bannerbannerbanner
Glossary of the legal terminology (English-Ukrainian)

Tatyana Martin
Glossary of the legal terminology (English-Ukrainian)

Полная версия

Адюльтер – порушення подружньої вірності чоловіком або дружиною; позашлюбний любовний зв'язок.

An advance directive is a written statement specifying whether a person wants life-sustaining medical treatment if they become desperately ill.

Попереднє розпорядження – це засвідчуваний підписом документ, що містить побажання щодо характеру медичного втручання, яке може бути здійснено в тому випадку, якщо в подальшому особа втратить здатність прийняти відповідне рішення. А також передбачається призначення іншої людини як довіреної особи, яку подавець документа уповноважує прийняти рішення від свого імені у разі необхідності.

Adverse possession is the title to real property obtained by taking actual possession of it openly, notoriously, exclusively, under a claim of right, and continuously for a period set by statute.

Володіння без будь-яких правових підстав вважається незаконним. Незаконне володіння може бути добросовісним і недобросовісним: перше стається тоді, коли особа, яка володіє майном без правових підстав, не знає і не зобов'язана знати про його незаконність; друге – коли особа знає або зобов'язана знати про незаконність свого володіння.

An affiant is a person who signs an affidavit—also called a deponent.

Особа, яка дає і підписує письмові свідчення під присягою, також називається депонентом.

An affidavit is a written statement sworn under oath before a notary public as true to the affiant’s knowledge, information, and belief.

Письмове показання – показання, підтверджене присягою або урочистою заявою.

An affiliation proceeding is a court action to determine whether a person is the father of a child born out of wedlock. It is also called a paternity proceeding.

Розгляд справи про встановлення батьківстваце судовий позов для визначення того, чи є особа батьком дитини, народженої поза шлюбом. Також називається процедура встановлення батьківства.

Affinity is one spouse's relationship with the other's blood relatives.

Спорідненість через шлюб – це означає спорідненість, яке один з подружжя має з кровними родичами другого з подружжя.

Affirm means approve.

Підтверджувати, наприклад свідчення в суді.

An affirmative defense in civil and criminal litigation admits the plaintiff’s (or prosecutor’s) allegations and introduces another factor that avoids liability. It is also called confession and avoidance. Defendants are burdened by establishing affirmative defenses, such as contributory negligence (civil) or self-defense (criminal).

Захист за допомогою спростовувальних доказів – це заява про факти, що спростовують обвинувачення. Це означає, що в цивільному і кримінальному кодексі України не міститься положень, що обмежують право підсудного наводити докази, які спростовують позицію звинувачення.

Affray, in many legal jurisdictions, related to English common law, is a public order offense consisting of the fighting of one or more persons in a public place to terrorize ordinary people.

Бійка в громадському місці. Бійка – явище побутове і досить часте. Нанесення побоїв передбачає певне покарання. Не одна стаття, а одразу дещо позначають відповідальність за побої. Це може бути штраф, і кілька років позбавлення волі. Покарання визначається тяжкістю завданих ушкоджень.

Aforesaid describes something that has been said or referred to before in the document, for example. The aforesaid clauses relate to the contract in question.

Раніше зазначений. Цей термін стосується того, що було сказано або згадано раніше в документі. Наприклад, вищевказані положення відносяться до розглянутого контракту.

Agency means a relationship that exists when one person is authorized to act under the control of another person.

Агентські правовідносини. Під агентським договором розуміється обов'язок однієї сторони (агента) за дорученням іншої сторони (принципалу) вчинити юридичні та інші дії за винагороди від свого імені, але за рахунок принципала або від імені та за рахунок принципала.

Agency by estoppel is the authority that arises when a principal, through some act, makes it appear that an agent has authority when none exists. It is also called apparent authority.

Представництво в силу неспростовної незаперечної правової презумпціЇ – це юридичний термін, який стосується того, що хтось створює у неспеціаліста враження, що він є агентом іншої особи чи компанії.

Agency by ratification is a relationship that occurs when someone acts on behalf of another without the authority to do so. Still, the other person later approved of the act.

Представництво з подальшим підтвердженням повноважень агента – це юридичний термін, який стосується відносин, які виникають, коли хтось вчиняє дію від імені іншої особи без повноважень на це, але інша особа пізніше схвалює цю дію.

An agent is a person authorized to act on behalf of another and subject to the other’s control; it is also called a surrogate.

Агент – це фізична або юридична особа, яка виконує певні доручення.

Age of consent is the age at which one may be married under state law.

Мінімальний вік одруження або шлюбний вік – це вік, з якого людина отримує право одружуватися самостійно.

Aggravated assault is an assault committed with the intention of committing some additional crime.

Фізичне насильство при обтяжуючих обставинах – це нанесення побоїв, посягання сексуального характеру, переслідування, переслідування при обтяжуючих обставинах, викрадення людини, неправомірне позбавлення волі.

Aiding and abetting means participating in a crime by giving assistance or encouragement.

Пособництво злочину.       Пособником визнається особа, яка сприяла вчиненню злочину порадами, вказівками, наданням інформації, засобів або знарядь вчинення злочину або усуненням перешкод, а також особа, заздалегідь обіцяла приховати злочинця, засоби або знаряддя вчинення злочину, сліди злочину або предмети, здобуті злочинним шляхом, а так само особа, заздалегідь обіцяла придбати або збути такі предмети.

The Alcohol and Drug Safety Action Program (ADSAP) is a statewide substance abuse intervention program for individuals charged with Driving Under the Influence (DUI) related offenses such as suspended licenses.

Програма дій щодо безпеки алкоголю та наркотиків – це загальнодержавна програма боротьби зі зловживанням психоактивними речовинами для осіб, які звинувачуються у водінні у нетверезому вигляді або під впливом наркотиків та пов'язаних з цим правопорушень.

Alderpeople are people elected to serve as members of the legislative body of a city.

Члени муніципалітету - люди, обрані в якості членів законодавчого органу міста.

Aliases, otherwise known as are used to indicate an additional name that a person (such as a criminal) sometimes uses. John Smith, alias Richard Jones, was identified as the suspect.

Відомий також під ім'ям або інакше відомий як. Цей термін використовується для позначення додаткового імені, яке людина (наприклад, злочинець) іноді використовує як псевдонім.

An alibi is a defense that places the defendant in a place other than the crime scene, making it impossible for them to commit the crime.

Алібі – у криміналістиці факт знаходження обвинуваченого або підозрюваного поза місцем злочину в момент його скоєння, встановлений доведеною присутністю його в цей час в іншому місці.

Alienation of affection is the willful and malicious interference of a third party with the marriage relationship without justification or excuse.

Розкол сім'ї, відчуження прихильностей – це навмисне і зловмисне втручання в шлюбні відносини третьої сторони без підстави або виправдання.

Alimony is an allowance made to a divorced spouse by a former spouse for support and maintenance; it is also called spousal support.

Утримання (подружні аліменти) – це фінансова допомога, що виплачується колишнім чоловіком/дружиною розлученому чоловікові/ дружині.

An allegation is a statement or claim that the party making it expects to prove.

Необґрунтоване звинувачення – заява або твердження правопорушення, які не відповідають дійсності та / або іншим чином не підтверджуються фактами.

Allege means to make an allegation and to assert positively.

Звинувачувати – порушувати кримінальне переслідування проти кого-небудь.

Alleged means claimed, asserted, or charged.

Ставити в провину – це означає заявляти або пред'являти звинувачення.

An alleged attack on a person or place means to try to hurt or damage them using physical violence.

Передбачуваний напад – це нібито відбулася атака на особу або його/її майно.

Alleged perpetrator or alleged offender means the person responsible for the alleged abuse of children and the neglect or exploitation of an adult.

"Передбачуваний злочинець" є особа, щодо якої є докази, достатні для встановлення, що вона/він вчинили один або більше злочинів, або брали участь у їх вчиненні.

An allocution, or allocutus, is a formal statement made to the court by the defendant who has been found guilty before being sentenced.

Останнє слово підсудного – це виступ підсудного після закінчення судових дебатів, звернений до суду перед його видаленням до нарадчої кімнати для ухвали вироку у кримінальній справі.

Alluvion is any gradual addition to the soil made by nature, such as the gradual accumulation of soil on land next to a stream caused by the action of water, also called accretion.

 

Ділянка землі, утворена намивом -це штучна земельна ділянка, яка створюється шляхом намивання або відсипання ґрунту. На цю ділянку поширюються положення земельного законодавства, що регулює відносини щодо використання та охорони земель.

Alternative dispute resolution (ADR) procedures include mediation and arbitration, which are procedures for settling disputes by means other than litigation.

Альтернативне вирішення спорів включає процедури врегулювання спорів іншими способами, ніж судовий процес, включаючи посередництво та арбітраж.

Alternate jurors or additional jurors impaneled in case of sickness or removal of any of the regular jurors deliberating.

Запасний склад колегії присяжних. Якщо в ході судового розгляду, але до видалення присяжних засідателів в нарадчу кімнату для винесення вердикту з'ясується, що хто-небудь з присяжних засідателів не може продовжувати брати участь в судовому засіданні або відсторонюється суддею від участі в судовому засіданні, то він замінюється запасним присяжним засідателем в послідовності, зазначеної в списку при формуванні колегії присяжних засідателів у кримінальній справі.

Amendments are parts of the U.S. Constitution that modify or invalidate earlier parts.

Зміни та доповнення. Внесення змін та доповнень до нормативних правових актів.

The American Bar Association (ABA) is the largest voluntary bar association in the United States. It sets academic standards for law schools and formulates a model of ethics codes related to the legal profession.

Американська асоціація адвокатів (ABA) – найбільша добровільна асоціація адвокатів у Сполучених Штатах; вона встановлює академічні стандарти для юридичних шкіл та формулює модель кодексів етики, пов'язаних із юридичною професією.

Amnesty is the government's action by which all persons or groups of persons who have committed a criminal offense—usually of a political nature that threatens the sovereignty of the government (such as Sedition or treason)—are granted Immunity from prosecution.

Амністія – міра, що застосовується за рішенням органу державної влади до осіб, які вчинили злочини, сутність якої полягає у повному або частковому звільненні від покарання, заміні покарання на м'якше або припинення кримінального переслідування.

Amortization means reducing or decreasing over time. In a loan, it shows how the loan balance is reduced until it is paid off.

Амортизація – це процес поступового перенесення вартості засобів праці (у міру їх фізичного та морального зносу) на вироблений за їх допомогою продукт. Щодо кредиту це свідчить зменшення залишку за кредитом до його повного погашення.

An ancillary administrator is a person appointed by the court to handle the affairs of a decedent in a foreign state.

Допоміжний адміністратор – адміністратор спадщини, призначений за межами юрисдикції, в якій було затверджено заповіт.

Animus furandi means an intent to steal. It is often used in the context of theft in reference to the intention to steal or trespass with animus furandi.

Злочинний або шахрайський умисел використовується в контексті крадіжки у зв'язку з наміром вкрасти або посяганням з умислом.

An annulment is a judicial declaration that no valid marriage ever existed.

Анулювання – це судове рішення, наприклад, про визнання шлюбу недійсним з моменту його укладення, внаслідок виявлення обставин, що перешкоджали його укладенню.

Answer: It is the main pleading filed by the defendant in a lawsuit in response to the plaintiff’s complaint.

Клопотання у відповідь, подане відповідачем у судовому процесі у відповідь на скаргу позивача.

An antenuptial agreement is a contract made in contemplation of marriage between prospective spouses setting forth, among other points, the right each spouse will have to property brought into the marriage. It is also called a premarital agreement and prenuptial agreement.

Шлюбний контракт – договір, укладений у зв'язку з укладенням шлюбу між майбутнім подружжям, в якому, серед іншого, обумовлюється право кожного з подружжя на майно, нажите до шлюбу або в шлюбі.

Anticipatory breach is the announcement, before the time for performance, by a party to a contract that they will not perform.

Передчасне розірвання договору – це акт, спрямований на дострокове припинення на майбутній час дії договору з метою припинення на той же час виниклого з договору зобов'язання, термін виконання якого ще повністю або в частині не настав або виконання якого має триваючий характер.

The antilapse statute includes laws designed to minimize the effect of lapse.

Закон про припинення дії, спрямований на мінімізацію наслідків припинення дії. Це закон, який запобігає скасуванню або «втраті чинності» подарунку чи спадщини, якщо передбачуваний бенефіціар помре раніше особи, яка зробила подарунок чи спадок.

Apparent authority means authority that arises when a principal, through some act, makes it appear that an agent has authority when none actually exists. It is also called agency by estoppel.

Повноваження в силу обставин. Законодавство передбачає можливість укладення угод через представника. При цьому повноваження представника не завжди підтверджуються довіреністю. Закон допускає і випадки, коли вони з'являються з обстановки, в якій укладається угода.

The appeal is a request to a higher court to review a lower court's decision.

Апеляція – це клопотання, яке подається до вищих судових інстанцій з проханням про перегляд рішення суду.

An appeal bond is a bond often required as security to guarantee the cost of an appeal, especially in civil cases.

Апеляційна застава -застава, яка часто потрібна як застава для покриття витрат на апеляцію, особливо у цивільних справах.

Appearance is the voluntary submission to the court’s jurisdiction, either in person or by an agent.

Явка – це добровільне підпорядкування юрисдикції суду особисто або через агента.

The appellant is a party bringing an appeal.

Заявник – сторона, яка подає апеляцію.

Appellate courts are courts that review the decisions of lower courts—also called courts of appeal.

Апеляційні суди займають в судоустрої України важливе місце. Це суди другої ланки єдиної судової системи судів загальної юрисдикції. Вони є судами вищого рівня для місцевих судів. Апеляційний суд діє як суд апеляційної інстанції, а у випадках, визначених процесуальним законом, – як суд першої інстанції.

Appellate jurisdiction means the power to hear a case when it is appealed.

Апеляційна юрисдикція – це право вищого суду переглянути рішення судів нижчих інстанцій.

Appellee is a party against whom an appeal is brought, and the defendant is called in error and respondent.

Відповідач по апеляції – сторона, щодо якої справа оскаржується з суду нижчої інстанції до суду вищої інстанції.

Application is the act of applying to a civil court to ask it to do something, such as start proceedings.

Акт звернення до цивільного суду з проханням щось зробити, наприклад, розпочати розгляд.

Arbitration is a method of settling disputes in which a neutral third party makes a decision after hearing the arguments on both sides.

Арбітраж – метод врегулювання суперечок, у якому нейтральна третя сторона приймає рішення після вислуховування аргументів обох сторін.

An arbitrator is a neutral third party in an arbitration session who listens to both sides and decides on the dispute.

Арбітр – нейтральна третя сторона на арбітражному засіданні, яка вислуховує обидві сторони та приймає рішення щодо спору.

An arbitrator’s award is an arbitrator’s final written decision in binding arbitration.

Arraignment is the act of calling a prisoner before the court to answer an indictment or information.

Пред'явлення обвинувачення – акт виклику ув'язненого до суду для відповіді на обвинувальний висновок або інформацію.

An array is the large group of people from which a jury is selected for a trial. It is also called a jury panel, jury pool, or venire.

Колегія присяжних – велика група людей, з якої вибирається журі присяжних для судового розгляду.

Arrears is a financial and legal term that refers to the status of payments and their due dates.

Прострочена заборгованість – не погашена в строк заборгованість за основним боргом та/або плановими відсотками за користування позикою, а також іншими платежами за кредитним договором (договором про відкриття кредитної лінії.

Arrest means to deprive a person of their liberty.

Арешт – це дія позбавлення волі, пов'язане з проведеним або передбачуваним розслідуванням (для затримання особи в якості первинної мети) або з попередженням вчинення злочину.

An arrest warrant is a written order of the court commanding law enforcement officers to arrest a person and bring him or her before the court.

Ордер на арешт – письмове розпорядження, що наказує співробітникам правоохоронних органів заарештувати будь-яку особу і доставити його або її до суду.

Arson means the willful and malicious burning of the dwelling house or structure.

Навмисний підпал. Підпал кваліфікується як умисний, якщо в ході розслідування було виявлено та доведено, що підпал був виконаний із застосуванням спеціальних засобів, з використанням підручних засобів для підпалу або діями, які імітують випадкове загоряння.

Article, in a statutory framework, is a discrete collection of laws on the same general topic.

Зведення законів. В нормативно-правовій базі – це окремий збірник законів на одну і ту ж загальну тему.

The Articles of Confederation were the document that loosely governed the colonies and the states from 1777 until the Constitution was ratified in 1789.

Закони Конфедерації. Цей документ використовувався у колоніях та штатах з 1777 року до ратифікації Конституції у 1789 році.

Articles of incorporation are the basic charter of a corporation, which states the name, basic purpose, incorporators, amount and types of stock that may be issued, and special characteristics, such as being a not-for-profit corporation.

Статут корпорації, установчі документи – основний статут корпорації, в якому зазначаються назва, основна мета, засновники, кількість та типи акцій, які можуть бути випущені, а також особливі характеристики, такі як приналежність до некомерційної корпорації.

Articles of organization are documents that give an organization the authority to do business as a corporation. They are also called a certificate of incorporation and charter.

Свідоцтво про реєстрацію та статут організації – це документ, який дає організації право вести бізнес як корпорація.

Asportation means the carrying away of goods.

Привласнення – це незаконне присвоєння чужого майна.

An assailant is a person who physically attacks another.

Суб'єкт нападу, нападник -особа, яка вчинила напад.

Assault is the intentional creation of a reasonable apprehension of an imminent battery, an attempt to commit a battery.

Розбійний напад. Розбій – це напад з метою розкрадання чужого майна, вчинене із застосуванням насильства, небезпечного для життя або здоров'я, або із загрозою застосування такого насильства.

Assaulted is a threat or attempt to inflict offensive physical contact or bodily harm on a person that puts the person in immediate danger of or in the apprehension of such harm or contact.

Загроза фізичним насильством зазвичай позначає спробу застосування сили або загрозу насильством, яке може включати і нанесення тілесних ушкоджень.

Assets means property.

Активи – спадкова майнова маса.

An assignee is one to whom a right is transferred by assignment.

Правонаступник – фізична чи юридична особа в силу закону, угоди чи іншого юридичного факту, яка набуває прав та обов'язків іншої фізичної чи юридичної особи.

Assignment means the transfer of a right from one person to another.

Правонаступництво -перехід прав і обов'язків від одного суб'єкта правовідносин до іншого. При цьому правонаступник стає на місце свого попередника у всіх правовідносинах, до яких застосовується правонаступництво.

An assignor is one who transfers a right by assignment.

Правовласник – той, хто передає право шляхом відступлення.

Assumption of risk is an affirmative defense wherein the defendant asserts (and must prove) that the plaintiff voluntarily assumed the consequences of an injury that the defendant caused or when an employee agrees that the dangers of an at-work injury shall be at his or her own risk.

 

Прийняття відповідальності за ризиком. В юридичній практиці розгляду справ по цивільних правопорушеннях – це заява відповідача на свій захист, зроблене ним у відповідь на пред'явлений йому позов про допущену ним недбалості щодо потерпілої сторони (позивача), в якому він (відповідач) стверджує, що позивач був обізнаний про умови або обставини, що представляють для нього очевидну небезпеку, але тим не менш добровільно піддав себе даної, пов'язаної з ризиком, небезпеки, звільняючи тим самим його (відповідача) від юридичної відповідальності за заподіяну позивачеві в даному випадку шкоду.

Asylum is the protection a nation grants to someone who has left their native country as a political refugee.

Притулок – місце укриття для переслідуваного, безпечне місце. Політичний притулок – особливий правовий статус, що надається державою особі, переслідуваному на батьківщині за політичні, релігійні чи інші переконання.

Attachment is the act of taking or seizing property by using a writ, summons, or other judicial order and bringing it into the court's custody so that it may be applied toward the defendant’s debt if the plaintiff wins the case.

Накладення арешту на майно – міра процесуального примусу, яка полягає в забороні власнику майна розпоряджатися або користуватися ним, а також у вилученні майна і передачі його на зберігання.

Attempted arson is an attempt to commit the crime of arson but falling short of its commission.

Спроба вчинити злочин підпалу, але не доведена до його вчинення.

Attempted larceny is an attempt to commit a robbery but falls short of its commission.

Спроба вчинити крадіжку, але не доведена до її вчинення.

Attempted sexual assault is an attempt to have sexual intercourse with another person without that person's consent, where no sexual penetration occurs.

Спроба сексуального насильства – це спроба вступити в статевий акт з іншою особою без згоди цієї особи, коли сексуальне проникнення не відбувається.

Attest means to bear witness to.

Давати свідчення. Показання свідків – це фактичні дані, про які повідомляє особа-свідок, у встановленому законом порядку, про обставини, що мають значення для правильного вирішення цивільної справи.

The attestation clause is the clause in a will that immediately precedes the witnesses’ signatures.

Пункт про засвідчення оформлення документа – це пункт у заповіті, який безпосередньо передує підписами свідків.

Attesting witnesses are people who witness the signing of a document.

Поняті – це люди, які не зацікавлені в результаті адміністративного розгляду або кримінальної справи. Їх основний обов'язок – бути присутнім при оформленні процесуальних дій і своєю присутністю підтверджувати, що дії ці відбувалися за законом. За законом понятих повинно бути не менше двох осіб.

Attorney–client privilege is related to the duty of confidentiality that an attorney has with a client, but it comes from evidence law. It protects a lawyer from having to testify against his or her client even when issued a subpoena.

Адвокатська таємниця – право адвоката не розголошувати інформацію, отриману від клієнта; право клієнта на конфіденційність спілкування з адвокатом.

An Attorney-in-fact is an agent who is authorized to act under a power of attorney.

Довірена особа – агент, уповноважений діяти на підставі довіреності.

Attractive nuisance doctrine is a doctrine that establishes property owners’ duty to use ordinary care toward trespassing children who might reasonably be attracted to their property.

Доктрина Деліктного права – це відповідальність власника за пагубні наслідки від джерела небезпеки, що приваблює дітей.

Auction sale is a sale of property to the highest bidder.

Аукціонна продажа – це продаж майна тому, хто пропонує саму високу ціну.

An auction with reserve is an auction in which the auctioneer may withdraw the goods without accepting the highest bid.

Аукціон з резервуванням ціни. Резервна ціна – найменша сума, за якою продавець готовий продати виставлений на продаж лот.

An auction without reserve is an auction in which the auctioneer must sell the goods to the highest bidder.

Аукціон без резервування ціни – це аукціон, на якому аукціоніст повинен продати товар тому, хто запропонує найвищу ціну.

Automatic stay, automatic suspension.       The automatic stay, also known as automatic suspension, is a self-operating postponement of collection proceedings against a debtor.

Автоматичне призупинення – це відстрочка для провадження щодо стягнення заборгованості щодо боржника.

Aver means to make an allegation, to assert positively.

Докази (в юриспруденції) – відомості про факти, отримані в передбаченому законом порядку, на підставі яких встановлюється наявність або відсутність обставин, що мають значення для правильного розгляду і вирішення справи.

Averments are claims that the party making them expects to prove.

Приведення доказіввиклад фактів.

Avoid means to annul, cancel, or make void. To get out of a voidable contract, repudiate. It's also called disaffirm.

Анулювання (також ануляція, від лат. annullo-знищую) – оголошення чого-небудь, що не відбулося.

B

Bail is money or property left with the court to assure that the person will return to stand trial; it is nonrefundable if the person “skips” bail.

Застава полягає у внесенні коштів у грошовій одиниці України на спеціальний рахунок, визначений в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України, з метою забезпечення виконання підозрюваним, обвинуваченим покладених на нього обов’язків, під умовою звернення внесених коштів у доход держави в разі невиконання цих обов’язків.

A bail bondsman, bail bond agent, or bond dealer is any person, agency, or corporation that will act as a surety and pledge money or property as bail for the appearance of a defendant in court.

Поручитель з заставою – це будь-яка особа, агентство чи корпорація, які виступатимуть як поручитель і закладатимуть гроші чи майно як заставу для явки відповідача до суду.

Bailee is one to whom personal property is given under a bailment contract.

Заставодержатель – це особа або організація, кому передається особисте майно за договором застави.

Bailment is the relationship when personal property possession (but not ownership) is transferred to another for a specific purpose.

Депонування майна. Депонування – це передача майна у залежне тримання. Це тимчасова передача майна від однієї особи на довірче управління іншій особі. При цьому під довірчим управлінням мається на увазі передача майна для реалізації пов'язаної з даним майном послуги (наприклад, передача майна під заставу, тимчасове зберігання, ремонт і т.п.).

Bailment for the sole benefit of the bailee is created for the sole benefit of the bailee when both parties agree that the property temporarily in the bailee's custody is to be used to his or her advantage without giving anything to the bailor in return.

Застава створюється виключно в інтересах зберігача, коли обидві сторони погоджуються, що майно, що тимчасово перебуває на зберіганні зберігача, може бути використане в його інтересах.

Bailment for the sole benefit of the bailor is that the bailor has a right to have the bailed property stored properly and to have the property returned when the bailment ends. The bailee has the obligation to store the bailed property and to return the property when the bailment ends.

Застава виключно на користь заставника. Заставник має право на належне зберігання майна, внесеного під заставу, та на повернення майна після закінчення строку застави. Заставоутримувач зобов'язаний зберігати майно та повертати його після закінчення строку застави.

The bailor is the owner of personal property temporarily transferred to a bailee under a bailment contract.

Заставник – власник особистого майна, яке було тимчасово передано заставоутримувачу за договором застави.

A balloon mortgage is a mortgage with low fixed payments during the life of the loan, ending with one large final payment.

Балоновий платіж – це тип позики з меншими щомісячними платежами на початку терміну та одним платежем, більшим за звичайний, наприкінці. Для позичальників вони можуть бути привабливими, але небезпечними варіантами.

A bankruptcy is the state of a person (including a business) who cannot pay debts as they become due.

Банкрут – це особа чи організація, які не можуть платити за своїми боргами. Щоб вирішити свої проблеми, боржник та кредитори можуть ініціювати процедуру банкрутства. Вона може бути судовою та позасудовою.

Bankruptcy is a legal process that aims to give debtors overwhelmed with debt a “fresh start” and provide a fair way of distributing a debtor’s assets among all creditors.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 
Рейтинг@Mail.ru