bannerbannerbanner
полная версияMemoir, Correspondence, And Miscellanies, From The Papers Of Thomas Jefferson, Volume 2

Томас Джефферсон
Memoir, Correspondence, And Miscellanies, From The Papers Of Thomas Jefferson, Volume 2

Полная версия

April 20. Novara. Buffalora. Sedriano. Milan. From Vercelli to Novara the fields are all in rice, and now mostly under water. The dams separating the several water-plats or ponds, are set in willow. At Novara there are some figs in the gardens in situations well protected. From Novara to the Ticino it is mostly stony and waste, grown up in broom. From Ticino to Milan it is all in corn. Among the corn are willows, principally, a good many mulberries, some walnuts, and here and there an almond. The country still a plain, the soil black and rich, except between Novara and the Ticino, as before mentioned. There is very fine pasture round Vercelli and Novara to the distance of two miles, within which rice is not permitted. We cross the Sisto on the same kind of vibrating or pendulum boat as on the Po. The river is eighty or ninety yards wide; the rope fastened to an island two hundred yards above, and supported by five intermediate canoes. It is about one and a half inches in diameter. On these rivers they use a short oar of twelve feet long, the flat end of which is hooped with iron, shooting out a prong at each corner, so that it may be used occasionally as a setting-pole. There is snow on the Apennines, near Genoa. They have still another method here of planting the vine. Along rows of trees, they lash poles from tree to tree. Between the trees, are set vines, which, passing over the pole, are carried on to the pole of the, next tree, whose vines are in like manner brought to this, and twined together; thus forming the intervals between the rows of trees, alternately, into arbors and open space. They have another method also of making quick-set hedges. Willows are planted from one to two feet apart, and interlaced, so that every one is crossed by three or four others.

April 21, 22. Milan. Figs and pomegranates grow here, unsheltered, as I am told. I saw none, and therefore suppose them rare. They had formerly olives; but a great cold, in 1709, killed them, and they have not been replanted. Among a great many houses painted al fresco, the Casa Roma and Casa Candiani, by Appiani, and Casa Belgioiosa, by Martin, are superior. In the second, is a small cabinet, the ceiling of which is in small hexagons, within which are cameos and heads painted alternately, no two the same. The salon of the Casa-Belgioiosa is superior to any thing 1 have ever seen. The mixture called scagliuola, of which they make their walls and floors, is so like the finest marble, as to be scarcely distinguishable from it. The nights of the 20th and 21st instant, the rice ponds froze half an inch thick. Droughts of two or three months are not uncommon here, in summer. About five years ago, there was such a hail as to kill cats. The Count del Verme tells me of a pendulum odometer for the wheel of a carriage. Leases here are mostly for nine years. Wheat costs a louis d’or the one hundred and forty pounds. A laboring man receives sixty livres, and is fed and lodged. The trade of this country is principally rice, raw silk, and cheese.

April 23. Casino, five miles from Milan. I examined another rice-beater of six pestles. They are eight feet nine inches long. Their ends, instead of being a truncated cone, have nine teeth of iron, bound closely together. Each tooth is a double pyramid, joined at the base. When put together, they stand with the upper ends placed in contact, so as to form them into one great cone, and the lower ends diverging. The upper are socketed into the end of the pestle, and the lower, when a little blunted by use, are not unlike the jaw-teeth of the mammoth, with their studs. They say here, that pestles armed with these teeth, clean the rice faster, and break it less. The mortar, too, is of stone, which is supposed as good as wood, and more durable. One half of these pestles are always up. They rise about twenty-one inches; and each makes thirty-eight strokes in a minute; one hundred pounds of rough rice is put into the six mortars, and beaten somewhat less than a quarter of an hour. It is then taken out, put into a sifter of four feet diameter, suspended horizontally; sifted there; shifted into another of the same size; sifted there; returned to the mortars; beaten a little more than a quarter of an hour; sifted again; and it is finished. The six pestles will clear four thousand pounds in twenty-four hours. The pound here is twenty-eight ounces: the ounce equal to that of Paris. The best rice requires half an hour’s boiling; a more indifferent kind, somewhat less. To sow the rice, they first plough the ground, then level it with a drag-harrow, and let on the water; when the earth has become soft, they smooth it with a shovel under the water, and then sow the rice in the water.

Rozzano. Parmesan cheese. It is supposed this was formerly made at Parma, and took its name thence; but none is made there now. It is made through all the country extending from Milan, for one hundred and fifty miles. The most is made about Lodi. The making of butter being connected with that of making cheese, both must be described together. There are, in the stables I saw, eighty-five cows, fed on hay and grass, not on grain. They are milked twice in twenty-four hours, ten cows yielding at the two milkings a brenta of milk, which is twenty-four of our gallons. The night’s milk is scummed in the morning at daybreak, when the cows are milked again, and the new milk mixed with the old. In three hours, the whole mass is scummed a second time, the milk remaining in a kettle for cheese, and the cream being put into a cylindrical churn, shaped like a grind-stone, eighteen inches radius, and fourteen inches thick. In this churn, there are three staves pointing inwardly, endwise, to break the current of the milk. Through its centre passes an iron axis, with a handle at each end. It is turned, about an hour and an half, by two men, till the butter is produced. Then they pour off the butter-milk, and put in some water which they agitate backwards and forwards about a minute, and pour it off. They take out the butter, press it with their hands into loaves, and stamp it. It has no other washing. Sixteen American gallons of milk yield fifteen pounds of butter, which sell at twenty-four sous the pound.

The milk, which, after being scummed as before, had been put into a copper kettle, receives its due quantity of rennet, and is gently warmed, if the season requires it. In about four hours, it becomes a slip. Then the whey begins to separate. A little, of it is taken out. The curd is then thoroughly broken by a machine like a chocolate-mill. A quarter of an ounce of saffron is put to seven brentas of milk, to give color to the cheese. The kettle is then moved over the hearth, and heated by a quick fire till the curd is hard enough, being broken into small lumps by continued stirring. It is moved off the fire, most of the whey taken out, the curd compressed into a globe by the hand, a linen cloth slipped under it, and it is drawn out in that. A loose hoop is then laid on a bench, and the curd, as wrapped in the linen, is put into the hoop: it is a little pressed by the hand, the hoop drawn tight, and made fast. A board, two inches thick, is laid on it, and a stone on that, of about twenty pounds weight. In an hour, the whey is run off, and the cheese finished. They sprinkle a little salt on it every other day in summer, and every day in winter, for six weeks. Seven brentas of milk make a cheese of fifty pounds, which requires six months to ripen, and is then dried to forty-five pounds. It sells on the spot for eighty-eight livres, the one hundred pounds. There are now one hundred and fifty cheeses in this dairy. They are nineteen inches diameter, and six inches thick. They make a cheese a day, in summer, and two in three days, or one in two days, in winter.

The whey is put back into the kettle, the butter-milk poured into it, and of this, they make a poor cheese for the country people. The whey of this is given to the hogs. Eight men suffice to keep the cows, and to do all the business of this dairy. Mascarponi, a kind of curd, is made by pouring some butter-milk into cream, which is thereby curdled, and is then pressed in a linen cloth.

The ice-houses at Rozzano are dug about fifteen feet deep, and twenty feet diameter, and poles are driven down all round. A conical thatched roof is then put over them, fifteen feet high, and pieces of wood are laid at bottom, to keep the ice out of the water which drips from it, and goes off by a sink. Straw is laid on this wood, and then the house filled with ice, always putting straw between the ice and the walls, and covering ultimately with straw. About a third is lost by melting. Snow gives the most delicate flavor to creams; but ice is the most powerful congealer, and lasts longest. A tuft of trees surrounds these ice-houses.

Round Milan, to the distance of five miles, are corn, pasture, gardens, mulberries, willows, and vines. For, in this state, rice ponds are not permitted within five miles of the cities.

Binasco. Pavia. Near Casino the rice-ponds begin, and continue to within five miles of Pavia, the whole ground being in rice, pasture, and willows. The pasture is in the rice grounds which are resting. In the neighborhood of Pavia, again, are corn, pasture, &c. as round Milan. They gave me green pease at Pavia.

April 24. Voghera. Tortona. Novi. From Pavia to Novi corn, pasture, vines, mulberries, willows; but no rice. The country continues plain, except that the Apennines are approaching on the left. The soil, always good, is dark till we approach Novi, and then red. We cross the Po where it is three hundred yards wide, in a pendulum boat. The rope is fastened on one side of the river, three hundred yards above, and supported by eight intermediate canoes, with little masts in them to give a greater elevation to the rope. We pass in eleven minutes. Women, girls, and boys are working with the hoe, and breaking the clods with mauls.

 

April 25. Voltaggio. Campo-Marone. Genoa. At Novi, the Apennines begin to rise. Their growth of timber is oak, tall, small, and knotty, and chestnut. We soon lose the walnut, ascending, and find it again, about one fourth of the way down, on the south side. About halfway down, we find figs and vines, which continue fine and in great abundance. The Apennines are mostly covered with soil, and are in corn, pasture, mulberries and figs, in the parts before indicated. About half way from their foot to Genoa, at Campo-Marone, we find again the olive tree. Hence the produce becomes mixed, of all the kinds before mentioned. The method of sowing the Indian corn at Campo-Marone, is as follows. With a hoe shaped like the blade of a trowel, two feet long, and six inches broad at its upper end, pointed below, and a little curved, they make a trench. In that, they drop the grains six inches apart. Then two feet from that, they make another trench, throwing the earth they take out of that on the grain of the last one, with a singular slight and quickness; and so through the whole piece. The last trench is filled with the earth adjoining.

April 26. Genoa. Strawberries at Genoa. Scaffold poles for the upper parts of a wall, as for the third story, rest on the window sills of the story below. Slate is used here for paving, for steps, for stairs (the rise as well as tread), and for fixed Venetian blinds. At the Palazzo Marcello Durazzo, benches with straight legs, and bottoms of cane. At the Palazzo del Prencipe Lomellino, at Sestri, a phaeton with a canopy. At the former, tables folding into one plane. At Nervi they have pease, strawberries, &c. all the year round. The gardens of the Count Durazzo at Nervi, exhibit as rich a mixture of the utile dulci, as I ever saw. All the environs in Genoa are in olives, figs, oranges, mulberries, corn, and garden-stuff. Aloes in many places, but they never flower.

April 28. Noli. The Apennine and Alps appear to me to be one and the same continued ridge of mountains, separating every where the waters of the Adriatic Gulf from those of the Mediterranean. Where it forms an elbow, touching the Mediterranean, as a smaller circle touches a larger, within which it is inscribed, in the manner of a tangent, the name changes from Alps to Apennine. It is the beginning of the Apennine which constitutes the state of Genoa, the mountains there generally falling down in barren, naked precipices into the sea. Wherever there is soil on the lower parts, it is principally in olives and figs, in vines also, mulberries, and corn. Where there are hollows well protected, there are oranges. This is the case at Golfo della Spezia, Sestri, Bugiasco, Nervi, Genoa, Pegli, Savona, Finale, Oneglia (where there are abundance), St. Rerno, Ventimiglia, Mentone, and Monaco. Noli, into which I was obliged to put, by a change of wind, is forty miles from Genoa. There are twelve hundred inhabitants in the village, and many separate houses round about. One of the precipices hanging over the sea, is covered with aloes. But neither here, nor any where else I have been, could I procure satisfactory information that they ever flower. The current of testimony is to the contrary. Noli furnishes many fishermen. Paths penetrate up into the mountains in several directions, about three fourths of a mile; but these are practicable only for asses and mules. I saw no cattle nor sheep in the settlement. The wine they make, is white and indifferent. A curious cruet for oil and vinegar in one piece, I saw here. A bishop resides here, whose revenue is two thousand livres, equal to sixty-six guineas. I heard a nightingale here.

April 29. Albenga. In walking along the shore from Louano to this place, I saw no appearance of shells. The tops of the mountains are covered with snow, while there are olive trees, &c. on the lower parts. I do not remember to have seen assigned any where, the cause of the apparent color of the sea. Its water is generally clear and colorless, if taken up and viewed in a glass. That of the Mediterranean is remarkably so. Yet in the mass, it assumes, by reflection, the color of the sky or atmosphere, black, green, blue, according to the state of the weather. If any person wished to retire from his acquaintance, to live absolutely unknown, and yet in the midst of physical enjoyments, it should be in some of the little villages of this coast, where air, water, and earth concur to offer what each has, most precious. Here are nightingales, beccaficas, ortolans, pheasants, partridges, quails, a superb climate, and the power of changing it from summer to winter at any moment, by ascending the mountains. The earth furnishes wine, oil, figs, oranges, and every production of the garden, in every season. The sea yields lobsters, crabs, oysters, tunny, sardines, anchovies, &c. Ortolans sell, at this time, at thirty sous, equal to one shilling sterling, the dozen. At this season, they must be fattened. Through the whole of my route from Marseilles, I observe they plant a great deal of cane or reed, which is convenient while growing, as a cover from the cold and boisterous winds, and when cut, it serves for espaliers to vines, pease, &c. Through Piedmont, Lombardy, the Milanese, and Genoese, the garden bean is a great article of culture; almost as much so as corn. At Albenga, is a rich plain opening from between two ridges of mountains, triangularly, to the sea, and of several miles extent. Its growth is olives, figs, mulberries, vines, corn, and beans. There is some pasture. A bishop resides here, whose revenue is forty thousand livres. This place is said to be rendered unhealthy in summer, by the river which passes through the valley.

April 30. Oneglia. The wind continuing contrary, I took mules at Albenga for Oneglia. Along this tract are many of the tree called caroubier, being a species of locust. It is the ceratonia siliqua of Linnaeus. Its pods furnish food for horses, and also for the poor, in time of scarcity. It abounds in Naples and Spain. Oneglia and Port Maurice, which are within a mile of each other, are considerable places, and in a rich country. At St. Remo, are abundance of oranges and lemons, and some palm trees.

May 1. Ventimiglia. Mentone. Monaco. Nice. At Bordighera, between Ventimiglia and Mentone, are extensive plantations of palms, on the hill as well as in the plain. They bring fruit, but it does not ripen. Something is made of the midrib which is in great demand at Rome, on the Palm Sunday, and which renders this tree profitable here. From Mentone to Monaco, there is more good land, and extensive groves of oranges and lemons. Orange water sells here at forty sous, equal to sixteen pence sterling, the American quart. The distances on this coast are, from La Spezia, at the eastern end of the territories of Genoa, to Genoa, fifty-five miles, geometrical; to Savona, thirty; Albenga, thirty; Oneglia, twenty; Ventimiglia, twenty-five; Monaco, ten; Nice, ten; in the whole, one hundred and eighty miles. A superb road might be made along the margin of the sea from La Spezai, where the champaign country of Italy opens, to Nice, where the Alps go off northwardly, and the post roads of France begin; and it might even follow the margin of the sea quite to Cette. By this road, travellers would enter Italy without crossing the Alps, and all the little insulated villages of the Genoese would communicate together, and in time, form one continued village along that road.

May 3. Luc, Brignoles. Tourves. Pourcieux. La Galiniere. Long, small mountains, very rocky, the soil reddish, from bad to middling; in olives, grapes, mulberries, vines, and corn. Brignolles is an extensive plain, between two ridges of mountains, and along a water-course which continues to Tourves. Thence to Pourcieux we cross a mountain, low and easy. The country is rocky and poor. To La Galiniere are waving grounds, bounded by mountains of rock at a little distance. There are some enclosures of dry wall from Luc to La Galiniere; also, sheep and hogs. There is snow on the high mountains. I see no plums in the vicinities of Brignoles; which makes me conjecture that the celebrated plum of that name is not derived from this place.

May 8. Orgon. Avignon. Vaucluse. Orgon is on the Durance. From thence, its plain opens till it becomes common with that of the Rhone; so that from Orgon to Avignon is entirely a plain of rich dark loam, which is in willows, mulberries, vines, corn, and pasture. A very few figs. I see no olives in this plain. Probably the cold winds have too much power here. From the Bac de Nova (where we cross the Durance) to Avignon, is about nine American miles; and from the same Bac to Vaucluse, eleven miles. In the valley of Vaucluse, and on the hills impending over it, are olive trees. The stream issuing from the fountain of Vaucluse is about twenty yards wide, four or five feet deep, and of such rapidity that it could not be stemmed by a canoe. They are now mowing hay, and gathering mulberry leaves. The high mountains just back of Vaucluse, are covered with snow. Fine trout in the stream of Vaucluse, and the valley abounds peculiarly with nightingales. The vin blanc de M. de Rochequde of Avignon, resembles dry Lisbon. He sells it, at six years old, for twenty-two sous the bottle, the price of the bottle, &c. included.

Avignon. Remoulins. Some good plains, but generally hills, stony and poor. In olives, mulberries, vines, and corn. Where it is waste the growth is chéne-vert, box, furze, thyme, and rosemary.

May 10. Lismes. Lunel. Hills on the right, plains on the left. The soil reddish, a little stony, and of middling quality. The produce, olives, mulberries, vines, corn, saintfoin. No wood and few enclosures. Lunel is famous for its vin de muscat blanc, thence called Lunel, or vin muscat de Lunel. It is made from the raisin muscat, without fermenting the grain in the hopper. When fermented, it makes a red muscat, taking the tinge from the dissolution of the skin of the grape, which injures the quality. When a red muscat is required, they prefer coloring it with a little Alicant wine. But the white is best. The pièce of two hundred and forty bottles, after being properly drawn off from its lees, and ready for bottling, costs from one hundred and twenty to two hundred livres, the first, quality and last vintage. It cannot be bought old, the demand being sufficient to take it all the first year. There are not more than from fifty to one hundred pièces a year, made of this first quality. A setterie yields about one pièce, and my informer supposes there are about two setteries in an arpent. Portage to Paris, by land, is fifteen livres the quintal. The best récoltes are those of M. Bouquet and M. Tremoulet. The vines are in rows four feet apart, every way.

May 11. Montpelier. Snow on the Cevennes, still visible from here. With respect to the muscat grape, of which the wine is made, there are two kinds, the red and the white. The first has a red skin, but a white juice. If it be fermented in the cuve, the coloring matter which resides in the skin, is imparted to the wine. If not fermented in the cuve, the wine is white. Of the white grape, only a white wine can be made. The species of saintfoin cultivated here by the name of sparsette, is the hedysarum onobrychis. They cultivate a great deal of madder (garance) rubia tinctorum here, which is said to be immensely profitable. Monsieur de Gouan tells me, that the pine, of which they use the burs for fuel, is the pinus sativus, being two-leaved. They use-for an edging to the borders of their gardens, the santolina, which they call garderobe. I find the yellow clover here, in a garden, and the large pigeon succeeding well, confined in a house.

May 12. Frontignan. Some tolerably good plains in olives, vines, corn, saintfoin, and lucerne. A great proportion of the hills are waste. There are some enclosures of stone, and some sheep. The first four years of madder are unproductive; the fifth and sixth yield the whole value of the land. Then it must be renewed. The sparsette is the common or true saintfoin. It lasts about five years: in the best land it is cut twice, in May and September, and yields three thousand pounds of dry hay to the setterie, the first cutting, and five hundred pounds, the second. The setterie is of seventy-five dextres en tout sens, supposed about two arpents. Lucerne is the best of all forage; it is sowed herein the broad-cast, and lasts about twelve or fourteen years. It is cut four times a year, and yields six thousand pounds of dry hay, at the four cuttings, to the setterie. The territory in which the vin muscat de Frontignan is made, is about a league of three thousand toises long, and one fourth of a league broad. The soil is reddish and stony, often as much stone as soil. On the left, it is a plain, on the right hills. There are made about one thousand pièces (of two hundred and fifty bottles each) annually, of which six hundred are of the first quality, made on the coteaux. Of these, Madame Soubeinan makes two hundred, Monsieur Reboulle ninety, Monsieur Lambert, medecin de la faculte de Montpelier, sixty, Monsieur Thomas, notaire, fifty, Monsieur Argilliers fifty, Monsieur Audibert forty; equal to four hundred and ninety; and there are some small proprietors who make small quantities. The first quality is sold, brut, for one hundred and twenty livres the pièce; but it is then thick, and must have a winter and the fouet, to render it potable and brilliant. The fouet is like a chocolate-mill, the handle of iron, the brush of stiff hair. In bottles, this wine costs twenty-four sous, the bottle, &c. included. It is potable the April after it is made, is best that year, and after ten years begins to have a pitchy taste, resembling it to Malaga. It is not permitted to ferment more than half a day, because it would not be so liquorish. The best color, and its natural one, is the amber. By force of whipping, it is made white, but loses flavor. There are but two or three pièces a year of red Muscat made; there being but one vineyard of the red grape, which belongs to a baker called Pascal. This sells in bottles at thirty sous, the bottle included. Rondelle, négociant en vin, Porte St. Bernard, fauxbourg St. Germain, Paris, buys three hundred pieces of the first quality every year. The coteaux yield about half a piece to the setterie, the plains a whole piece. The inferior quality is not at all esteemed. It is bought by the merchants of Cette, as is also the wine of Beziers, and sold by them for Frontignan of the first quality. They sell thirty thousand pièces a year under that name. The town of Frontignan marks its casks with a hot iron: an individual of that place, having two casks emptied, was offered forty livres for the empty cask by a merchant of Cette. The town of Frontignan contains about two thousand inhabitants; it is almost on the level of the ocean. Transportation to Paris is fifteen livres the quintal, and takes fifteen days. The price of packages is about eight livres eight sous the one hundred bottles. A setterie of good vineyard sells for from three hundred and fifty to five hundred livres, and rents for fifty livres. A laboring man hires at one hundred and fifty livres the year, and is fed and lodged; a woman at half as much. Wheat sells at ten livres the settier, which weighs one hundred pounds, poids de table. They make some Indian corn here, which is eaten by the poor. The olives do not extend northward of this into the country above twelve or fifteen leagues. In general, the olive country in Languedoc is about fifteen leagues broad. More of the waste lands between Frontignan and Mirval are capable of culture; but it is a marshy country, very subject to fever and ague, and generally unhealthy. Thence arises, as is said, a want of hands.

 

Cette. There are in this town about ten thousand inhabitants. Its principal commerce is wine; it furnishes great quantities of grape-pumice for making verdigrise. They have a very growing commerce; but it is kept under by the privileges of Marseilles.

May 13. Agde. On the right of the Etang de Thau are plains of some width, then hills, in olives, vines, mulberry, corn, and pasture. On the left a narrow sand-bar, separating the Etang from the sea, along which it is proposed to make a road from Cette to Agde. In this case, the post would lead from Montpelier by Cette and Agde to Beziers, being leveller, and an hour or an hour and a half nearer. Agde contains six or eight thousand inhabitants.

May 14. Beziers. Rich plains in corn, saintfoin, and pasture; hills at a little distance to the right in olives; the soil both of hill and plain is red going from Agde to Beziers. But at Beziers the country becomes hilly, and is in olives, corn, saintfoin, pasture, some vines, and mulberries.

May 15. Beziers. Argilies. Le Saumal. From Argilies to Saumal are considerable plantations of vines. Those on the red hills, to the right, are said to produce good wine. No wood, no enclosures. There are sheep and good cattle. The Pyrenees are covered with snow. I am told they are so in certain parts all the year. The canal of Languedoc, along which I now travel, is six toises wide at bottom, and ten toises at the surface of the water, which is one toise deep. The barks which navigate it are seventy and eighty feet long, and seventeen or eighteen feet wide. They are drawn by one horse, and worked by two hands, one of which is generally a woman. The locks are mostly kept by women, but the necessary operations are much too laborious for them. The encroachments by the men, on the offices proper for the women, is a great derangement in the order of things. Men are shoemakers, tailors, upholsterers, staymakers, mantua-makers, cooks, housekeepers, house-cleaners, bed-makers, they coiffe the ladies, and bring them to bed: the women, therefore, to live, are obliged to undertake the offices which they abandon. They become porters, carters, reapers, sailors, lock-keepers, smiters on the anvil, cultivators of the earth, &c. Can we wonder, if such of them as have a little beauty, prefer easier courses to get their livelihood, as long as that beauty lasts? Ladies who employ men in the offices which should be reserved for their sex, are they not bawds in effect? For every man whom they thus emply, some girl, whose place he has thus taken, is driven to whoredom. The passage of the eight locks at Beziers, that is, from the opening of the first to the last gate took one hour and thirty-three minutes. The bark in which I go is about thirty-five feet long, drawn by one horse, and goes from two to three geographical miles an hour. The canal yields abundance of carp and eel. I see also small fish, resembling our perch and chub. Some plants of white clover, and some of yellow, on the banks of the canal near Capestan; santolina also, and a great deal of yellow iris. Met a raft of about three hundred and fifty beams, forty feet long, and twelve or thirteen inches in diameter, formed into fourteen rafts, tacked together. The extensive and numerous fields of saintfoin, in general bloom, are beautiful.

May 16. Le Saumal. Marseillette. May 17. Marseilleite. Carcassonne. From Saumal to Carcassonne we have always the river Aube close on our left. This river runs in the valley between the Cevennes and Pyrenees, serving as the common receptacle for both their waters. It is from fifty to one hundred and fifty yards wide, always rapid, rocky, and insusceptible of navigation. The canal passes in the side of hills made by that river, overlooks the river itself, and its plains, and has its prospect ultimately terminated on one side by mountains of rock, overtopped by the Pyrenees, on the other by small mountains, sometimes of rock, sometimes of soil, overtopped by the Cevennes. Marseillette is on a ridge, which separates the river Aube from the Etang de Marseillette. The canal, in its approach to this village, passes the ridge, and rides along the front, overlooking the Etang, and the plains on its border; and having passed the village, re-crosses the ridge, and resumes its general ground in front of the Aube. The land is in corn, saintfoin, pasture, vines, mulberries, willows, and olives.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49 
Рейтинг@Mail.ru