Порядок будет, как у нас на дне”.
И щука закивала в глубине.
А заячья душа металась между
Утёсом бед и озером надежды.
Спустя неделю, а казалось, три,
К избушке рачьим шагом доползли.
Движения эти зайца так задрали,
Что под конец он был почти в нирване.
Клешнёй в окно рак стукнул: тук-тук-тук.
О дедовой клюке напомнил звук
Козе, которая жила беспечно
И думала, что кайф продлится вечно.
Она хлебнула мяты на спирту.
Рак раковину приложил ко рту,
Которую использовал как рупор.
Меж тем у зайца продолжался ступор,
Но кончился от трубного: “Атас!
Гражданка Дереза, предупреждаю вас:
Сопротивление будет бесполезно!
(Зайчишка в обморок упал, болезный)
Откройте, или выломаем дверь!”
Коза под мухой: “Я – ужасный зверь!
Переколю вас всех и запинаю,
И прямо в огороде закопаю”.
От этих слов Косой пришёл в себя:
“Рога её, как будто два копья!
Я опасаюсь, рак, за вашу жизнь”.
“Да я в бронежилете, не боись!”
Коза ещё настоечки хватила,
А рак давил на психику ретиво:
"Вы совершили рейдерский захват.
У вас есть выбор: или зоосад –
Кормление по часам, решётка, несвобода
И целый день детей визжучих орды.
Об этом мне давно, наверно, год назад
Один залётный лебедь рассказал".
Коза нетерпеливо перебила:
"Короче, Бэтман, а второе или?"
"Ну, если вам башка не дорога,
Открою пункт “Копыта и рога”.
Я очень полюбляю мертвечинку".
И встав на хвост, он заплясал лезгинку.
При этом зайца вырвало в окно.
Коза заверещала: "Всё равно
Не сдамся. Скоро муж придёт с охоты
На зайца". У косого приступ рвоты.
"Козлы охотятся на зайцев?" – свистнул рак.
Коза: "Супруг мой волк, а ты дурак".
"Посмотрим", – буркнул рак и в щель под дверью
Полез со звуком, как буравят дрелью.
Коза застыла, словно истукан.
Как заорёт: "Спасите – таракан!"
И слышит: "Я бегу, моя белянка!"
Влетает дедуган, хватает рака
И со словами: "Ну хоть шерсти клок.
Жаль, что один, – суёт его в мешок. –
Гораздо лучше, если б вы кишели".