bannerbanner

Изгои

Язык: Русский
Тип: Текст
Переводчик: Анастасия Завозова
Опубликовано здесь:
Файл подготовлен:

Маленький городок в Оклахоме, 60-е годы. В давнем конфликте противостоят друг другу банды подростков – грязеры и вобы. Первое правило грязеров – по одному не ходить, второе – не попадаться. И всегда стоять за друзей горой, что бы они ни сделали. 14-летний Понибой Кертис уверен: богатеньким деткам – вобам, золотой молодежи с западной части города – никогда не понять ребят из бедных кварталов с восточной стороны. И лишь одна страшная ночь, одна стычка с вобами все меняет. Сьюзан Элоиза Хинтон начала писать роман «Изгои» в 1965 году. Написанная искренне и от души, книга повествует о проблемах реальных подростков – представителей подростковых банд, жителей бедных кварталов, детей из неполных семей. Американская ассоциация библиотекарей включила роман Хинтон в список «100 запрещенных книг XX века»: в некоторых штатах он остается под запретом до сих пор, во многих других – давно включен в школьную программу. В 1983 году книга была экранизирована режиссером Фрэнсисом Фордом Копполой. Фильм стал успешным стартом в большое кино для юных Патрика Суэйзи, Тома Круза, Си Томаса Хауэлла, Мэтта Диллона, Эмилио Эстевеса и Ральфа Маччио.

Полная версия:

Другой формат

Другие книги автора

Отрывок

Лучшие рецензии на LiveLib

ifrita
Книга "Изгои" считается одним из основателей жанра young adult, и я могу понять почему - здесь поднимаются проблемы подростков, их взаимоотношения, классовая борьба и внутрисемейные неурядицы.Понибой Кертис состоит в одной из банд грязеров - бедного слоя насел… Далее
Yulichka_2304
Читая этот роман, действие которого разворачивается в штате Оклахома 60-х годов, сначала сложно поверить, что его написал подросток. На момент создания романа Сьюзен Хинтон, оклахомской школьнице, было всего шестнадцать лет. Она искренне и от души писала о том… Далее
bookeanarium
Когда кто-нибудь говорит слово "писатель", сразу же представляется приятный мужчина средних лет с внимательным взглядом и в приличном костюме. хорошие манеры, образование и чувство юмора. Чехов, Фицджеральд, Хемингуэй, Умберто Эко. красивый стереотип. но текст… Далее
shoo_by
На первом предложении сердце как-будто сжали в стальной кулак, а когда он разожмется – пока не ясно...Анастасия Завозова (талантливейший переводчик) в предисловии сразу сказала, что мне (взрослому, и не просто взрослому, а таковым себя считающему – зрелому, сф… Далее
Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.

Оставить отзыв

ВходРегистрация
Забыли пароль