. Переводчик избавил Шекспира от литературных наслоений, нанесённых переводчиками двадцатого века. Самойлов показал реальное и, как оказалось, весьма актуальное творчество мирового гения. Знакомьтесь с трагедией «Гамлет», поражающей воображение накалом страстей: Призрак, яд, убийство брата, вероломство друзей, любовь, дружба, отчаянье героя, смерть любимой, месть. Всё это вы найдёте в этой трагедии.










