bannerbannerbanner
полная версияФонетика испанского языка. Вводный курс

Татьяна Николаевна Макарова
Фонетика испанского языка. Вводный курс

Полная версия

Краткий грамматический комментарий

Урок I

– Для испанского языка характерен прямой порядок слов в предложении. Если подлежащее выражено существительным или именем собственным, то оно идет первым, затем следует сказуемое и т. д.

Papá ama a mamá.

– В вопросе общего типа на первое место выходит сказуемое.

¿Ama papá a mamá?

Урок II

– Предлог а имеет ряд значений. Одно из них – направленность действия, производимого на одушевленный объект.

Mamá ama a Pepe.

– В вопросе специального типа на первом месте всегда вопросительное слово, которое маркируется ударением, затем идет сказуемое.

¿Cómo come Peque?

– me – личное местоимение в роли прямого дополнения (кого? – меня).

– mi – притяжательное прилагательное (мой, моя), имеющее одну форму для женского и мужского рода; употребляется всегда перед существительным.

Mi peque come poco.

– mío/mía – полная форма притяжательных прилагательных, стоящая всегда после существительного (мой, моя); изменяется в числе.

¡Peque mío! ¡Mama mía! ¡Amigos míos!

– poco – наречие, употребляется после глагола, неизменяемая форма.

Como poco y fumo poco. – Я ем мало и курю мало.

– Прилагательные, как и в русском языке, согласуются в роде и числе с тем существительным, к которому они “прилагаются”. Обычно они стоят в постпозиции к определяемому существительному.

Esposo feoesposos feos; esposa feaesposas feas.

Урок III

– Указательные прилагательные имеют три различные формы в зависимости от дистантности находящегося от нас предмета.

Este/esta (этот, эта) – самые близкие от нас предметы.

Ese/esa (этот, эта) – те, которые находятся дальше.

Aquel/aquella (тот, та) – те, которые находятся совсем далеко.

Они выполняют роль определения (дом какой? – этот) и поэтому согласуются в роде и числе с существительными, к которым относятся.

Esta casa – estas casas; este piso– estos pisos.

Esa cosa – esas cosas; ese queso – esos quesos.

Aquella osa – aquellas osas; aquel oso – aquellos osos.

Урок IV

– Формы неопределенного артикля: un – unos; una – unas.

Артикль согласуется в роде и числе с существительным, при котором он употребляется.

Una sopa – unas sopas; un esposo – unos esposos.

– Глагол в испанском языке, как и в русском, спрягается, то есть изменяется по лицам. В связи с этим подлежащее часто остается невыраженным. На русский язык его желательно переводить.

Fumamos mucho. – Мы много курим.

Come poco. – Он /она мало ест. Вы (3 л. ед. ч.) мало едите

– Глаголы типового спряжения, имеющие в инфинитиве основу на -ar, относятся к I спряжению и спрягаются следующим образом:

Fumar

Единственное число

1л. fumo – я курю

2л. fumas – ты куришь

3л. fuma – он курит, она курит, Вы курите

Множественное число

1л. fumamos – мы курим

2л. fumáis – вы курите

3л. fuman – они курят, Вы курите

– Глаголы типового спряжения, имеющие в инфинитиве основу на -er, относятся кo II спряжению и спрягаются следующим образом:

Comer

Единственное число

1л. como – я ем

2л. сomes – ты ешь

3л. сome – он ест, она ест, Вы едите

Множественное число

1л. comemos – мы едим

2л. сoméis – вы едите

3л. comen – они едят, Вы едите

Урок V

– В испанском языке, в отличие от русского, в предложении практически всегда употребляется глагольная форма.

Сравни: Этот сыр пресный. – Este queso es soso.

Урок VI

– Существительные, которые заканчиваются на а, обозначают его принадлежность к женскому роду. Среди них есть небольшое количество существительных, которые начинаются с ударной в произношении гласной а. Такие существительные, в порядке исключения, в единственном числе сопровождаются артиклем мужского рода.

El ala – las alas; el ama – las amas.

El ala es fina. Las alas son finas.

– Указательное местоимение, в отличие от указательного прилагательного (esta casa), употребляется не рядом с существительным, а вместо него, согласуясь с предполагаемым существительным в роде и числе. На письме оно выделяется ударением.

Este papel es falso, aquél no es falso. Estas alas son finas, ésas no son finas.

Урок VII

– Глаголы индивидуального спряжения (tener, ser, estar) имеют формы, которые необходимо запомнить (см. грамматический справочник).

– Глаголы отклоняющегося спряжения (pensar) в соответствии с их формами подразделяются на ряд групп, каждая из которых имеет свои особенности спряжения (см. грамматический справочник).

– hay – безличная форма от глагола haber. В предложении употребляется после обстоятельства. После этой формы практически не употребляется определенный артикль.

Aquí hay mesas. Aquí hay unas mesas. Aquí hay una mesa y una cama.

Урок VIII

– Глаголы типового спряжения, имеющие в инфинитиве основу на -ir, относятся к III спряжению и спрягаются следующим образом:

Vivir

Ед.ч.

vivo

vives

vive

Мн.ч.

vivimos

vivís

viven

Личные местоимения в роли косвенного и прямого дополнения



Как мы видим из таблицы, формы косвенного и прямого дополнений 1 и 2 лица единственного и множественного числа совпадают.

Mamá me da un beso. – Мама меня целует (букв. “дает мне поцелуй”)

Mamá me ama. – Мама меня любит.

Papá te da un bombón. – Папа дает тебе конфету.

Papá te ve. – Папа видит тебя.

Mamá nos da bombones. – Мама дает нам конфеты.

Mamá nos ama. – Мама нас любит.

Papá os da saludos. – Папа шлет вам привет.

Papá os ve. – Папа вас видит.


Формы 3 лица единственного и множественного числа совпадают лишь в формах косвенного дополнения.

Le doy un bombón a Pedro. – Я даю ему конфету (Петру).

Le doy un bombón a Ana. – Я даю ей конфету (Анне).

Le doy un bombón a Usted. – Я даю Вам конфету

Les doy bombones a los peques. – Я даю им конфеты (малышам).

Les doy bombones a las peques. – Я даю им конфеты (малышкам).

Les doy bombones a Ustedes. – Я даю Вам конфеты.


В формах прямого дополнения они различаются по роду.

Le veo. (Le veo a Pedro).

Les veo. (Les veo a los chicos; les veo a José y Ana).

Le veo a Usted. (Usted=Pedro). La veo a Usted. (Usted=Ana).

La veo. (La veo a Elena).

Las veo. (Las veo a las chicas).


– También – наречная форма (тоже, также), использующаяся для подтверждения сказанного в положительном смысле.

Amo a Paco. – También amo a Paco.


– Tampoco – наречная форма (тоже не, также не), использующаяся для подтверждения сказанного в отрицательном смысле. Она уже содержит в себе отрицание, поэтому частица no рядом с ней не употребляется.

No veo a Elena. – Tampoco la veo.

Я не вижу Елену. – Я тоже её не вижу.


Урок IX

– sentado – причастная форма “сидящий”, буквально “севший”

Причастие в испанском языке, в отличие от русского, бывает только прошедшего плана (сравни в русском веселящийся малыш – развеселившийся малыш).


Образование причастных форм:

I спряжение: основа глагола + ado – tomar – tomado – взятый

II спряжение: основа глагола + ido – comer – comido – съеденный

III спряжение: основа глагола + ido – vivir – vivido – прожитый


– В испанском языке есть ряд глаголов, образующих нетипичные формы причастий.

Их необходимо запомнить (см. грамматический справочник).

– Причастие, являющееся определением к существительному, согласуется с ним в роде и числе, как и прилагательное,tiempo vivido tiempos vividos; etapa vivida etapas vividas.

– С причастием часто употребляется конструкция estar + причастие, которая обозначает:

a) состояние – Estamos cansados. – Мы устали (уставшие).

Estoy sentada – я сижу (нахожусь в состоянии покоя);

b) результат действия – Esta etapa está vivida. – Этот этап прожит.

 

Урок X

Возвратные глаголы

– Как и в русском языке, в испанском языке есть возвратные глаголы, заканчивающиеся в инфинитиве на – se: levantarse, despertarse, lavarse, peinarse и т. д.

При спряжении частица se употребляется перед личной формой глагола и меняется в зависимости от лица и числа субъекта:


levantarse – подниматься

me levanto

te levantas

se levanta

nos levantamos

os levantáis

se levantan


Управление глаголов

В испанском языке, как и в английском, некоторые глаголы употребляются с определенными предлогами:

estar enamorado de – быть влюбленным в кого-то, находиться в состоянии влюбленности

Emilio está enamorado de mí. – Эмильо влюблен в меня.


Урок XI

Глагольные конструкции с инфинитивом

В испанском языке очень частотны различные конструкции с инфинитивом. Их необходимо запомнить, поскольку не всегда можно догадаться об их значении.

Кроме того, часть из них употребляется без предлогов, в то время как другие сочетаются с предлогами.

Volver a + infinitivo – конструкция выражает повторность действия.

Vuelvo a leer el cuento porque me gusta. – Я снова читаю (перечитываю) сказку, потому что она мне нравится.

Mañana volvemos a ver a María. – Завтра мы снова увидим Марию.

Soler + infinitivo – иметь обыкновение что-то делать.

Suelo despertarme muy temprano. – Обычно я просыпаюсь очень рано.

En invierno suele hacer frío. – Зимой обычно холодно.

Ayudar a + infinitivo – помогать что-то делать

Ayudo a Papá a preparar la comida. – Я помогаю папе приготовить еду.

Ana siempre ayuda a hacer los deberes de casa a su hermana menor. – Анна всегда помогает сделать домашнее задание своей младшей сестре.


Урок XII

Глагольные конструкции с инфинитивом

Empezar a + infinitivo – начинать что-то делать.

Este año empiezo a estudiar español. – В этом году я начинаю изучать испанский язык.

En diciembre los niños ya empiezan a soñar con regalos de Navidad. – В декабре дети уже начинают мечтать о рождественских подарках.

Ir a + infinitivo – собираться что-то делать.

Este año voy a estudiar español. – В этом я собираюсь изучать испанский.

¿Quvas a hacer el martes? – Что ты собираешься делать во вторник?

Saber + infinitivo – уметь что-то делать

¿Sabes leer? – ¡Claro que sí!

– Ты умеешь читать? – Конечно!

Mi amiga sabe hablar en italiano. – Моя подруга умеет разговаривать на итальянском языке.


Урок XIII

Глагольные конструкции с инфинитивом

Tener que + infinitivo – надо что-то делать, быть вынужденным что-то делать.

Tengo que levantarme temprano todos los días. – Мне приходится рано вставать каждый день.

Cuando las niñas están enfermas su madre tiene que cuidarlas más. – Когда девочки болеют, их мама вынуждена заботиться о них еще больше.

Pоnerse a + infinitivo – приниматься за что-то, приниматься что- то делать.

Y Ana se pone a escribir la cartа. – И Анна принимается писать письмо.

Suena la música y Conchita se pone a bailar. – Звучит музыка, и Кончита пускается в пляс.


Урок XIV

poco – кроме функции наречия, может употребляться и в функции прилагательного; в этом случае оно стоит перед существительным и согласуется с ним, как и все прилагательные, в роде и числе.


Pocos chicos de nuestra clase fuman. – Немногие мальчики из нашего класса курят.

todo chico – любой мальчик, всякий мальчик

toda primavera – любая весна

todos los chicos – все мальчики

todo el cuerpo – все тело


***

Грамматический справочник


Глаголы отклоняющегося спряжения

(Presente de Indicativo)








Глаголы индивидуального спряжения (Presente de Indicativo)


ser: soy – eres – es – somos – sois – son

estar: estoy – estás – está – estamos – estáis – están

ir: voy – vas – va – vamos – vais – van

ver: veo – ves – ve – vemos – veis – ven

oír: oigo – oyes – oye – oímos – oís – oyen

dar: doy – das – da – damos – dais – dan

haber: he – has – ha – hemos – habéis – han

tener: tengo – tienes – tiene – tenemos – tenéis – tienen

hacer: hago – haces – hace – hacemos – hacéis – hacen

decir: digo – dices – dice – decimos – decís – dicen

poner: pongo – pones – pone – ponemos – ponéis – ponen

poder: puedo – puedes – puede – podemos – podéis – pueden

venir: vengo – vienes – viene – venimos – venís – vienen

traer: traigo – traes – trae – traemos – traéis – traen

salir: salgo – sales – sale – salimos – salís – salen

andar: ando – andas – anda – andamos – andáis – andan

caer: caigo – caes – cae – caemos – caéis – caen

caber: quepo – cabes – cabe – cabemos – cabéis – caben

querer: quiero – quieres – quiere – queremos – queréis – quieren

saber: sé – sabes – sabe – sabemos – sabéis – saben

valer: valgo – vales – vale – valemos – valéis – valen


Нетипичные формы причастий


abrir – abierto

cubrir – cubierto

escribir – escrito

poner – puesto

romper – roto

decir – dicho

hacer – hecho

freír – frito

morir – muerto

resolver – resuelto


Глагольные конструкции с инфинитивом


Empezar a +infinitivo – начинать что-то делать

El chico empieza a contar una historia.

Mi amiga empieza a bañarse en el mar en mayo.


Ponerse a + infiinitivo – приниматься за что-то (более активное действие)

La joven se pone a bailar.

Los chicos se ponen a cantar su canción favorita.


Ir a + infinitivo – собираться что-то сделать

Hoy los niños van a acostarse más temprano.

Chicos, ¿vais a hacer deporte este año?


Saber + infinitivo – уметь что-то делать

Mi hija sabe leer y escribir.

Muchos estudiantes saben tocar la guitarra.


Tener que + infinitivo – быть вынужденным что-то сделать

El padre tiene que volver a casa para coger llaves.

El lunes apruebo el examen así que estos días tengo que estudiar mucho


Ayudar a + infinitivo – помогать что-то делать

¿Me ayudas a poner la mesa?

Siempre ayudamos a papá a lavar nuestro coche.


Volver a + infinitivo – делать что-то ещё раз

Vuelvo a calentar la sopa pues ya está fría.

El estudiante vuelve a leer el texto para entenderlo mejor.


Soler + infinitivo – иметь обыкновение что-то делать

Suelo descansar en julio.

¿Soléis despertaros tarde o temprano?







Аудиоприложение к учебнику, а также другая полезная информация доступны на сайте автора: https://avenido.ru

Рейтинг@Mail.ru